<< 1 Thessalonians 2 13 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    This is why we constantly thank God, because when you received the word of God that you heard from us, you welcomed it not as a human message, but as it truly is, the word of God, which also works effectively in you who believe.
  • 新标点和合本
    为此,我们也不住地感谢神,因你们听见我们所传神的道就领受了;不以为是人的道,乃以为是神的道。这道实在是神的,并且运行在你们信主的人心中。
  • 和合本2010(上帝版)
    为此,我们也不断地感谢上帝,因为你们听见我们所传上帝的道的时候,你们领受了,不以为这是人的道,而以为这确实是上帝的道,而且在你们信主的人当中运行着。
  • 和合本2010(神版)
    为此,我们也不断地感谢神,因为你们听见我们所传神的道的时候,你们领受了,不以为这是人的道,而以为这确实是神的道,而且在你们信主的人当中运行着。
  • 当代译本
    我们不住地感谢上帝,因为你们从我们这里听了上帝的道后就接受了,确信这不是人的道理,而是上帝的道。这道正在你们信的人心里发挥作用。
  • 圣经新译本
    我们也为这缘故不住感谢神,因为你们接受了我们所传的神的道,不认为这是人的道,而认为这确实是神的道。这道也运行在你们信的人里面。
  • 中文标准译本
    我们之所以也不住地感谢神,是因为你们接受了从我们所听的神的话语,没有把它看做人的话语,而是把它看做神的话语接受了;这确实是神的话语,而且它也正在你们这些信的人里面做工。
  • 新標點和合本
    為此,我們也不住地感謝神,因你們聽見我們所傳神的道就領受了;不以為是人的道,乃以為是神的道。這道實在是神的,並且運行在你們信主的人心中。
  • 和合本2010(上帝版)
    為此,我們也不斷地感謝上帝,因為你們聽見我們所傳上帝的道的時候,你們領受了,不以為這是人的道,而以為這確實是上帝的道,而且在你們信主的人當中運行着。
  • 和合本2010(神版)
    為此,我們也不斷地感謝神,因為你們聽見我們所傳神的道的時候,你們領受了,不以為這是人的道,而以為這確實是神的道,而且在你們信主的人當中運行着。
  • 當代譯本
    我們不住地感謝上帝,因為你們從我們這裡聽了上帝的道後就接受了,確信這不是人的道理,而是上帝的道。這道正在你們信的人心裡發揮作用。
  • 聖經新譯本
    我們也為這緣故不住感謝神,因為你們接受了我們所傳的神的道,不認為這是人的道,而認為這確實是神的道。這道也運行在你們信的人裡面。
  • 呂振中譯本
    為了這緣故、我們就不住地感謝上帝,因為你們從我們領受了所聽的上帝之道;你們接受了,不認為是人之道,乃認為是上帝之道,也真地是:並且在你們信的人身上運用着動力呢。
  • 中文標準譯本
    我們之所以也不住地感謝神,是因為你們接受了從我們所聽的神的話語,沒有把它看做人的話語,而是把它看做神的話語接受了;這確實是神的話語,而且它也正在你們這些信的人裡面做工。
  • 文理和合譯本
    是以我謝上帝不輟、因爾由我受上帝道而納之、非如人道、乃上帝道、是誠上帝道、力行於爾信者之中也、
  • 文理委辦譯本
    我謝上帝不置、因我傳上帝道、爾受之、非出人言、誠出上帝、力行於爾信者中、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    是以我儕謝天主不已、因爾聞我儕所傳天主之道、爾受之、非視之如世人之道、乃視之為天主之道、是誠天主之道、力行於爾諸信者中、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    且爾等一聞吾儕口授之天主福音、不以其為世俗之教、乃審知其實為天主聖道、而欣然納之。故聖道亦緣爾之篤信、而運其妙工於爾身;此尤吾儕之所引以為慰、而感謝天主不能自已者也。
  • New International Version
    And we also thank God continually because, when you received the word of God, which you heard from us, you accepted it not as a human word, but as it actually is, the word of God, which is indeed at work in you who believe.
  • New International Reader's Version
    We never stop thanking God for the way you received his word. You heard it from us. But you didn’t accept it as a human word. You accepted it for what it really is. It is God’s word. It is really at work in you who believe.
  • English Standard Version
    And we also thank God constantly for this, that when you received the word of God, which you heard from us, you accepted it not as the word of men but as what it really is, the word of God, which is at work in you believers.
  • New Living Translation
    Therefore, we never stop thanking God that when you received his message from us, you didn’t think of our words as mere human ideas. You accepted what we said as the very word of God— which, of course, it is. And this word continues to work in you who believe.
  • New American Standard Bible
    For this reason we also constantly thank God that when you received the word of God which you heard from us, you accepted it not as the word of mere men, but as what it really is, the word of God, which also is at work in you who believe.
  • New King James Version
    For this reason we also thank God without ceasing, because when you received the word of God which you heard from us, you welcomed it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which also effectively works in you who believe.
  • American Standard Version
    And for this cause we also thank God without ceasing, that, when ye received from us the word of the message, even the word of God, ye accepted it not as the word of men, but, as it is in truth, the word of God, which also worketh in you that believe.
  • Holman Christian Standard Bible
    This is why we constantly thank God, because when you received the message about God that you heard from us, you welcomed it not as a human message, but as it truly is, the message of God, which also works effectively in you believers.
  • King James Version
    For this cause also thank we God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard of us, ye received[ it] not[ as] the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe.
  • New English Translation
    And so we too constantly thank God that when you received God’s message that you heard from us, you accepted it not as a human message, but as it truly is, God’s message, which is at work among you who believe.
  • World English Bible
    For this cause we also thank God without ceasing, that when you received from us the word of the message of God, you accepted it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which also works in you who believe.

交叉引用

  • Hebrews 4:12
    For the word of God is living and effective and sharper than any double-edged sword, penetrating as far as the separation of soul and spirit, joints and marrow. It is able to judge the thoughts and intentions of the heart.
  • Romans 10:17
    So faith comes from what is heard, and what is heard comes through the message about Christ.
  • 1 Peter 1 23
    because you have been born again— not of perishable seed but of imperishable— through the living and enduring word of God.
  • 1 Peter 1 25
    but the word of the Lord endures forever. And this word is the gospel that was proclaimed to you.
  • 1 Peter 2 2
    Like newborn infants, desire the pure milk of the word, so that by it you may grow up into your salvation,
  • Galatians 4:14
    You did not despise or reject me though my physical condition was a trial for you. On the contrary, you received me as an angel of God, as Christ Jesus himself.
  • Acts 13:48
    When the Gentiles heard this, they rejoiced and honored the word of the Lord, and all who had been appointed to eternal life believed.
  • Luke 11:28
    He said,“ Rather, blessed are those who hear the word of God and keep it.”
  • 1 John 5 4-1 John 5 5
    because everyone who has been born of God conquers the world. This is the victory that has conquered the world: our faith.Who is the one who conquers the world but the one who believes that Jesus is the Son of God?
  • Acts 17:11
    The people here were of more noble character than those in Thessalonica, since they received the word with eagerness and examined the Scriptures daily to see if these things were so.
  • 2 Corinthians 3 18
    We all, with unveiled faces, are looking as in a mirror at the glory of the Lord and are being transformed into the same image from glory to glory; this is from the Lord who is the Spirit.
  • 1John 3:3
  • 2 Peter 1 16-2 Peter 1 21
    For we did not follow cleverly contrived myths when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ; instead, we were eyewitnesses of his majesty.For he received honor and glory from God the Father when the voice came to him from the Majestic Glory, saying“ This is my beloved Son, with whom I am well-pleased!”We ourselves heard this voice when it came from heaven while we were with him on the holy mountain.We also have the prophetic word strongly confirmed, and you will do well to pay attention to it, as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts.Above all, you know this: No prophecy of Scripture comes from the prophet’s own interpretation,because no prophecy ever came by the will of man; instead, men spoke from God as they were carried along by the Holy Spirit.
  • John 15:3
    You are already clean because of the word I have spoken to you.
  • Matthew 10:40
    “ The one who welcomes you welcomes me, and the one who welcomes me welcomes him who sent me.
  • Matthew 10:20
    because it isn’t you speaking, but the Spirit of your Father is speaking through you.
  • Luke 8:11
    “ This is the meaning of the parable: The seed is the word of God.
  • Romans 6:17-18
    But thank God that, although you used to be slaves of sin, you obeyed from the heart that pattern of teaching to which you were handed over,and having been set free from sin, you became enslaved to righteousness.
  • John 17:17
    Sanctify them by the truth; your word is truth.
  • Luke 8:21
    But he replied to them,“ My mother and my brothers are those who hear and do the word of God.”
  • John 17:19
    I sanctify myself for them, so that they also may be sanctified by the truth.
  • Acts 17:32
    When they heard about the resurrection of the dead, some began to ridicule him, but others said,“ We’d like to hear from you again about this.”
  • Acts 10:33
    So I immediately sent for you, and it was good of you to come. So now we are all in the presence of God to hear everything you have been commanded by the Lord.”
  • Colossians 1:6
    that has come to you. It is bearing fruit and growing all over the world, just as it has among you since the day you heard it and came to truly appreciate God’s grace.
  • 1 Thessalonians 1 2-1 Thessalonians 1 3
    We always thank God for all of you, making mention of you constantly in our prayers.We recall, in the presence of our God and Father, your work produced by faith, your labor motivated by love, and your endurance inspired by hope in our Lord Jesus Christ.
  • Acts 17:18-20
    Some of the Epicurean and Stoic philosophers also debated with him. Some said,“ What is this ignorant show-off trying to say?” Others replied,“ He seems to be a preacher of foreign deities”— because he was telling the good news about Jesus and the resurrection.They took him and brought him to the Areopagus, and said,“ May we learn about this new teaching you are presenting?Because what you say sounds strange to us, and we want to know what these things mean.”
  • 1 Thessalonians 1 5-1 Thessalonians 1 10
    because our gospel did not come to you in word only, but also in power, in the Holy Spirit, and with full assurance. You know how we lived among you for your benefit,and you yourselves became imitators of us and of the Lord when, in spite of severe persecution, you welcomed the message with joy from the Holy Spirit.As a result, you became an example to all the believers in Macedonia and Achaia.For the word of the Lord rang out from you, not only in Macedonia and Achaia, but in every place that your faith in God has gone out. Therefore, we don’t need to say anything,for they themselves report what kind of reception we had from you: how you turned to God from idols to serve the living and true Godand to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead— Jesus, who rescues us from the coming wrath.
  • 2 Peter 3 2
    so that you recall the words previously spoken by the holy prophets and the command of our Lord and Savior given through your apostles.
  • Acts 16:14
    A God-fearing woman named Lydia, a dealer in purple cloth from the city of Thyatira, was listening. The Lord opened her heart to respond to what Paul was saying.
  • James 1:18
    By his own choice, he gave us birth by the word of truth so that we would be a kind of firstfruits of his creatures.
  • Acts 16:30-34
    He escorted them out and said,“ Sirs, what must I do to be saved?”They said,“ Believe in the Lord Jesus, and you will be saved— you and your household.”And they spoke the word of the Lord to him along with everyone in his house.He took them the same hour of the night and washed their wounds. Right away he and all his family were baptized.He brought them into his house, set a meal before them, and rejoiced because he had come to believe in God with his entire household.
  • Jeremiah 44:16
    “ As for the word you spoke to us in the name of the LORD, we are not going to listen to you!
  • Acts 13:44-46
    The following Sabbath almost the whole town assembled to hear the word of the Lord.But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and began to contradict what Paul was saying, insulting him.Paul and Barnabas boldly replied,“ It was necessary that the word of God be spoken to you first. Since you reject it and judge yourselves unworthy of eternal life, we are turning to the Gentiles.
  • Acts 8:14
    When the apostles who were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent Peter and John to them.
  • Jeremiah 23:28-29
    The prophet who has only a dream should recount the dream, but the one who has my word should speak my word truthfully, for what is straw compared to grain?”— this is the LORD’s declaration.“ Is not my word like fire”— this is the LORD’s declaration—“ and like a hammer that pulverizes rock?
  • Romans 1:8-9
    First, I thank my God through Jesus Christ for all of you because the news of your faith is being reported in all the world.God is my witness, whom I serve with my spirit in telling the good news about his Son— that I constantly mention you,
  • Acts 2:41
    So those who accepted his message were baptized, and that day about three thousand people were added to them.
  • Luke 5:1
    As the crowd was pressing in on Jesus to hear God’s word, he was standing by Lake Gennesaret.
  • Matthew 10:13-14
    and if the household is worthy, let your peace be on it; but if it is unworthy, let your peace return to you.If anyone does not welcome you or listen to your words, shake the dust off your feet when you leave that house or town.