<< 历代志下 11:21 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    罗波安娶十八个妻,立六十个妾,生二十八个儿子,六十个女儿;他却爱押沙龙的女儿玛迦,比爱别的妻妾更甚。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    罗波安有十八个妻和六十个妾,生了二十八个儿子,六十个女儿;他却爱押沙龙的女儿玛迦,过于爱其他的妻妾。
  • 和合本2010(神版-简体)
    罗波安有十八个妻和六十个妾,生了二十八个儿子,六十个女儿;他却爱押沙龙的女儿玛迦,过于爱其他的妻妾。
  • 当代译本
    罗波安共有十八个妻子、六十个妾、二十八个儿子、六十个女儿。众妻妾中玛迦最得宠爱,
  • 圣经新译本
    罗波安共娶了十八个妻子和六十个妾;共生了二十八个儿子,六十个女儿;他却爱押沙龙的外孙女玛迦,胜过其他的妻妾。
  • 新標點和合本
    羅波安娶十八個妻,立六十個妾,生二十八個兒子,六十個女兒;他卻愛押沙龍的女兒瑪迦,比愛別的妻妾更甚。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    羅波安有十八個妻和六十個妾,生了二十八個兒子,六十個女兒;他卻愛押沙龍的女兒瑪迦,過於愛其他的妻妾。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    羅波安有十八個妻和六十個妾,生了二十八個兒子,六十個女兒;他卻愛押沙龍的女兒瑪迦,過於愛其他的妻妾。
  • 當代譯本
    羅波安共有十八個妻子、六十個妾、二十八個兒子、六十個女兒。眾妻妾中瑪迦最得寵愛,
  • 聖經新譯本
    羅波安共娶了十八個妻子和六十個妾;共生了二十八個兒子,六十個女兒;他卻愛押沙龍的外孫女瑪迦,勝過其他的妻妾。
  • 呂振中譯本
    羅波安娶了十八個妻子、六十個妾,生了二十八個兒子、六十個女兒;他卻愛押沙龍的孫女瑪迦、勝過愛所有的妻妾。
  • 文理和合譯本
    羅波安娶后妃十八、嬪嬙六十、生子二十八、女六十、惟愛押沙龍女瑪迦、過諸后妃、
  • 文理委辦譯本
    羅波暗娶后妃十八、嬪嬙六十、生子二十八人、女六十人。押沙龍女馬迦為羅波暗所愛、寵冠後宮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    羅波安娶后十八、立妃六十、生子二十八、女六十、惟愛押沙龍女瑪迦、過於諸后妃、
  • New International Version
    Rehoboam loved Maakah daughter of Absalom more than any of his other wives and concubines. In all, he had eighteen wives and sixty concubines, twenty- eight sons and sixty daughters.
  • New International Reader's Version
    Rehoboam loved Absalom’s daughter Maakah. In fact, he loved her more than any of his other wives and concubines. He had a total of 18 wives and 60 concubines. And he had a total of 28 sons and 60 daughters.
  • English Standard Version
    Rehoboam loved Maacah the daughter of Absalom above all his wives and concubines( he took eighteen wives and sixty concubines, and fathered twenty-eight sons and sixty daughters).
  • New Living Translation
    Rehoboam loved Maacah more than any of his other wives and concubines. In all, he had eighteen wives and sixty concubines, and they gave birth to twenty eight sons and sixty daughters.
  • Christian Standard Bible
    Rehoboam loved Maacah daughter of Absalom more than all his wives and concubines. He acquired eighteen wives and sixty concubines and was the father of twenty-eight sons and sixty daughters.
  • New American Standard Bible
    Rehoboam loved Maacah the daughter of Absalom more than all his other wives and concubines. For he had taken eighteen wives and sixty concubines, and fathered twenty eight sons and sixty daughters.
  • New King James Version
    Now Rehoboam loved Maachah the granddaughter of Absalom more than all his wives and his concubines; for he took eighteen wives and sixty concubines, and begot twenty-eight sons and sixty daughters.
  • American Standard Version
    And Rehoboam loved Maacah the daughter of Absalom above all his wives and his concubines( for he took eighteen wives, and threescore concubines, and begat twenty and eight sons and threescore daughters).
  • Holman Christian Standard Bible
    Rehoboam loved Maacah daughter of Absalom more than all his wives and concubines. He acquired 18 wives and 60 concubines and was the father of 28 sons and 60 daughters.
  • King James Version
    And Rehoboam loved Maachah the daughter of Absalom above all his wives and his concubines:( for he took eighteen wives, and threescore concubines; and begat twenty and eight sons, and threescore daughters.)
  • New English Translation
    Rehoboam loved Maacah daughter of Absalom more than his other wives and concubines. He had eighteen wives and sixty concubines; he fathered twenty-eight sons and sixty daughters.
  • World English Bible
    Rehoboam loved Maacah the daughter of Absalom above all his wives and his concubines; for he took eighteen wives and sixty concubines, and became the father of twenty- eight sons and sixty daughters.

交叉引用

  • 申命记 17:17
    他也不可为自己多立妃嫔,恐怕他的心偏邪;也不可为自己多积金银。 (cunps)
  • 撒母耳记下 3:2-5
    大卫在希伯仑得了几个儿子:长子暗嫩是耶斯列人亚希暖所生的;次子基利押是作过迦密人拿八的妻亚比该所生的;三子押沙龙是基述王达买的女儿玛迦所生的;四子亚多尼雅是哈及所生的;五子示法提雅是亚比他所生的;六子以特念是大卫的妻以格拉所生的。大卫这六个儿子都是在希伯仑生的。 (cunps)
  • 雅歌 6:8-9
    有六十王后八十妃嫔,并有无数的童女。我的鸽子,我的完全人,只有这一个是她母亲独生的,是生养她者所宝爱的。众女子见了就称她有福;王后妃嫔见了也赞美她。 (cunps)
  • 列王纪上 11:3
    所罗门有妃七百,都是公主;还有嫔三百。这些妃嫔诱惑他的心。 (cunps)
  • 撒母耳记下 5:13
    大卫离开希伯仑之后,在耶路撒冷又立后妃,又生儿女。 (cunps)
  • 历代志上 3:1-9
    大卫在希伯仑所生的儿子记在下面:长子暗嫩是耶斯列人亚希暖生的。次子但以利是迦密人亚比该生的。三子押沙龙是基述王达买的女儿玛迦生的。四子亚多尼雅是哈及生的。五子示法提雅是亚比他生的。六子以特念是大卫的妻以格拉生的。这六人都是大卫在希伯仑生的。大卫在希伯仑作王七年零六个月,在耶路撒冷作王三十三年。大卫在耶路撒冷所生的儿子是示米亚、朔罢、拿单、所罗门。这四人是亚米利的女儿拔书亚生的。还有益辖、以利沙玛、以利法列、挪迦、尼斐、雅非亚、以利沙玛、以利雅大、以利法列,共九人。这都是大卫的儿子,还有他们的妹子他玛,妃嫔的儿子不在其内。 (cunps)
  • 历代志下 11:23
    罗波安办事精明,使他众子分散在犹大和便雅悯全地各坚固城里,又赐他们许多粮食,为他们多寻妻子。 (cunps)
  • 士师记 8:30
    基甸有七十个亲生的儿子,因为他有许多的妻。 (cunps)