<< 2 Chronicles 17 9 >>

本节经文

  • New King James Version
    So they taught in Judah, and had the Book of the Law of the Lord with them; they went throughout all the cities of Judah and taught the people.
  • 新标点和合本
    他们带着耶和华的律法书,走遍犹大各城教训百姓。
  • 和合本2010(上帝版)
    他们在犹大教导,带着耶和华的律法书,走遍犹大各城教导百姓。
  • 和合本2010(神版)
    他们在犹大教导,带着耶和华的律法书,走遍犹大各城教导百姓。
  • 当代译本
    他们带着耶和华的律法书,走遍犹大各城镇教导民众。
  • 圣经新译本
    他们带着耶和华的律法书,在犹大教训人;他们走遍犹大各城,在民间教训人。
  • 新標點和合本
    他們帶着耶和華的律法書,走遍猶大各城教訓百姓。
  • 和合本2010(上帝版)
    他們在猶大教導,帶着耶和華的律法書,走遍猶大各城教導百姓。
  • 和合本2010(神版)
    他們在猶大教導,帶着耶和華的律法書,走遍猶大各城教導百姓。
  • 當代譯本
    他們帶著耶和華的律法書,走遍猶大各城鎮教導民眾。
  • 聖經新譯本
    他們帶著耶和華的律法書,在猶大教訓人;他們走遍猶大各城,在民間教訓人。
  • 呂振中譯本
    他們在猶大教訓人,也隨身帶着永恆主的律法書:他們環遊到猶大各城,在民間教訓人。
  • 文理和合譯本
    眾乃攜耶和華律書、巡行猶大諸邑訓民、
  • 文理委辦譯本
    執耶和華律例之書、遍猶大諸邑、訓迪民人。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    攜主律法書、遍行猶大諸邑、教誨其民、
  • New International Version
    They taught throughout Judah, taking with them the Book of the Law of the Lord; they went around to all the towns of Judah and taught the people.
  • New International Reader's Version
    They taught people all through Judah. They took the Book of the Law of the Lord with them. They went around to all the towns of Judah. And they taught the people.
  • English Standard Version
    And they taught in Judah, having the Book of the Law of the Lord with them. They went about through all the cities of Judah and taught among the people.
  • New Living Translation
    They took copies of the Book of the Law of the Lord and traveled around through all the towns of Judah, teaching the people.
  • Christian Standard Bible
    They taught throughout Judah, having the book of the LORD’s instruction with them. They went throughout the towns of Judah and taught the people.
  • New American Standard Bible
    They taught in Judah, having the Book of the Law of the Lord with them; and they went throughout the cities of Judah and taught among the people.
  • American Standard Version
    And they taught in Judah, having the book of the law of Jehovah with them; and they went about throughout all the cities of Judah, and taught among the people.
  • Holman Christian Standard Bible
    They taught throughout Judah, having the book of the Lord’s instruction with them. They went throughout the towns of Judah and taught the people.
  • King James Version
    And they taught in Judah, and[ had] the book of the law of the LORD with them, and went about throughout all the cities of Judah, and taught the people.
  • New English Translation
    They taught throughout Judah, taking with them the scroll of the law of the LORD. They traveled to all the cities of Judah and taught the people.
  • World English Bible
    They taught in Judah, having the book of Yahweh’s law with them. They went about throughout all the cities of Judah and taught among the people.

交叉引用

  • Luke 4:17-19
    And He was handed the book of the prophet Isaiah. And when He had opened the book, He found the place where it was written:“ The Spirit of the Lord is upon Me, Because He has anointed me to preach the gospel to the poor; He has sent me to heal the brokenhearted, To proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, To set at liberty those who are oppressed;To proclaim the acceptable year of the Lord.”
  • Joshua 1:7-8
    Only be strong and very courageous, that you may observe to do according to all the law which Moses My servant commanded you; do not turn from it to the right hand or to the left, that you may prosper wherever you go.This Book of the Law shall not depart from your mouth, but you shall meditate in it day and night, that you may observe to do according to all that is written in it. For then you will make your way prosperous, and then you will have good success.
  • Matthew 15:2-9
    “ Why do Your disciples transgress the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread.”He answered and said to them,“ Why do you also transgress the commandment of God because of your tradition?For God commanded, saying,‘ Honor your father and your mother’; and,‘ He who curses father or mother, let him be put to death.’But you say,‘ Whoever says to his father or mother,“ Whatever profit you might have received from me is a gift to God”—then he need not honor his father or mother.’ Thus you have made the commandment of God of no effect by your tradition.Hypocrites! Well did Isaiah prophesy about you, saying:‘ These people draw near to Me with their mouth, And honor Me with their lips, But their heart is far from Me.And in vain they worship Me, Teaching as doctrines the commandments of men.’”
  • 2 Chronicles 35 3
    Then he said to the Levites who taught all Israel, who were holy to the Lord:“ Put the holy ark in the house which Solomon the son of David, king of Israel, built. It shall no longer be a burden on your shoulders. Now serve the Lord your God and His people Israel.
  • Nehemiah 8:7
    Also Jeshua, Bani, Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, helped the people to understand the Law; and the people stood in their place.
  • Acts 15:21
    For Moses has had throughout many generations those who preach him in every city, being read in the synagogues every Sabbath.”
  • Romans 3:2
    Much in every way! Chiefly because to them were committed the oracles of God.
  • Deuteronomy 6:4-9
    “ Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one!You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength.“ And these words which I command you today shall be in your heart.You shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, when you walk by the way, when you lie down, and when you rise up.You shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
  • John 5:46
    For if you believed Moses, you would believe Me; for he wrote about Me.
  • Acts 28:23
    So when they had appointed him a day, many came to him at his lodging, to whom he explained and solemnly testified of the kingdom of God, persuading them concerning Jesus from both the Law of Moses and the Prophets, from morning till evening.
  • John 5:39
    You search the Scriptures, for in them you think you have eternal life; and these are they which testify of Me.
  • Deuteronomy 31:11-13
    when all Israel comes to appear before the Lord your God in the place which He chooses, you shall read this law before all Israel in their hearing.Gather the people together, men and women and little ones, and the stranger who is within your gates, that they may hear and that they may learn to fear the Lord your God and carefully observe all the words of this law,and that their children, who have not known it, may hear and learn to fear the Lord your God as long as you live in the land which you cross the Jordan to possess.”
  • Matthew 28:19-20
    Go therefore and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,teaching them to observe all things that I have commanded you; and lo, I am with you always, even to the end of the age.” Amen.
  • Isaiah 8:20
    To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, it is because there is no light in them.
  • Matthew 10:23
    When they persecute you in this city, flee to another. For assuredly, I say to you, you will not have gone through the cities of Israel before the Son of Man comes.
  • Acts 13:15
    And after the reading of the Law and the Prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying,“ Men and brethren, if you have any word of exhortation for the people, say on.”
  • 1 Peter 4 11
    If anyone speaks, let him speak as the oracles of God. If anyone ministers, let him do it as with the ability which God supplies, that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belong the glory and the dominion forever and ever. Amen.
  • Acts 8:40
    But Philip was found at Azotus. And passing through, he preached in all the cities till he came to Caesarea.
  • Matthew 11:1
    Now it came to pass, when Jesus finished commanding His twelve disciples, that He departed from there to teach and to preach in their cities.