<< 1 Thessalonians 2 13 >>

本节经文

  • King James Version
    For this cause also thank we God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard of us, ye received[ it] not[ as] the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe.
  • 新标点和合本
    为此,我们也不住地感谢神,因你们听见我们所传神的道就领受了;不以为是人的道,乃以为是神的道。这道实在是神的,并且运行在你们信主的人心中。
  • 和合本2010(上帝版)
    为此,我们也不断地感谢上帝,因为你们听见我们所传上帝的道的时候,你们领受了,不以为这是人的道,而以为这确实是上帝的道,而且在你们信主的人当中运行着。
  • 和合本2010(神版)
    为此,我们也不断地感谢神,因为你们听见我们所传神的道的时候,你们领受了,不以为这是人的道,而以为这确实是神的道,而且在你们信主的人当中运行着。
  • 当代译本
    我们不住地感谢上帝,因为你们从我们这里听了上帝的道后就接受了,确信这不是人的道理,而是上帝的道。这道正在你们信的人心里发挥作用。
  • 圣经新译本
    我们也为这缘故不住感谢神,因为你们接受了我们所传的神的道,不认为这是人的道,而认为这确实是神的道。这道也运行在你们信的人里面。
  • 中文标准译本
    我们之所以也不住地感谢神,是因为你们接受了从我们所听的神的话语,没有把它看做人的话语,而是把它看做神的话语接受了;这确实是神的话语,而且它也正在你们这些信的人里面做工。
  • 新標點和合本
    為此,我們也不住地感謝神,因你們聽見我們所傳神的道就領受了;不以為是人的道,乃以為是神的道。這道實在是神的,並且運行在你們信主的人心中。
  • 和合本2010(上帝版)
    為此,我們也不斷地感謝上帝,因為你們聽見我們所傳上帝的道的時候,你們領受了,不以為這是人的道,而以為這確實是上帝的道,而且在你們信主的人當中運行着。
  • 和合本2010(神版)
    為此,我們也不斷地感謝神,因為你們聽見我們所傳神的道的時候,你們領受了,不以為這是人的道,而以為這確實是神的道,而且在你們信主的人當中運行着。
  • 當代譯本
    我們不住地感謝上帝,因為你們從我們這裡聽了上帝的道後就接受了,確信這不是人的道理,而是上帝的道。這道正在你們信的人心裡發揮作用。
  • 聖經新譯本
    我們也為這緣故不住感謝神,因為你們接受了我們所傳的神的道,不認為這是人的道,而認為這確實是神的道。這道也運行在你們信的人裡面。
  • 呂振中譯本
    為了這緣故、我們就不住地感謝上帝,因為你們從我們領受了所聽的上帝之道;你們接受了,不認為是人之道,乃認為是上帝之道,也真地是:並且在你們信的人身上運用着動力呢。
  • 中文標準譯本
    我們之所以也不住地感謝神,是因為你們接受了從我們所聽的神的話語,沒有把它看做人的話語,而是把它看做神的話語接受了;這確實是神的話語,而且它也正在你們這些信的人裡面做工。
  • 文理和合譯本
    是以我謝上帝不輟、因爾由我受上帝道而納之、非如人道、乃上帝道、是誠上帝道、力行於爾信者之中也、
  • 文理委辦譯本
    我謝上帝不置、因我傳上帝道、爾受之、非出人言、誠出上帝、力行於爾信者中、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    是以我儕謝天主不已、因爾聞我儕所傳天主之道、爾受之、非視之如世人之道、乃視之為天主之道、是誠天主之道、力行於爾諸信者中、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    且爾等一聞吾儕口授之天主福音、不以其為世俗之教、乃審知其實為天主聖道、而欣然納之。故聖道亦緣爾之篤信、而運其妙工於爾身;此尤吾儕之所引以為慰、而感謝天主不能自已者也。
  • New International Version
    And we also thank God continually because, when you received the word of God, which you heard from us, you accepted it not as a human word, but as it actually is, the word of God, which is indeed at work in you who believe.
  • New International Reader's Version
    We never stop thanking God for the way you received his word. You heard it from us. But you didn’t accept it as a human word. You accepted it for what it really is. It is God’s word. It is really at work in you who believe.
  • English Standard Version
    And we also thank God constantly for this, that when you received the word of God, which you heard from us, you accepted it not as the word of men but as what it really is, the word of God, which is at work in you believers.
  • New Living Translation
    Therefore, we never stop thanking God that when you received his message from us, you didn’t think of our words as mere human ideas. You accepted what we said as the very word of God— which, of course, it is. And this word continues to work in you who believe.
  • Christian Standard Bible
    This is why we constantly thank God, because when you received the word of God that you heard from us, you welcomed it not as a human message, but as it truly is, the word of God, which also works effectively in you who believe.
  • New American Standard Bible
    For this reason we also constantly thank God that when you received the word of God which you heard from us, you accepted it not as the word of mere men, but as what it really is, the word of God, which also is at work in you who believe.
  • New King James Version
    For this reason we also thank God without ceasing, because when you received the word of God which you heard from us, you welcomed it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which also effectively works in you who believe.
  • American Standard Version
    And for this cause we also thank God without ceasing, that, when ye received from us the word of the message, even the word of God, ye accepted it not as the word of men, but, as it is in truth, the word of God, which also worketh in you that believe.
  • Holman Christian Standard Bible
    This is why we constantly thank God, because when you received the message about God that you heard from us, you welcomed it not as a human message, but as it truly is, the message of God, which also works effectively in you believers.
  • New English Translation
    And so we too constantly thank God that when you received God’s message that you heard from us, you accepted it not as a human message, but as it truly is, God’s message, which is at work among you who believe.
  • World English Bible
    For this cause we also thank God without ceasing, that when you received from us the word of the message of God, you accepted it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which also works in you who believe.

交叉引用

  • Hebrews 4:12
    For the word of God[ is] quick, and powerful, and sharper than any twoedged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and[ is] a discerner of the thoughts and intents of the heart.
  • Romans 10:17
    So then faith[ cometh] by hearing, and hearing by the word of God.
  • 1 Peter 1 23
    Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever.
  • 1 Peter 1 25
    But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.
  • 1 Peter 2 2
    As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that ye may grow thereby:
  • Galatians 4:14
    And my temptation which was in my flesh ye despised not, nor rejected; but received me as an angel of God,[ even] as Christ Jesus.
  • Acts 13:48
    And when the Gentiles heard this, they were glad, and glorified the word of the Lord: and as many as were ordained to eternal life believed.
  • Luke 11:28
    But he said, Yea rather, blessed[ are] they that hear the word of God, and keep it.
  • 1 John 5 4-1 John 5 5
    For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world,[ even] our faith.Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?
  • Acts 17:11
    These were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, and searched the scriptures daily, whether those things were so.
  • 2 Corinthians 3 18
    But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory,[ even] as by the Spirit of the Lord.
  • 1John 3:3
  • 2 Peter 1 16-2 Peter 1 21
    For we have not followed cunningly devised fables, when we made known unto you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eyewitnesses of his majesty.For he received from God the Father honour and glory, when there came such a voice to him from the excellent glory, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.And this voice which came from heaven we heard, when we were with him in the holy mount.We have also a more sure word of prophecy; whereunto ye do well that ye take heed, as unto a light that shineth in a dark place, until the day dawn, and the day star arise in your hearts:Knowing this first, that no prophecy of the scripture is of any private interpretation.For the prophecy came not in old time by the will of man: but holy men of God spake[ as they were] moved by the Holy Ghost.
  • John 15:3
    Now ye are clean through the word which I have spoken unto you.
  • Matthew 10:40
    He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.
  • Matthew 10:20
    For it is not ye that speak, but the Spirit of your Father which speaketh in you.
  • Luke 8:11
    Now the parable is this: The seed is the word of God.
  • Romans 6:17-18
    But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.
  • John 17:17
    Sanctify them through thy truth: thy word is truth.
  • Luke 8:21
    And he answered and said unto them, My mother and my brethren are these which hear the word of God, and do it.
  • John 17:19
    And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.
  • Acts 17:32
    And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, We will hear thee again of this[ matter].
  • Acts 10:33
    Immediately therefore I sent to thee; and thou hast well done that thou art come. Now therefore are we all here present before God, to hear all things that are commanded thee of God.
  • Colossians 1:6
    Which is come unto you, as[ it is] in all the world; and bringeth forth fruit, as[ it doth] also in you, since the day ye heard[ of it], and knew the grace of God in truth:
  • 1 Thessalonians 1 2-1 Thessalonians 1 3
    We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;Remembering without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father;
  • Acts 17:18-20
    Then certain philosophers of the Epicureans, and of the Stoicks, encountered him. And some said, What will this babbler say? other some, He seemeth to be a setter forth of strange gods: because he preached unto them Jesus, and the resurrection.And they took him, and brought him unto Areopagus, saying, May we know what this new doctrine, whereof thou speakest,[ is]?For thou bringest certain strange things to our ears: we would know therefore what these things mean.
  • 1 Thessalonians 1 5-1 Thessalonians 1 10
    For our gospel came not unto you in word only, but also in power, and in the Holy Ghost, and in much assurance; as ye know what manner of men we were among you for your sake.And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost:So that ye were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia.For from you sounded out the word of the Lord not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith to God-ward is spread abroad; so that we need not to speak any thing.For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God;And to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead,[ even] Jesus, which delivered us from the wrath to come.
  • 2 Peter 3 2
    That ye may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Saviour:
  • Acts 16:14
    And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, which worshipped God, heard[ us]: whose heart the Lord opened, that she attended unto the things which were spoken of Paul.
  • James 1:18
    Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.
  • Acts 16:30-34
    And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house.And they spake unto him the word of the Lord, and to all that were in his house.And he took them the same hour of the night, and washed[ their] stripes; and was baptized, he and all his, straightway.And when he had brought them into his house, he set meat before them, and rejoiced, believing in God with all his house.
  • Jeremiah 44:16
    [ As for] the word that thou hast spoken unto us in the name of the LORD, we will not hearken unto thee.
  • Acts 13:44-46
    And the next sabbath day came almost the whole city together to hear the word of God.But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spake against those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming.Then Paul and Barnabas waxed bold, and said, It was necessary that the word of God should first have been spoken to you: but seeing ye put it from you, and judge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles.
  • Acts 8:14
    Now when the apostles which were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent unto them Peter and John:
  • Jeremiah 23:28-29
    The prophet that hath a dream, let him tell a dream; and he that hath my word, let him speak my word faithfully. What[ is] the chaff to the wheat? saith the LORD.[ Is] not my word like as a fire? saith the LORD; and like a hammer[ that] breaketh the rock in pieces?
  • Romans 1:8-9
    First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers;
  • Acts 2:41
    Then they that gladly received his word were baptized: and the same day there were added[ unto them] about three thousand souls.
  • Luke 5:1
    And it came to pass, that, as the people pressed upon him to hear the word of God, he stood by the lake of Gennesaret,
  • Matthew 10:13-14
    And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.