-
新标点和合本
只是邱坛还没有从以色列中废去,然而亚撒的心一生诚实。
-
和合本2010(上帝版-简体)
只是丘坛还没有从以色列中废去,然而亚撒一生有纯正的心。
-
和合本2010(神版-简体)
只是丘坛还没有从以色列中废去,然而亚撒一生有纯正的心。
-
当代译本
尽管他还没有把丘坛从以色列除去,但他一生对耶和华忠心。
-
圣经新译本
只是邱坛还没有从以色列中除掉,但亚撒的心一生都完全忠于耶和华。
-
新標點和合本
只是邱壇還沒有從以色列中廢去,然而亞撒的心一生誠實。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
只是丘壇還沒有從以色列中廢去,然而亞撒一生有純正的心。
-
和合本2010(神版-繁體)
只是丘壇還沒有從以色列中廢去,然而亞撒一生有純正的心。
-
當代譯本
儘管他還沒有把邱壇從以色列除去,但他一生對耶和華忠心。
-
聖經新譯本
只是邱壇還沒有從以色列中除掉,但亞撒的心一生都完全忠於耶和華。
-
呂振中譯本
只是邱壇還沒有從以色列中廢掉。然而儘他一生的日子、亞撒底心總是純全。
-
文理和合譯本
惟以色列中之崇邱、尚未去之、然亞撒之心、畢生專一、
-
文理委辦譯本
以色列地之崇坵雖未廢、然亞撒誠心從事耶和華、終身不倦。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
所有邱壇、雖尚未廢於以色列人中、然亞撒畢生誠心向主、
-
New International Version
Although he did not remove the high places from Israel, Asa’s heart was fully committed to the Lord all his life.
-
New International Reader's Version
Asa didn’t remove the high places from Israel. But he committed his whole life completely to the Lord.
-
English Standard Version
But the high places were not taken out of Israel. Nevertheless, the heart of Asa was wholly true all his days.
-
New Living Translation
Although the pagan shrines were not removed from Israel, Asa’s heart remained completely faithful throughout his life.
-
Christian Standard Bible
The high places were not taken away from Israel; nevertheless, Asa was wholeheartedly devoted his entire life.
-
New American Standard Bible
But the high places were not removed from Israel; nevertheless Asa’s heart was blameless all his days.
-
New King James Version
But the high places were not removed from Israel. Nevertheless the heart of Asa was loyal all his days.
-
American Standard Version
But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.
-
Holman Christian Standard Bible
The high places were not taken away from Israel; nevertheless, Asa was wholehearted his entire life.
-
King James Version
But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.
-
New English Translation
The high places were not eliminated from Israel, yet Asa was wholeheartedly devoted to the LORD throughout his lifetime.
-
World English Bible
But the high places were not taken away out of Israel; nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.