<< 1 Timothy 2 2 >>

本节经文

  • English Standard Version
    for kings and all who are in high positions, that we may lead a peaceful and quiet life, godly and dignified in every way.
  • 新标点和合本
    为君王和一切在位的,也该如此,使我们可以敬虔、端正、平安无事地度日。
  • 和合本2010(上帝版)
    为君王和一切在位的,也要如此,使我们能够敬虔端正地过平稳宁静的生活。
  • 和合本2010(神版)
    为君王和一切在位的,也要如此,使我们能够敬虔端正地过平稳宁静的生活。
  • 当代译本
    也要为所有的君王和掌权者祷告,使我们可以怀着虔诚、端正的心过和平安宁的生活。
  • 中文标准译本
    好使我们能完全敬神、庄重地过平静安稳的生活。
  • 新標點和合本
    為君王和一切在位的,也該如此,使我們可以敬虔、端正、平安無事地度日。
  • 和合本2010(上帝版)
    為君王和一切在位的,也要如此,使我們能夠敬虔端正地過平穩寧靜的生活。
  • 和合本2010(神版)
    為君王和一切在位的,也要如此,使我們能夠敬虔端正地過平穩寧靜的生活。
  • 當代譯本
    也要為所有的君王和掌權者禱告,使我們可以懷著虔誠、端正的心過和平安寧的生活。
  • 中文標準譯本
    好使我們能完全敬神、莊重地過平靜安穩的生活。
  • 文理和合譯本
    為諸王及一切在位者、俾我儕虔敬莊重、和平安靜以度光陰、
  • 文理委辦譯本
    亦為諸王暨上位者求、俾我儕虔敬端莊、綏安無事、以畢一生、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    當為君王及一切秉權者祈禱、俾我儕可虔敬端莊、安然無虞以度日、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    並為君王以及所有執政者、祈求、禱告、呼籲、謝恩、庶幾吾人得安居樂業、專心敬事天主。
  • New International Version
    for kings and all those in authority, that we may live peaceful and quiet lives in all godliness and holiness.
  • New International Reader's Version
    Pray for kings. Pray for everyone who is in authority. Pray that we can live peaceful and quiet lives. And pray that we will be godly and holy.
  • New Living Translation
    Pray this way for kings and all who are in authority so that we can live peaceful and quiet lives marked by godliness and dignity.
  • Christian Standard Bible
    for kings and all those who are in authority, so that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and dignity.
  • New American Standard Bible
    for kings and all who are in authority, so that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and dignity.
  • New King James Version
    for kings and all who are in authority, that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and reverence.
  • American Standard Version
    for kings and all that are in high place; that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and gravity.
  • Holman Christian Standard Bible
    for kings and all those who are in authority, so that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and dignity.
  • King James Version
    For kings, and[ for] all that are in authority; that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty.
  • New English Translation
    even for kings and all who are in authority, that we may lead a peaceful and quiet life in all godliness and dignity.
  • World English Bible
    for kings and all who are in high places, that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and reverence.

交叉引用

  • Ezra 6:10
    that they may offer pleasing sacrifices to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons.
  • Jeremiah 29:7
    But seek the welfare of the city where I have sent you into exile, and pray to the Lord on its behalf, for in its welfare you will find your welfare.
  • 1 Peter 2 9-1 Peter 2 13
    But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own possession, that you may proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light.Once you were not a people, but now you are God’s people; once you had not received mercy, but now you have received mercy.Beloved, I urge you as sojourners and exiles to abstain from the passions of the flesh, which wage war against your soul.Keep your conduct among the Gentiles honorable, so that when they speak against you as evildoers, they may see your good deeds and glorify God on the day of visitation.Be subject for the Lord’s sake to every human institution, whether it be to the emperor as supreme,
  • 1 Thessalonians 4 11
    and to aspire to live quietly, and to mind your own affairs, and to work with your hands, as we instructed you,
  • Romans 13:1-7
    Let every person be subject to the governing authorities. For there is no authority except from God, and those that exist have been instituted by God.Therefore whoever resists the authorities resists what God has appointed, and those who resist will incur judgment.For rulers are not a terror to good conduct, but to bad. Would you have no fear of the one who is in authority? Then do what is good, and you will receive his approval,for he is God’s servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for he does not bear the sword in vain. For he is the servant of God, an avenger who carries out God’s wrath on the wrongdoer.Therefore one must be in subjection, not only to avoid God’s wrath but also for the sake of conscience.For because of this you also pay taxes, for the authorities are ministers of God, attending to this very thing.Pay to all what is owed to them: taxes to whom taxes are owed, revenue to whom revenue is owed, respect to whom respect is owed, honor to whom honor is owed.
  • Nehemiah 1:11
    O Lord, let your ear be attentive to the prayer of your servant, and to the prayer of your servants who delight to fear your name, and give success to your servant today, and grant him mercy in the sight of this man.” Now I was cupbearer to the king.
  • Proverbs 24:21
    My son, fear the Lord and the king, and do not join with those who do otherwise,
  • 2 Samuel 20 19
    I am one of those who are peaceable and faithful in Israel. You seek to destroy a city that is a mother in Israel. Why will you swallow up the heritage of the Lord?”
  • Psalms 20:1-4
    May the Lord answer you in the day of trouble! May the name of the God of Jacob protect you!May he send you help from the sanctuary and give you support from Zion!May he remember all your offerings and regard with favor your burnt sacrifices! SelahMay he grant you your heart’s desire and fulfill all your plans!
  • Romans 12:18
    If possible, so far as it depends on you, live peaceably with all.
  • Titus 2:10-14
    not pilfering, but showing all good faith, so that in everything they may adorn the doctrine of God our Savior.For the grace of God has appeared, bringing salvation for all people,training us to renounce ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright, and godly lives in the present age,waiting for our blessed hope, the appearing of the glory of our great God and Savior Jesus Christ,who gave himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for himself a people for his own possession who are zealous for good works.
  • Luke 2:25
    Now there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon, and this man was righteous and devout, waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.
  • Psalms 72:1
    Give the king your justice, O God, and your righteousness to the royal son!
  • Acts 10:22
    And they said,“ Cornelius, a centurion, an upright and God-fearing man, who is well spoken of by the whole Jewish nation, was directed by a holy angel to send for you to come to his house and to hear what you have to say.”
  • 2 Peter 1 3-2 Peter 1 7
    His divine power has granted to us all things that pertain to life and godliness, through the knowledge of him who called us to his own glory and excellence,by which he has granted to us his precious and very great promises, so that through them you may become partakers of the divine nature, having escaped from the corruption that is in the world because of sinful desire.For this very reason, make every effort to supplement your faith with virtue, and virtue with knowledge,and knowledge with self-control, and self-control with steadfastness, and steadfastness with godliness,and godliness with brotherly affection, and brotherly affection with love.
  • Luke 1:6
    And they were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and statutes of the Lord.
  • Ecclesiastes 8:2-5
    I say: Keep the king’s command, because of God’s oath to him.Be not hasty to go from his presence. Do not take your stand in an evil cause, for he does whatever he pleases.For the word of the king is supreme, and who may say to him,“ What are you doing?”Whoever keeps a command will know no evil thing, and the wise heart will know the proper time and the just way.
  • Acts 24:16
    So I always take pains to have a clear conscience toward both God and man.
  • Hebrews 12:14
    Strive for peace with everyone, and for the holiness without which no one will see the Lord.
  • Philippians 4:8
    Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things.
  • Ecclesiastes 3:12-13
    I perceived that there is nothing better for them than to be joyful and to do good as long as they live;also that everyone should eat and drink and take pleasure in all his toil— this is God’s gift to man.
  • Genesis 49:14-15
    “ Issachar is a strong donkey, crouching between the sheepfolds.He saw that a resting place was good, and that the land was pleasant, so he bowed his shoulder to bear, and became a servant at forced labor.