<< 撒母耳記上 28:6 >>

本节经文

  • 聖經新譯本
    掃羅求問耶和華,耶和華卻沒有藉著夢,或烏陵,或先知回答他。
  • 新标点和合本
    扫罗求问耶和华,耶和华却不藉梦,或乌陵,或先知回答他。
  • 和合本2010(上帝版)
    扫罗求问耶和华,耶和华却不藉梦,或乌陵,或先知回答他。
  • 和合本2010(神版)
    扫罗求问耶和华,耶和华却不藉梦,或乌陵,或先知回答他。
  • 当代译本
    就求问耶和华,但耶和华没有借着梦、乌陵或先知回答他。
  • 圣经新译本
    扫罗求问耶和华,耶和华却没有藉着梦,或乌陵,或先知回答他。
  • 中文标准译本
    扫罗求问耶和华,耶和华却没有藉着梦,或乌陵,或先知回应他。
  • 新標點和合本
    掃羅求問耶和華,耶和華卻不藉夢,或烏陵,或先知回答他。
  • 和合本2010(上帝版)
    掃羅求問耶和華,耶和華卻不藉夢,或烏陵,或先知回答他。
  • 和合本2010(神版)
    掃羅求問耶和華,耶和華卻不藉夢,或烏陵,或先知回答他。
  • 當代譯本
    就求問耶和華,但耶和華沒有藉著夢、烏陵或先知回答他。
  • 呂振中譯本
    掃羅求問永恆主,永恆主卻沒有藉着夢,沒有藉着烏陵,也沒有藉着神言人而回答他。
  • 中文標準譯本
    掃羅求問耶和華,耶和華卻沒有藉著夢,或烏陵,或先知回應他。
  • 文理和合譯本
    詢於耶和華、耶和華不以夢與烏陵先知答之、
  • 文理委辦譯本
    問於耶和華、耶和華不答、亦不以夢寐、烏陵、先知而示。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    掃羅問於主、主不之應、又祈夢、問烏陵、問先知、俱不得指示、
  • New International Version
    He inquired of the Lord, but the Lord did not answer him by dreams or Urim or prophets.
  • New International Reader's Version
    He asked the Lord for advice. But the Lord didn’t answer him through dreams or prophets. He didn’t answer him when Saul had the priest cast lots by using the Urim.
  • English Standard Version
    And when Saul inquired of the Lord, the Lord did not answer him, either by dreams, or by Urim, or by prophets.
  • New Living Translation
    He asked the Lord what he should do, but the Lord refused to answer him, either by dreams or by sacred lots or by the prophets.
  • Christian Standard Bible
    He inquired of the LORD, but the LORD did not answer him in dreams or by the Urim or by the prophets.
  • New American Standard Bible
    So Saul inquired of the Lord, but the Lord did not answer him, either in dreams, or by the Urim, or by the prophets.
  • New King James Version
    And when Saul inquired of the Lord, the Lord did not answer him, either by dreams or by Urim or by the prophets.
  • American Standard Version
    And when Saul inquired of Jehovah, Jehovah answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.
  • Holman Christian Standard Bible
    He inquired of the Lord, but the Lord did not answer him in dreams or by the Urim or by the prophets.
  • King James Version
    And when Saul enquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.
  • New English Translation
    So Saul inquired of the LORD, but the LORD did not answer him– not by dreams nor by Urim nor by the prophets.
  • World English Bible
    When Saul inquired of Yahweh, Yahweh didn’t answer him by dreams, by Urim, or by prophets.

交叉引用

  • 民數記 12:6
    耶和華說:“現在你們要聽我的話,如果你們中間有先知,我耶和華必在異象中向他顯現,在夢中與他說話。
  • 撒母耳記上 14:37
    掃羅求問神:“我可以下去追趕非利士人嗎?你把他們交在以色列人的手裡嗎?”那天神沒有回答他。
  • 民數記 27:21
    他要站在以利亞撒祭司面前,以利亞撒要藉著烏陵的判斷,在耶和華面前為他求問;他和以色列眾人,就是全體會眾,都要按著以利亞撒的命令出入。”
  • 耶利米哀歌 2:9
    錫安的眾城門已經陷入地裡;耶和華把錫安的門閂都毀壞折斷了。錫安的君王和領袖都身在列國中;錫安再沒有律法了;它的眾先知也得不到從耶和華而來的異象。
  • 申命記 33:8
    論到利未,他說:“耶和華啊,願你的土明和烏陵屬於對你忠心的人(原文無“耶和華啊”,但因為代名詞“你”是指耶和華而不是利未,所以按文理補上,以免誤導),就是你在瑪撒試驗過的,在米利巴水邊與他們爭論過的。
  • 出埃及記 28:30
    你要把烏陵和土明放在作決斷用的胸牌裡。亞倫進入耶和華面前的時候,它們要帶在胸前;這樣,亞倫就在耶和華面前常常把以色列眾子的決斷帶在胸前。
  • 創世記 46:2-4
    神在夜間的異象中對以色列說:“雅各,雅各。”雅各說:“我在這裡。”神說:“我是神,就是你父親的神;你不要怕下埃及去,因為我必使你在那裡成為大國。我要親自與你一同下到埃及去,也必把你帶上來。約瑟要親手合上你的眼給你送終。”
  • 馬太福音 1:20
    他一直想著這些事,主的使者就在夢中向他顯現,說:“大衛的子孫約瑟,只管放膽把你的妻子馬利亞迎娶過來,因為她懷的孕是從聖靈來的。
  • 創世記 28:12-15
    他作了一個夢,夢見一個梯子立在地上,梯頂直通到天,神的眾使者在梯子上下往來。耶和華站在梯子上,說:“我是耶和華你祖父亞伯拉罕的神,也是以撒的神,我要把你現在躺著的這塊地賜給你和你的後裔。你的後裔必像地面的灰塵那麼多;你必向東、南、西、北擴展;地上的萬族必因你和你的後裔得福。我與你同在,你無論到哪裡去,我必看顧你;我必領你回到這地方來,因為我必不離棄你,直到我實現了我對你所應許的。”
  • 雅各書 4:3
    你們求也得不到,因為你們的動機不良,要把所得的耗費在你們的私慾上。
  • 箴言 1:1-33
    大衛的兒子以色列王所羅門的箴言:要使人曉得智慧和教訓,了解充滿哲理的言語;使人領受明慧的教訓,就是公義、公正和正直;使愚蒙人變成精明,使少年人獲得知識和明辨的能力;使智慧人聽了,可以增長學問,使聰明人聽了,可以獲得智謀;使人明白箴言和譬喻,懂得智慧人的言詞和他們的隱語。敬畏耶和華是知識的開端,但愚妄人藐視智慧和教訓。我兒,要聽從你父親的教訓,不可離棄你母親的訓誨。因為這些要作你頭上的華冠,作你頸上的金鍊。我兒,如果壞人引誘你,你不可隨從他們。如果他們說:“你跟我們來吧!我們要埋伏流人的血,我們要無故地潛伏傷害無辜的人;我們要好像陰間一般,把他們活生生吞下,他們整個被我們吞下,如同下坑的人一樣;這樣,我們必得著各樣貴重的財物,把掠物裝滿我們的房子。加入我們的行列吧!我們大家共用一個錢袋。”我兒,不可和他們走在一起,禁止你的腳走他們的路;因為他們的腳奔向邪惡,他們急於流人的血。在飛鳥眼前張設網羅,是徒勞無功的。他們埋伏,是自流己血;他們潛伏,是自害己命。凡是貪愛不義之財的,所走的路都是這樣;那不義之財奪去了貪財者的性命。智慧在街上呼喊,在廣場上揚聲;在鬧市中心呼叫,在城門口發出言語,說:“你們愚蒙人喜愛愚蒙,好譏笑的人喜歡譏笑,愚昧人恨惡知識,要到幾時呢?你們要因我的責備回轉,我就把我的心意(“心意”或譯:“靈”)向你們傾吐,把我的話指示你們。我呼喚,你們不肯聽從;我伸手,沒有人理會。你們既輕忽我的一切勸告,不肯接受我的責備;所以你們遭難的時候,我就發笑;驚恐臨到你們的日子,我就嗤笑。驚恐臨到你們好像風暴,災難如同颶風來臨,患難困苦臨到你們身上。那時,他們必呼求我,我卻不回答;他們切切尋找我,卻尋不見;因為他們恨惡知識,不選擇敬畏耶和華;不接受我的勸告,輕視我的一切責備;所以,他們必自食其果,必飽嘗自己所設計謀的傷害。愚蒙人的背道必殺害他們自己,愚昧人的安逸必毀滅他們自己;唯有聽從我的,必安然居住,得享安寧,免受災禍的驚恐。”
  • 約伯記 33:14-16
    原來神用這個方法或那個方法說了,只是,世人沒有留意。世人都在床上打盹,沉睡臨到他們的時候,神用異夢與夜間的異象,告訴他們,他堅定他們所得的訓誨,
  • 詩篇 74:9
    我們看不見我們的記號,也不再有先知;我們中間也沒有人知道這災禍要到幾時。
  • 約翰福音 9:31
    我們知道神不聽罪人的祈求,只聽那敬畏神,遵行他旨意的人。
  • 箴言 27:1-28:28
    不要為明日自誇,因為今天要發生甚麼事,你尚且不知道。讓外人誇獎你,不可自己誇獎自己;讓別人稱讚你,不可自己稱讚自己。石頭重,沙土也重,愚妄人的怒氣比這兩樣更重。烈怒雖然兇殘,暴怒又好像狂瀾,人還可以忍受;但面對嫉妒,誰能站立得住呢?坦白的責備,勝過暗中的愛。愛你的人加的創傷是出於忠誠;恨你的人卻與你連連親吻。吃飽的人連蜂房的蜜也厭惡;飢餓的人連一切苦的東西都覺得甘甜。離家的人到處飄泊,好像離巢的雀鳥到處遊飛一樣。膏油和香料使人心暢快,朋友真誠的勸勉也使人覺得甘甜。你的朋友和你父親的朋友,你都不可離棄;在你遭遇患難的日子,不可進你兄弟的家。在附近的鄰舍勝過在遠方的兄弟。我兒,你要作智慧人,使我的心快樂,我也可以回答那羞辱我的。精明人看見災禍,就躲藏起來;愚蒙人反往前走,自取禍害。誰為陌生人作保證人,就拿去誰的衣服;誰替妓女作保證人,誰就要作擔保。清晨起來大聲為鄰舍祝福的,就等於是咒詛他。下大雨的時候不斷滴漏;就像吵鬧的婦人一樣;誰要攔阻她,就像攔阻風,也像右手抓油。鐵磨鐵,磨得鋒利;朋友互相切磋,才智(“才智”原文作“面”)也變得敏銳。照料無花果樹的,必吃樹上的果子;事奉主人的,必得尊榮。水怎樣映照人面,人的心思也怎樣反映其人。陰間和滅亡不會滿足,人的眼目也是一樣。用鍋煉銀,用爐煉金;人的稱讚也試煉人。你雖然用杵把愚妄人與碎穀一同搗在臼中,他的愚妄還是離不了他。你要清楚知道你羊群的景況,專心照料你的牛群。因為財富不是永恆的,冠冕也不能存到萬代。乾草割去,嫩草又出現,山上的野草也都收集起來。羊羔的毛可以給你作衣服,山羊可以作買田地的價銀。山羊奶足夠作你的食物,也足夠作你一家的食物,並且足夠維持你眾婢女的生活。惡人雖然沒有人追趕,仍然逃跑;義人卻像獅子,放膽無懼。國家因有過犯,領袖就經常更換;依賴聰明知識俱備的人,國家才可以長存。窮人欺壓貧寒人,就像暴雨沖沒糧食。離棄律法的,稱讚惡人;遵守律法的,卻與惡人相爭。壞人不知公正是甚麼,尋求耶和華的卻完全明白。行為完全的窮人,勝過行事狡詐的財主。謹守訓誨的,是聰明的人;與貪食的人作伴的,卻使父親蒙羞。凡是藉著高息厚利增加自己財富的,就是為那恩待窮人的人積蓄。轉身不聽訓誨的,他的禱告也是可厭惡的。誘惑正直人走上邪路的,必掉在自己所挖的坑裡;完全人卻必承受福氣。財主自以為有智慧,聰明的窮人卻能看透他。義人得勝的時候,有極大的榮耀;惡人興起的時候,人就躲避。遮掩自己過犯的,必不亨通;承認並離棄過犯的,必蒙憐憫。常存戒懼之心的,這人就為有福;心裡剛硬的,必陷在禍患裡。殘暴的統治者轄制貧民,就像吼叫的獅子,又像飢餓覓食的熊。昏庸的君主必多行強暴,憎惡不義之財的,必享長壽。背負流人血之罪的,必逃跑至死,人不可幫助他。行為完全的,必蒙拯救;行事狡詐的,必立刻跌倒。耕種自己田地的,必有充足糧食;追求虛幻的,必飽受窮乏之苦。忠實的人必有大福;急於發財的,不免受罰。看人的情面是不對的;但有人為了一點食物,竟然犯法。吝嗇(“吝嗇”直譯是“惡眼”)的人急切求財,卻不知窮乏快要臨到。責備人的,終必得人喜悅,勝過那用舌頭諂媚人的。偷竊自己父母財物,並說:“這不是罪過”的,這人是與強盜一夥。貪心的人,必引起紛爭;倚靠耶和華的,必得豐裕。自恃聰明的,是愚昧人;憑著智慧行事的,必蒙拯救。賙濟窮人的,必不致缺乏;閉眼不理他們的,必多受咒詛。惡人興起的時候,人就躲避;惡人滅亡的時候,義人就增多。
  • 出埃及記 28:20
    第四行是水蒼玉、紅瑪瑙、碧玉。這些寶石都是鑲在金槽裡。
  • 耶利米書 23:28
    作了夢的先知,讓他把夢述說出來;但得了我話語的先知,該忠實地傳講我的話。禾稈怎能和麥子相比呢?”這是耶和華的宣告。
  • 以西結書 20:1-3
    第七年五月十日,有幾個以色列的長老來求問耶和華,他們坐在我的面前。耶和華的話臨到我說:“人子啊!你要告訴以色列的長老,對他們說:‘主耶和華這樣說:你們來求問我嗎?我指著我的永生起誓,我必不讓你們求問我。這是主耶和華的宣告。’
  • 歷代志上 10:13-14
    掃羅死了,因為他悖逆耶和華,沒有聽從他的話,也因為他去求問那交鬼的,沒有求問耶和華,所以耶和華把他殺死了,把國位轉給耶西的兒子大衛。