<< 提摩太前书 4:8 >>

本节经文

  • 中文标准译本
    因为操练身体,益处还少;但是敬神,对一切的事都有益处,有今生和来生的应许。
  • 新标点和合本
    “操练身体,益处还少;惟独敬虔,凡事都有益处,因有今生和来生的应许。”
  • 和合本2010(上帝版)
    因操练身体有些益处;但敬虔在各方面都有益,它有现今和未来的生命的应许。
  • 和合本2010(神版)
    因操练身体有些益处;但敬虔在各方面都有益,它有现今和未来的生命的应许。
  • 当代译本
    锻炼体魄益处还少,敬虔生活受益无穷,拥有今生和永世的应许。
  • 圣经新译本
    因为操练身体,益处还少;唯独操练敬虔,凡事有益,享有今生和来世的应许。
  • 新標點和合本
    「操練身體,益處還少;惟獨敬虔,凡事都有益處,因有今生和來生的應許。」
  • 和合本2010(上帝版)
    因操練身體有些益處;但敬虔在各方面都有益,它有現今和未來的生命的應許。
  • 和合本2010(神版)
    因操練身體有些益處;但敬虔在各方面都有益,它有現今和未來的生命的應許。
  • 當代譯本
    鍛煉體魄益處還少,敬虔生活受益無窮,擁有今生和永世的應許。
  • 聖經新譯本
    因為操練身體,益處還少;唯獨操練敬虔,凡事有益,享有今生和來世的應許。
  • 呂振中譯本
    因為身體的操練、益處還少;惟獨敬虔、各方面都有益處,有今生和來生之應許。
  • 中文標準譯本
    因為操練身體,益處還少;但是敬神,對一切的事都有益處,有今生和來生的應許。
  • 文理和合譯本
    蓋練乎身者其益小、惟敬虔則萬事皆益、而有今生來生之許、
  • 文理委辦譯本
    調劑乎身者其益少、敬虔乎主者其益大、今生來生、皆許有福、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    蓋身之練習、其益少、惟虔敬、則凡事皆益、有今生來生之應許、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    蓋『鍛鍊身體、其益猶小;鍛鍊德性、其益莫大、無論今生來生、享受無窮矣。』
  • New International Version
    For physical training is of some value, but godliness has value for all things, holding promise for both the present life and the life to come.
  • New International Reader's Version
    Training the body has some value. But being godly has value in every way. It promises help for the life you are now living and the life to come.
  • English Standard Version
    for while bodily training is of some value, godliness is of value in every way, as it holds promise for the present life and also for the life to come.
  • New Living Translation
    “ Physical training is good, but training for godliness is much better, promising benefits in this life and in the life to come.”
  • Christian Standard Bible
    For the training of the body has limited benefit, but godliness is beneficial in every way, since it holds promise for the present life and also for the life to come.
  • New American Standard Bible
    for bodily training is just slightly beneficial, but godliness is beneficial for all things, since it holds promise for the present life and also for the life to come.
  • New King James Version
    For bodily exercise profits a little, but godliness is profitable for all things, having promise of the life that now is and of that which is to come.
  • American Standard Version
    for bodily exercise is profitable for a little; but godliness is profitable for all things, having promise of the life which now is, and of that which is to come.
  • Holman Christian Standard Bible
    for the training of the body has a limited benefit, but godliness is beneficial in every way, since it holds promise for the present life and also for the life to come.
  • King James Version
    For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.
  • New English Translation
    For“ physical exercise has some value, but godliness is valuable in every way. It holds promise for the present life and for the life to come.”
  • World English Bible
    For bodily exercise has some value, but godliness has value in all things, having the promise of the life which is now, and of that which is to come.

交叉引用

  • 马太福音 6:33
    所以你们应当先寻求神的国和神的义,这一切都将加给你们了。
  • 提摩太前书 6:6
    其实敬神加上知足,才是极大的得利之道。
  • 约翰一书 2:25
    这就是那应许,是他所应许我们的,就是永恒的生命。
  • 约伯记 5:19-26
  • 诗篇 37:3-4
    你要依靠耶和华,要行善事,在地上安居,并要以信实为粮;你要以耶和华为乐,他就把你心里所求的赐给你。
  • 箴言 22:4
    心存谦卑、敬畏耶和华,就有财富、荣耀和生命为赏赐。
  • 箴言 19:23
    敬畏耶和华,就得到生命;这样的人睡得饱足,不遭祸患。
  • 诗篇 84:11
    因为耶和华神是太阳,是盾牌,耶和华赐下恩惠和荣耀;他为那些行事纯全的人赐下福份,毫无保留。
  • 诗篇 91:10-16
    恶事必不会发生在你身上,疾患也不会靠近你的帐篷;因为他会为你吩咐他的天使们,在你一切的道路上保守你;他们会用手把你举起来,免得你的脚撞到石头上;你会踏在猛狮和毒蛇身上,踩踏少壮狮子和大蛇。“因为他爱慕我,我就挽救他;因为他认识我的名,我就高举他。他呼求我,我就回应他;他在患难中,我就与他同在;我要搭救他,使他得尊荣。我要使他得享长寿,使他看到我的救恩。”
  • 马太福音 5:3-12
    “灵里贫乏的人是蒙福的,因为天国是他们的。悲伤的人是蒙福的,因为他们将受到安慰。谦和的人是蒙福的,因为他们将继承那地。饥渴慕义的人是蒙福的,因为他们将得饱足。怜悯人的人是蒙福的,因为他们将蒙怜悯。心里洁净的人是蒙福的,因为他们将看见神。使人和睦的人是蒙福的,因为他们将被称为‘神的儿女’。为义受逼迫的人是蒙福的,因为天国是他们的。“当人们因我的缘故责骂你们、逼迫你们、用各种捏造出来的恶事毁谤你们的时候,你们就是蒙福的。你们当欢喜,当快乐,因为你们在天上的报偿是大的。要知道,那些人也这样逼迫了在你们以前的先知们。
  • 马可福音 10:30
    都必定在今世得到百倍,就是房屋、兄弟、姐妹、母亲、儿女和田产,也会有逼迫;但在来世得到永恒的生命。
  • 诗篇 112:1-3
    哈利路亚!敬畏耶和华、极其喜悦他诫命的,是蒙福的!他的后裔在地上必强盛,正直人的后代必蒙福。他的家里有金钱财富,他的公义将存留到永远。
  • 歌罗西书 2:21-23
    “不可碰,不可尝,不可摸”之类的条例呢?这些东西都是一经使用就要衰朽的,是出于人的规条和教义;它们虽然藉着自造宗教、谦卑低微、苦待身体,外表有智慧,但在对付放任肉体的事上,没有任何价值。
  • 箴言 3:16-18
    她的右手有长寿,左手有财富和尊荣;她的道路是恩慈的道路,她的路径全是平安;对于持守她的,她就是生命树;持定她的人被称为有福。
  • 诗篇 145:19
    敬畏他的人,他必成就他们的意愿;他们的呼求,他必垂听,也必拯救他们。
  • 阿摩司书 5:21-24
  • 以赛亚书 65:13-14
    因此,主耶和华如此说:“看哪,我的仆人们必有吃的,你们却会挨饿!看哪,我的仆人们必有喝的,你们却会口渴!看哪,我的仆人们必欢喜,你们却会蒙羞!看哪,我的仆人们因心中高兴而欢呼,你们却因心中伤痛而呼号、因灵里破碎而哀号!
  • 以赛亚书 1:11-16
    耶和华说:“你们所献的众多祭物,对我有什么意义呢?公绵羊的燔祭和肥畜的脂油,我已经腻烦了;公牛、羊羔和公山羊的血,我也不喜悦。你们来朝见我时,谁向你们要求这践踏我庭院的事呢?不要再带无用的供物了!献祭的香,是我所憎恶的;新月节、安息日、宣召的聚会——邪恶的严肃会,是我不能容忍的。你们的新月节和所定的节期,是我心里所恨恶的;它们成了我的重负,我已厌倦不堪。你们伸开双手祷告的时候,我必掩目不看你们;就算你们多多祷告,我也不垂听。你们的双手沾满了血!“洗涤自己,洁净自己吧,从我眼前除掉你们的恶行!当停止作恶,
  • 诗篇 37:29
    义人将继承地土,在其上永远安居。
  • 以赛亚书 3:10
    你们要告诉义人,他们会一切平顺,因为他们必吃自己行为所结的果实。
  • 撒母耳记上 15:22
    撒母耳说:“耶和华喜悦燔祭和祭物,难道与喜悦人听从耶和华的话等同吗?看哪,听从胜过献祭,听命胜过公绵羊的脂油;
  • 以赛亚书 33:16
    这人必居于高处,他的庇护所是坚固的磐石;他的粮必被供应,他的水必不断绝。
  • 传道书 8:12
    即使罪人作恶百次仍享长寿,然而我知道,敬畏神的人日子美好,因他们在神面前心存敬畏;
  • 耶利米书 6:20
  • 诗篇 37:9
    因为作恶的必被剪除,唯有等候耶和华的必继承地土。
  • 诗篇 37:11
    但谦卑的人必继承地土,以丰盛的平安为乐。
  • 希伯来书 13:9
    你们不要被各种怪异的教导引入歧途,因为人的心靠恩典,不靠食物规定得以确立才是好的;那靠食物规定而行事的人,从来没有得到什么益处。
  • 申命记 28:1-14
  • 诗篇 37:16-19
    一个义人拥有的虽少,却好过许多恶人的富有。因为恶人的膀臂必被打断,耶和华却扶助义人。耶和华知道纯全人的日子,他们的继业长存,直到永远。他们在灾祸中不致蒙羞,在饥荒的日子里也会饱足。
  • 诗篇 128:1-6
    所有敬畏耶和华、走在他道路上的人,都是蒙福的!你必然吃到你手辛苦得来的,你必蒙福,事事顺利!你的妻子在你的内室,如同多结果实的葡萄树;你的儿女围绕你的桌子,如同橄榄树的幼苗。看哪,敬畏耶和华的人必蒙这样的祝福!愿耶和华从锡安祝福你!愿你一生所有的日子,都看到耶路撒冷的美福!愿你看到你儿女的儿女,愿平安临到以色列!
  • 诗篇 50:7-15
    “听啊,我的子民,我要说话!以色列啊,我要告诫你!我是神,是你的神。我不是因你的祭物责备你,你的燔祭一直在我面前。我不从你家里拿公牛,不从你羊圈里拿公山羊;因为森林中的百兽是我的,千山上的牲畜也是我的。群山一切的飞鸟,我都认识,田野一切的走兽也都属我。我就算饥饿,也不用对你说,因为世界和其中所充满的都是我的。难道我吃壮牛的肉,喝公山羊的血吗?你要向神献上感谢为祭,又要向至高者还你所许的愿。在患难的日子里,你当呼求我,我必搭救你,而你将荣耀我。”
  • 以赛亚书 32:17-18
    公义所结出的是平安,公义的果效是平静安稳,直到永远。我的子民必住在平安的居所、安稳的住处、安逸的歇息之地。
  • 约伯记 22:2
  • 以赛亚书 58:3-5
    于是他们问:‘我们禁食,你为什么不看;我们刻苦己心,你为什么不理会呢?’看哪!在禁食的日子里,你们实际上寻求自己所喜悦的,压迫一切为你们做工的人;看哪!你们一边禁食,一边争竞、纷争、用邪恶的拳头打人。你们为要自己的声音在高处蒙垂听,就不要像今天这样禁食!难道这就是我所喜悦的禁食,这就是让人刻苦己心的日子吗?难道是让人像芦苇一样垂着头,以麻布和灰烬为铺吗?难道这就是你所谓的禁食,这就是耶和华所悦纳的日子吗?
  • 启示录 3:12
    那得胜的,我将要让他在我神的圣所中做柱石,他绝不再出去。我要把我神的名,我神之城的名——就是从我的神那里、从天上降下来的新耶路撒冷的名,和我的新名,都写在他身上。
  • 希伯来书 9:9-10
    这会幕是现今时代的一个象征,在这里所献上的礼物和祭物,并不能使事奉者的良心得以完全,因为这些只是关于饮食和各种洗净礼,是属肉体的规定,一直实施到更新的时候为止。
  • 彼得后书 1:3-4
    主耶稣神性的大能,因我们真正认识以自己的荣耀和美德召唤我们的那一位,就把一切有关生命和敬神的事都赐给了我们。藉着这荣耀和美德,他把那些又宝贵又极大的应许赐给了我们,好使你们能藉着这些应许,逃脱世上因欲望而来的衰朽,成为在神的本性上有份的人。
  • 哥林多前书 8:8
    其实食物不能使我们接近神;我们如果不吃也不会缺少什么,吃了也不会增加什么。
  • 启示录 3:21
    那得胜的,我将要准许他与我一起坐在我的宝座上;就像我已经得胜,与我父一起坐在他的宝座上那样。
  • 提多书 3:8
    这话是信实的。我希望你强调这些事,好让那些信了神的人专心投入美好的工作;这些事对人是好事,是有益处的。
  • 罗马书 8:28
    我们也知道,神使万事相辅相成,是为了爱神之人的益处,就是那些按照他的心意蒙召之人的益处。
  • 马太福音 19:29
    凡是为我名的缘故而舍弃房屋,或兄弟,或姐妹,或父亲,或母亲,或儿女,或田产的人,都将得到百倍,并且继承永恒的生命。
  • 路加福音 12:31-32
    “不过你们应当寻求神的国,这些都将加给你们了。你们这一小群哪,不要怕,因为你们的父乐意把国度赐给你们。
  • 马可福音 10:19-20
    你是知道这些诫命的:‘不可杀人、不可通奸、不可偷窃、不可做伪证、不可亏负人、要孝敬父母。’”那个人对耶稣说:“老师,这一切我从年少就遵守了。”
  • 哥林多前书 3:22
    无论是保罗、是阿波罗、是矶法、是世界、是生、是死、是现在的事、是将来的事,全都属于你们;