主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
歷代志下 10:19
>>
本节经文
聖經新譯本
這樣,以色列人背叛了大衛家,直到今日。
新标点和合本
这样,以色列人背叛大卫家,直到今日。
和合本2010(上帝版-简体)
这样,以色列背叛大卫家,直到今日。
和合本2010(神版-简体)
这样,以色列背叛大卫家,直到今日。
当代译本
从此,以色列人反叛大卫家,直到今天。
圣经新译本
这样,以色列人背叛了大卫家,直到今日。
新標點和合本
這樣,以色列人背叛大衛家,直到今日。
和合本2010(上帝版-繁體)
這樣,以色列背叛大衛家,直到今日。
和合本2010(神版-繁體)
這樣,以色列背叛大衛家,直到今日。
當代譯本
從此,以色列人反叛大衛家,直到今天。
呂振中譯本
這樣,以色列人就背叛了大衛家、直到今日。
文理和合譯本
於是以色列人叛大衛家、至於今日、
文理委辦譯本
以色列族背大闢之家、以迄於今、尚未臣服。
施約瑟淺文理新舊約聖經
如是、以色列人叛大衛家、至於今日、
New International Version
So Israel has been in rebellion against the house of David to this day.
New International Reader's Version
Israel has refused to follow the royal family of David to this day.
English Standard Version
So Israel has been in rebellion against the house of David to this day.
New Living Translation
And to this day the northern tribes of Israel have refused to be ruled by a descendant of David.
Christian Standard Bible
Israel is in rebellion against the house of David until today.
New American Standard Bible
So Israel has been in rebellion against the house of David to this day.
New King James Version
So Israel has been in rebellion against the house of David to this day.
American Standard Version
So Israel rebelled against the house of David unto this day.
Holman Christian Standard Bible
Israel is in rebellion against the house of David until today.
King James Version
And Israel rebelled against the house of David unto this day.
New English Translation
So Israel has been in rebellion against the Davidic dynasty to this very day.
World English Bible
So Israel rebelled against David’s house to this day.
交叉引用
詩篇 89:30
如果他的子孫離棄我的律法,不照著我的典章而行;
歷代志下 13:5-7
耶和華以色列的神曾經立了鹽約,要把以色列國永遠賜給大衛和他的子孫,你們不知道嗎?可是大衛的兒子所羅門的僕人,尼八的兒子耶羅波安,卻起來背叛了他的主。有些無賴匪徒結集跟從他,欺負所羅門的兒子羅波安;那時羅波安還年幼,心裡驚怯,所以不能抵擋他們。
列王紀上 12:19-20
這樣,以色列人背叛了大衛家,直到今日。以色列眾人聽說耶羅波安回來了,就派人去請他到會眾面前,立他作以色列的王;除了猶大支派以外,沒有跟隨大衛家的。
約書亞記 4:9
約書亞又在約旦河中間,在抬約櫃的祭司的腳所站的地方,豎立十二塊石頭;那些石頭到今日還在那裡。
歷代志下 5:9
那兩根槓很長,在內殿前可以看見約櫃那裡的槓頭,在殿外卻看不見;直到今日,那兩根槓還在那裡。
歷代志下 10:16
以色列人見王不聽他們的要求,就對王說:“我們和大衛有甚麼關係呢?我們和耶西的兒子並不相干。以色列人哪,各回各家去吧,大衛啊,現在只顧你自己的家吧。”於是全體以色列人都回自己的家去了。
以斯拉記 9:7
從我們列祖的日子直到今日,我們罪惡深重,由於我們的罪孽,我們和我們的王,以及祭司,都被交在各地的列王手中:被刀殺、被擄掠、被搶奪,丟臉蒙羞,就像今天的光景一樣。
列王紀下 17:21-23
因為他自從使以色列從大衛家分裂出來後,他們就立了尼八的兒子耶羅波安作王,耶羅波安卻引誘以色列人不去跟從耶和華,又使他們犯了大罪。以色列人就隨從耶羅波安所犯的一切罪惡,總不轉離;以致最後耶和華把以色列人從自己的面前趕走,就像他藉著自己的僕人眾先知所說的。於是以色列人被擄離開自己的國土,往亞述去,直到今日。