<< 1 Timothy 5 5 >>

本节经文

  • New Living Translation
    Now a true widow, a woman who is truly alone in this world, has placed her hope in God. She prays night and day, asking God for his help.
  • 新标点和合本
    那独居无靠、真为寡妇的,是仰赖神,昼夜不住地祈求祷告。
  • 和合本2010(上帝版)
    独居无靠的真寡妇只仰赖上帝,昼夜不住地祈求祷告。
  • 和合本2010(神版)
    独居无靠的真寡妇只仰赖神,昼夜不住地祈求祷告。
  • 当代译本
    真正有需要、无依无靠的寡妇仰赖上帝的帮助,昼夜不住地祷告祈求。
  • 圣经新译本
    那无依无靠独居的寡妇,她们仰望神,昼夜不住地祈求祷告。
  • 中文标准译本
    那真正的寡妇,无依无靠,已经把盼望寄托于神,日夜不住地祈求祷告;
  • 新標點和合本
    那獨居無靠、真為寡婦的,是仰賴神,晝夜不住地祈求禱告。
  • 和合本2010(上帝版)
    獨居無靠的真寡婦只仰賴上帝,晝夜不住地祈求禱告。
  • 和合本2010(神版)
    獨居無靠的真寡婦只仰賴神,晝夜不住地祈求禱告。
  • 當代譯本
    真正有需要、無依無靠的寡婦仰賴上帝的幫助,晝夜不住地禱告祈求。
  • 聖經新譯本
    那無依無靠獨居的寡婦,她們仰望神,晝夜不住地祈求禱告。
  • 呂振中譯本
    那獨居無靠、真做寡婦的、是已把盼望釘住於上帝,而黑夜白日恆心不懈地祈求禱告的。
  • 中文標準譯本
    那真正的寡婦,無依無靠,已經把盼望寄託於神,日夜不住地祈求禱告;
  • 文理和合譯本
    無依之真嫠、上帝是望、晝夜恆於籲懇祈禱、
  • 文理委辦譯本
    嫠獨處無倚、惟上帝是賴、晝夜祈禱、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    孑遺無依之寡婦、惟天主是賴、晝夜恆於祈禱、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    寡婦守節、而一無倚靠者、必能一心仰望天主、恆常祈禱、不舍晝夜。
  • New International Version
    The widow who is really in need and left all alone puts her hope in God and continues night and day to pray and to ask God for help.
  • New International Reader's Version
    A widow who really needs help and is left all alone puts her hope in God. Night and day she keeps on praying. Night and day she asks God for help.
  • English Standard Version
    She who is truly a widow, left all alone, has set her hope on God and continues in supplications and prayers night and day,
  • Christian Standard Bible
    The widow who is truly in need and left all alone has put her hope in God and continues night and day in her petitions and prayers;
  • New American Standard Bible
    Now she who is actually a widow and has been left alone has set her hope on God, and she continues in requests and prayers night and day.
  • New King James Version
    Now she who is really a widow, and left alone, trusts in God and continues in supplications and prayers night and day.
  • American Standard Version
    Now she that is a widow indeed, and desolate, hath her hope set on God, and continueth in supplications and prayers night and day.
  • Holman Christian Standard Bible
    The real widow, left all alone, has put her hope in God and continues night and day in her petitions and prayers;
  • King James Version
    Now she that is a widow indeed, and desolate, trusteth in God, and continueth in supplications and prayers night and day.
  • New English Translation
    But the widow who is truly in need, and completely on her own, has set her hope on God and continues in her pleas and prayers night and day.
  • World English Bible
    Now she who is a widow indeed and desolate, has her hope set on God, and continues in petitions and prayers night and day.

交叉引用

  • Luke 2:37
    Then she lived as a widow to the age of eighty four. She never left the Temple but stayed there day and night, worshiping God with fasting and prayer.
  • 1 Timothy 5 3
    Take care of any widow who has no one else to care for her.
  • 1 Corinthians 7 32
    I want you to be free from the concerns of this life. An unmarried man can spend his time doing the Lord’s work and thinking how to please him.
  • 1 Peter 3 5
    This is how the holy women of old made themselves beautiful. They put their trust in God and accepted the authority of their husbands.
  • 1 Timothy 5 16
    If a woman who is a believer has relatives who are widows, she must take care of them and not put the responsibility on the church. Then the church can care for the widows who are truly alone.
  • Luke 18:1
    One day Jesus told his disciples a story to show that they should always pray and never give up.
  • Isaiah 50:10
    Who among you fears the Lord and obeys his servant? If you are walking in darkness, without a ray of light, trust in the Lord and rely on your God.
  • Isaiah 49:21
    Then you will think to yourself,‘ Who has given me all these descendants? For most of my children were killed, and the rest were carried away into exile. I was left here all alone. Where did all these people come from? Who bore these children? Who raised them for me?’”
  • Isaiah 12:2
    See, God has come to save me. I will trust in him and not be afraid. The Lord God is my strength and my song; he has given me victory.”
  • Lamentations 1:13
    “ He has sent fire from heaven that burns in my bones. He has placed a trap in my path and turned me back. He has left me devastated, racked with sickness all day long.
  • Isaiah 3:26
    The gates of Zion will weep and mourn. The city will be like a ravaged woman, huddled on the ground.
  • Luke 18:7
    Even he rendered a just decision in the end. So don’t you think God will surely give justice to his chosen people who cry out to him day and night? Will he keep putting them off?
  • Isaiah 54:1
    “ Sing, O childless woman, you who have never given birth! Break into loud and joyful song, O Jerusalem, you who have never been in labor. For the desolate woman now has more children than the woman who lives with her husband,” says the Lord.
  • Ephesians 6:18
    Pray in the Spirit at all times and on every occasion. Stay alert and be persistent in your prayers for all believers everywhere.
  • Acts 26:7
    In fact, that is why the twelve tribes of Israel zealously worship God night and day, and they share the same hope I have. Yet, Your Majesty, they accuse me for having this hope!
  • Psalms 91:4
    He will cover you with his feathers. He will shelter you with his wings. His faithful promises are your armor and protection.
  • Ruth 2:12
    May the Lord, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge, reward you fully for what you have done.”
  • 1 Corinthians 7 34
    His interests are divided. In the same way, a woman who is no longer married or has never been married can be devoted to the Lord and holy in body and in spirit. But a married woman has to think about her earthly responsibilities and how to please her husband.
  • Romans 1:12
    When we get together, I want to encourage you in your faith, but I also want to be encouraged by yours.
  • Romans 1:20-21
    For ever since the world was created, people have seen the earth and sky. Through everything God made, they can clearly see his invisible qualities— his eternal power and divine nature. So they have no excuse for not knowing God.Yes, they knew God, but they wouldn’t worship him as God or even give him thanks. And they began to think up foolish ideas of what God was like. As a result, their minds became dark and confused.
  • Romans 1:5
    Through Christ, God has given us the privilege and authority as apostles to tell Gentiles everywhere what God has done for them, so that they will believe and obey him, bringing glory to his name.