<< 2 Chronicles 20 26 >>

本节经文

  • New King James Version
    And on the fourth day they assembled in the Valley of Berachah, for there they blessed the Lord; therefore the name of that place was called The Valley of Berachah until this day.
  • 新标点和合本
    第四日众人聚集在比拉迦谷,在那里称颂耶和华。因此那地方名叫比拉迦谷,直到今日。
  • 和合本2010(上帝版)
    第四日,众人聚集在比拉迦谷,在那里称颂耶和华;因此那地方名叫比拉迦谷,直到今日。
  • 和合本2010(神版)
    第四日,众人聚集在比拉迦谷,在那里称颂耶和华;因此那地方名叫比拉迦谷,直到今日。
  • 当代译本
    第四天,他们聚集到一个山谷,一起称颂耶和华。那里从此名叫比拉迦谷,直到今天。
  • 圣经新译本
    第四日,他们聚集在比拉迦谷,在那里称颂耶和华,因此那地方名叫比拉迦谷,直到今日。
  • 新標點和合本
    第四日眾人聚集在比拉迦谷,在那裏稱頌耶和華。因此那地方名叫比拉迦谷,直到今日。
  • 和合本2010(上帝版)
    第四日,眾人聚集在比拉迦谷,在那裏稱頌耶和華;因此那地方名叫比拉迦谷,直到今日。
  • 和合本2010(神版)
    第四日,眾人聚集在比拉迦谷,在那裏稱頌耶和華;因此那地方名叫比拉迦谷,直到今日。
  • 當代譯本
    第四天,他們聚集到一個山谷,一起稱頌耶和華。那裡從此名叫比拉迦谷,直到今天。
  • 聖經新譯本
    第四日,他們聚集在比拉迦谷,在那裡稱頌耶和華,因此那地方名叫比拉迦谷,直到今日。
  • 呂振中譯本
    第四天眾人聚集在比拉迦谷,因為他們是在那裏祝頌永恆主的;因此人給那地方起名叫比拉迦谷;直到今日還叫這名。
  • 文理和合譯本
    越至四日、集於比拉迦谷、頌讚耶和華、故其地名曰比拉迦谷、至於今日、
  • 文理委辦譯本
    越四日集於比喇加谷、頌讚耶和華、故稱谷曰比喇加、迄今其名猶存、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    第四日、集於比拉迦比拉迦譯即頌讚之義谷、頌讚主、故稱其地曰比拉迦谷、至於今日其名尚存、
  • New International Version
    On the fourth day they assembled in the Valley of Berakah, where they praised the Lord. This is why it is called the Valley of Berakah to this day.
  • New International Reader's Version
    On the fourth day they gathered together in the Valley of Berakah. There they praised the Lord. That’s why it’s called the Valley of Berakah to this day.
  • English Standard Version
    On the fourth day they assembled in the Valley of Beracah, for there they blessed the Lord. Therefore the name of that place has been called the Valley of Beracah to this day.
  • New Living Translation
    On the fourth day they gathered in the Valley of Blessing, which got its name that day because the people praised and thanked the Lord there. It is still called the Valley of Blessing today.
  • Christian Standard Bible
    They assembled in the Valley of Beracah on the fourth day, for there they blessed the LORD. Therefore, that place is still called the Valley of Beracah today.
  • New American Standard Bible
    Then on the fourth day they assembled in the Valley of Beracah, for they blessed the Lord there. Therefore they have named that place“ The Valley of Beracah” until today.
  • American Standard Version
    And on the fourth day they assembled themselves in the valley of Beracah; for there they blessed Jehovah: therefore the name of that place was called The valley of Beracah unto this day.
  • Holman Christian Standard Bible
    They assembled in the Valley of Beracah on the fourth day, for there they praised the Lord. Therefore, that place is still called the Valley of Beracah today.
  • King James Version
    And on the fourth day they assembled themselves in the valley of Berachah; for there they blessed the LORD: therefore the name of the same place was called, The valley of Berachah, unto this day.
  • New English Translation
    On the fourth day they assembled in the Valley of Berachah, where they praised the LORD. So that place is called the Valley of Berachah to this very day.
  • World English Bible
    On the fourth day, they assembled themselves in Beracah Valley, for there they blessed Yahweh. Therefore the name of that place was called“ Beracah Valley” to this day.

交叉引用

  • Psalms 103:1-2
    Bless the Lord, O my soul; And all that is within me, bless His holy name!Bless the Lord, O my soul, And forget not all His benefits:
  • Isaiah 62:4
    You shall no longer be termed Forsaken, Nor shall your land any more be termed Desolate; But you shall be called Hephzibah, and your land Beulah; For the Lord delights in you, And your land shall be married.
  • 2 Chronicles 5 9
    The poles extended so that the ends of the poles of the ark could be seen from the holy place, in front of the inner sanctuary; but they could not be seen from outside. And they are there to this day.
  • Luke 1:68
    “ Blessed is the Lord God of Israel, For He has visited and redeemed His people,
  • Genesis 32:20
    and also say,‘ Behold, your servant Jacob is behind us.’” For he said,“ I will appease him with the present that goes before me, and afterward I will see his face; perhaps he will accept me.”
  • Exodus 17:15
    And Moses built an altar and called its name, The-LORD-Is-My-Banner;
  • Psalms 107:21-22
    Oh, that men would give thanks to the Lord for His goodness, And for His wonderful works to the children of men!Let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, And declare His works with rejoicing.
  • 2 Samuel 22 1
    Then David spoke to the Lord the words of this song, on the day when the Lord had delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul.
  • 1 Samuel 7 12
    Then Samuel took a stone and set it up between Mizpah and Shen, and called its name Ebenezer, saying,“ Thus far the Lord has helped us.”
  • Exodus 15:1-19
    Then Moses and the children of Israel sang this song to the Lord, and spoke, saying:“ I will sing to the Lord, For He has triumphed gloriously! The horse and its rider He has thrown into the sea!The Lord is my strength and song, And He has become my salvation; He is my God, and I will praise Him; My father’s God, and I will exalt Him.The Lord is a man of war; The Lord is His name.Pharaoh’s chariots and his army He has cast into the sea; His chosen captains also are drowned in the Red Sea.The depths have covered them; They sank to the bottom like a stone.“ Your right hand, O Lord, has become glorious in power; Your right hand, O Lord, has dashed the enemy in pieces.And in the greatness of Your excellence You have overthrown those who rose against You; You sent forth Your wrath; It consumed them like stubble.And with the blast of Your nostrils The waters were gathered together; The floods stood upright like a heap; The depths congealed in the heart of the sea.The enemy said,‘ I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; My desire shall be satisfied on them. I will draw my sword, My hand shall destroy them.’You blew with Your wind, The sea covered them; They sank like lead in the mighty waters.“ Who is like You, O Lord, among the gods? Who is like You, glorious in holiness, Fearful in praises, doing wonders?You stretched out Your right hand; The earth swallowed them.You in Your mercy have led forth The people whom You have redeemed; You have guided them in Your strength To Your holy habitation.“ The people will hear and be afraid; Sorrow will take hold of the inhabitants of Philistia.Then the chiefs of Edom will be dismayed; The mighty men of Moab, Trembling will take hold of them; All the inhabitants of Canaan will melt away.Fear and dread will fall on them; By the greatness of Your arm They will be as still as a stone, Till Your people pass over, O Lord, Till the people pass over Whom You have purchased.You will bring them in and plant them In the mountain of Your inheritance, In the place, O Lord, which You have made For Your own dwelling, The sanctuary, O Lord, which Your hands have established.“ The Lord shall reign forever and ever.”For the horses of Pharaoh went with his chariots and his horsemen into the sea, and the Lord brought back the waters of the sea upon them. But the children of Israel went on dry land in the midst of the sea.
  • Acts 1:19
    And it became known to all those dwelling in Jerusalem; so that field is called in their own language, Akel Dama, that is, Field of Blood.)
  • Genesis 28:19
    And he called the name of that place Bethel; but the name of that city had been Luz previously.
  • Revelation 19:1-6
    After these things I heard a loud voice of a great multitude in heaven, saying,“ Alleluia! Salvation and glory and honor and power belong to the Lord our God!For true and righteous are His judgments, because He has judged the great harlot who corrupted the earth with her fornication; and He has avenged on her the blood of His servants shed by her.”Again they said,“ Alleluia! Her smoke rises up forever and ever!”And the twenty-four elders and the four living creatures fell down and worshiped God who sat on the throne, saying,“ Amen! Alleluia!”Then a voice came from the throne, saying,“ Praise our God, all you His servants and those who fear Him, both small and great!”And I heard, as it were, the voice of a great multitude, as the sound of many waters and as the sound of mighty thunderings, saying,“ Alleluia! For the Lord God Omnipotent reigns!