<< 1 Timothy 4 3 >>

本节经文

  • American Standard Version
    forbidding to marry, and commanding to abstain from meats, which God created to be received with thanksgiving by them that believe and know the truth.
  • 新标点和合本
    他们禁止嫁娶,又禁戒食物,就是神所造、叫那信而明白真道的人感谢着领受的。
  • 和合本2010(上帝版)
    他们禁止嫁娶,又禁戒食物—就是上帝所造、让那信而明白真理的人存感谢的心领受的。
  • 和合本2010(神版)
    他们禁止嫁娶,又禁戒食物—就是神所造、让那信而明白真理的人存感谢的心领受的。
  • 当代译本
    禁止人结婚和吃某些食物。其实那些食物是上帝创造的,为了让相信并且明白真理的人存感谢的心领受。
  • 圣经新译本
    他们禁止嫁娶,禁戒食物。食物本是神所造的,是给信主和认识真理的人存感谢的心领受的。
  • 中文标准译本
    他们禁止结婚,要求远避某些食物,就是神所创造的,好让信徒和了解真理的人以感谢的心享用。
  • 新標點和合本
    他們禁止嫁娶,又禁戒食物,就是神所造、叫那信而明白真道的人感謝着領受的。
  • 和合本2010(上帝版)
    他們禁止嫁娶,又禁戒食物-就是上帝所造、讓那信而明白真理的人存感謝的心領受的。
  • 和合本2010(神版)
    他們禁止嫁娶,又禁戒食物-就是神所造、讓那信而明白真理的人存感謝的心領受的。
  • 當代譯本
    禁止人結婚和吃某些食物。其實那些食物是上帝創造的,為了讓相信並且明白真理的人存感恩的心領受。
  • 聖經新譯本
    他們禁止嫁娶,禁戒食物。食物本是神所造的,是給信主和認識真理的人存感謝的心領受的。
  • 呂振中譯本
    他們禁止嫁娶,禁戒食物,就是上帝所創造、給信徒和認識真理的人用感謝心享受的。
  • 中文標準譯本
    他們禁止結婚,要求遠避某些食物,就是神所創造的,好讓信徒和了解真理的人以感謝的心享用。
  • 文理和合譯本
    禁嫁娶、戒食物、即上帝所造、使信而洞悉真理之人、感謝而受者也、
  • 文理委辦譯本
    禁嫁娶、茹葷、然葷乃上帝生物、使信主識真理者、感恩以食、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    禁嫁娶與食葷、然葷乃天主所造之物、欲信主識真理者、感恩而食、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    禁止嫁娶、戒絕某種食物;夫食物乃天主所造也、亦在具有信德、而身體真道者、感恩受之而已矣。
  • New International Version
    They forbid people to marry and order them to abstain from certain foods, which God created to be received with thanksgiving by those who believe and who know the truth.
  • New International Reader's Version
    They do not allow people to get married. They order them not to eat certain foods. But God created those foods. So people who believe and know the truth should receive them and give thanks for them.
  • English Standard Version
    who forbid marriage and require abstinence from foods that God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.
  • New Living Translation
    They will say it is wrong to be married and wrong to eat certain foods. But God created those foods to be eaten with thanks by faithful people who know the truth.
  • Christian Standard Bible
    They forbid marriage and demand abstinence from foods that God created to be received with gratitude by those who believe and know the truth.
  • New American Standard Bible
    who forbid marriage and advocate abstaining from foods which God has created to be gratefully shared in by those who believe and know the truth.
  • New King James Version
    forbidding to marry, and commanding to abstain from foods which God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.
  • Holman Christian Standard Bible
    They forbid marriage and demand abstinence from foods that God created to be received with gratitude by those who believe and know the truth.
  • King James Version
    Forbidding to marry,[ and commanding] to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving of them which believe and know the truth.
  • New English Translation
    They will prohibit marriage and require abstinence from foods that God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.
  • World English Bible
    forbidding marriage and commanding to abstain from foods which God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.

交叉引用

  • Genesis 9:3
    Every moving thing that liveth shall be food for you; as the green herb have I given you all.
  • Romans 14:6
    He that regardeth the day, regardeth it unto the Lord: and he that eateth, eateth unto the Lord, for he giveth God thanks; and he that eateth not, unto the Lord he eateth not, and giveth God thanks.
  • 1 Timothy 4 4
    For every creature of God is good, and nothing is to be rejected, if it be received with thanksgiving:
  • 1 Corinthians 10 30-1 Corinthians 10 31
    If I partake with thankfulness, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.
  • Hebrews 13:4
    Let marriage be had in honor among all, and let the bed be undefiled: for fornicators and adulterers God will judge.
  • Colossians 2:16
    Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of a feast day or a new moon or a sabbath day:
  • 1 Corinthians 7 28
    But shouldest thou marry, thou hast not sinned; and if a virgin marry, she hath not sinned. Yet such shall have tribulation in the flesh: and I would spare you.
  • 1 Corinthians 8 8
    But food will not commend us to God: neither, if we eat not, are we the worse; nor, if we eat, are we the better.
  • Colossians 3:17
    And whatsoever ye do, in word or in deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.
  • Hebrews 13:9
    Be not carried away by divers and strange teachings: for it is good that the heart be established by grace; not by meats, wherein they that occupied themselves were not profited.
  • Romans 14:3
    Let not him that eateth set at nought him that eateth not; and let not him that eateth not judge him that eateth: for God hath received him.
  • Colossians 2:20-23
    If ye died with Christ from the rudiments of the world, why, as though living in the world, do ye subject yourselves to ordinances,Handle not, nor taste, nor touch( all which things are to perish with the using), after the precepts and doctrines of men?Which things have indeed a show of wisdom in will- worship, and humility, and severity to the body; but are not of any value against the indulgence of the flesh.
  • 1 Corinthians 6 13
    Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall bring to nought both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body:
  • Romans 14:17
    for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in the Holy Spirit.
  • Acts 10:13-15
    And there came a voice to him, Rise, Peter; kill and eat.But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common and unclean.And a voice came unto him again the second time, What God hath cleansed, make not thou common.
  • 1 Timothy 2 4
    who would have all men to be saved, and come to the knowledge of the truth.
  • Ecclesiastes 5:18
    Behold, that which I have seen to be good and to be comely is for one to eat and to drink, and to enjoy good in all his labor, wherein he laboreth under the sun, all the days of his life which God hath given him: for this is his portion.
  • Daniel 11:37
    Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god; for he shall magnify himself above all.
  • 1 Corinthians 7 36-1 Corinthians 7 39
    But if any man thinketh that he behaveth himself unseemly toward his virgin daughter, if she be past the flower of her age, and if need so requireth, let him do what he will; he sinneth not; let them marry.But he that standeth stedfast in his heart, having no necessity, but hath power as touching his own will, and hath determined this in his own heart, to keep his own virgin daughter, shall do well.So then both he that giveth his own virgin daughter in marriage doeth well; and he that giveth her not in marriage shall do better.A wife is bound for so long time as her husband liveth; but if the husband be dead, she is free to be married to whom she will; only in the Lord.
  • John 6:23
    ( howbeit there came boats from Tiberias nigh unto the place where they ate the bread after the Lord had given thanks):
  • 1 Samuel 9 13
    as soon as ye are come into the city, ye shall straightway find him, before he goeth up to the high place to eat; for the people will not eat until he come, because he doth bless the sacrifice; and afterwards they eat that are bidden. Now therefore get you up; for at this time ye shall find him.
  • Acts 27:35
    And when he had said this, and had taken bread, he gave thanks to God in the presence of all; and he brake it, and began to eat.
  • Luke 24:30
    And it came to pass, when he had sat down with them to meat, he took the bread and blessed; and breaking it he gave to them.
  • Matthew 14:19
    And he commanded the multitudes to sit down on the grass; and he took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and brake and gave the loaves to the disciples, and the disciples to the multitudes.
  • Genesis 1:29-30
    And God said, Behold, I have given you every herb yielding seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for food:and to every beast of the earth, and to every bird of the heavens, and to everything that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for food: and it was so.
  • Matthew 15:36
    and he took the seven loaves and the fishes; and he gave thanks and brake, and gave to the disciples, and the disciples to the multitudes.
  • John 8:31-32
    Jesus therefore said to those Jews that had believed him, If ye abide in my word, then are ye truly my disciples;and ye shall know the truth, and the truth shall make you free.
  • 2 Thessalonians 2 13-2 Thessalonians 2 14
    But we are bound to give thanks to God always for you, brethren beloved of the Lord, for that God chose you from the beginning unto salvation in sanctification of the Spirit and belief of the truth:whereunto he called you through our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.