<< 1 Samuel 2 10 >>

本节经文

  • English Standard Version
    The adversaries of the Lord shall be broken to pieces; against them he will thunder in heaven. The Lord will judge the ends of the earth; he will give strength to his king and exalt the horn of his anointed.”
  • 新标点和合本
    与耶和华争竞的,必被打碎;耶和华必从天上以雷攻击他,必审判地极的人,将力量赐与所立的王,高举受膏者的角。”
  • 和合本2010(上帝版)
    与耶和华相争的,必被打碎;他必从天上打雷攻击他们。耶和华审判地极的人,将力量赐给所立的王,高举受膏者的角。”
  • 和合本2010(神版)
    与耶和华相争的,必被打碎;他必从天上打雷攻击他们。耶和华审判地极的人,将力量赐给所立的王,高举受膏者的角。”
  • 当代译本
    跟耶和华对抗的人必被击溃,祂必从天上用雷击打他。祂必审判天下,赐力量给祂所立的君王,使祂所膏立的人大有权柄。”
  • 圣经新译本
    至高者在天上打雷,耶和华必打碎与他作对的人。耶和华要审判地的四极,却要赐力量给他所立的王,高举他膏立之人的角。”
  • 中文标准译本
    耶和华必击碎那些与他抗争的,他将从天上打雷攻击他们。耶和华必审判地极;他将赐力量给他所立的王,使他受膏者的角高举。”
  • 新標點和合本
    與耶和華爭競的,必被打碎;耶和華必從天上以雷攻擊他,必審判地極的人,將力量賜與所立的王,高舉受膏者的角。
  • 和合本2010(上帝版)
    與耶和華相爭的,必被打碎;他必從天上打雷攻擊他們。耶和華審判地極的人,將力量賜給所立的王,高舉受膏者的角。」
  • 和合本2010(神版)
    與耶和華相爭的,必被打碎;他必從天上打雷攻擊他們。耶和華審判地極的人,將力量賜給所立的王,高舉受膏者的角。」
  • 當代譯本
    跟耶和華對抗的人必被擊潰,祂必從天上用雷擊打他。祂必審判天下,賜力量給祂所立的君王,使祂所膏立的人大有權柄。」
  • 聖經新譯本
    至高者在天上打雷,耶和華必打碎與他作對的人。耶和華要審判地的四極,卻要賜力量給他所立的王,高舉他膏立之人的角。”
  • 呂振中譯本
    永恆主必打碎他的敵人;至高者在天上必大發雷霆。永恆主必懲罰地極的人;將力量賜給他所立的王,高舉他所膏立者的角。』
  • 中文標準譯本
    耶和華必擊碎那些與他抗爭的,他將從天上打雷攻擊他們。耶和華必審判地極;他將賜力量給他所立的王,使他受膏者的角高舉。」
  • 文理和合譯本
    與耶和華爭者、必被擊碎、彼必自天以雷擊之、耶和華將行鞫於地極、賜力於其王、高其受膏者之角、
  • 文理委辦譯本
    耶和華使悖逆者歸於糜爛、自天降雷以擊之、耶和華必鞫地極、簡以治民者、使加能力、選以沐膏者、使角崢嶸。○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    抗逆主者必膽怯、必膽怯或作必糜爛主自天以雷擊之、主必審鞫地之四極、以力賜所立之王、使所立之受膏君昂首、昂首原文作高其角○
  • New International Version
    those who oppose the Lord will be broken. The Most High will thunder from heaven; the Lord will judge the ends of the earth.“ He will give strength to his king and exalt the horn of his anointed.”
  • New International Reader's Version
    Those who oppose the Lord will be totally destroyed. The Most High God will thunder from heaven. The Lord will judge the earth from one end to the other.“ He will give power to his king. He will give honor to his anointed one.”
  • New Living Translation
    Those who fight against the Lord will be shattered. He thunders against them from heaven; the Lord judges throughout the earth. He gives power to his king; he increases the strength of his anointed one.”
  • Christian Standard Bible
    Those who oppose the LORD will be shattered; he will thunder in the heavens against them. The LORD will judge the ends of the earth. He will give power to his king; he will lift up the horn of his anointed.
  • New American Standard Bible
    Those who contend with the Lord will be terrified; Against them He will thunder in the heavens, The Lord will judge the ends of the earth; And He will give strength to His king, And will exalt the horn of His anointed.”
  • New King James Version
    The adversaries of the Lord shall be broken in pieces; From heaven He will thunder against them. The Lord will judge the ends of the earth.“ He will give strength to His king, And exalt the horn of His anointed.”
  • American Standard Version
    They that strive with Jehovah shall be broken to pieces; Against them will he thunder in heaven: Jehovah will judge the ends of the earth; And he will give strength unto his king, And exalt the horn of his anointed.
  • Holman Christian Standard Bible
    Those who oppose the Lord will be shattered; He will thunder in the heavens against them. The Lord will judge the ends of the earth. He will give power to His king; He will lift up the horn of His anointed.
  • King James Version
    The adversaries of the LORD shall be broken to pieces; out of heaven shall he thunder upon them: the LORD shall judge the ends of the earth; and he shall give strength unto his king, and exalt the horn of his anointed.
  • New English Translation
    The LORD shatters his adversaries; he thunders against them from the heavens. The LORD executes judgment to the ends of the earth. He will strengthen his king and exalt the power of his anointed one.”
  • World English Bible
    Those who strive with Yahweh shall be broken to pieces. He will thunder against them in the sky.“ Yahweh will judge the ends of the earth. He will give strength to his king, and exalt the horn of his anointed.”

交叉引用

  • Psalms 89:24
    My faithfulness and my steadfast love shall be with him, and in my name shall his horn be exalted.
  • Psalms 2:9
    You shall break them with a rod of iron and dash them in pieces like a potter’s vessel.”
  • Psalms 96:13
    before the Lord, for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness, and the peoples in his faithfulness.
  • Psalms 92:9-10
    For behold, your enemies, O Lord, for behold, your enemies shall perish; all evildoers shall be scattered.But you have exalted my horn like that of the wild ox; you have poured over me fresh oil.
  • Psalms 45:7
    you have loved righteousness and hated wickedness. Therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness beyond your companions;
  • Psalms 21:1
    O Lord, in your strength the king rejoices, and in your salvation how greatly he exults!
  • Psalms 98:9
    before the Lord, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
  • Exodus 15:6
    Your right hand, O Lord, glorious in power, your right hand, O Lord, shatters the enemy.
  • Psalms 18:13-14
    The Lord also thundered in the heavens, and the Most High uttered his voice, hailstones and coals of fire.And he sent out his arrows and scattered them; he flashed forth lightnings and routed them.
  • Psalms 20:6
    Now I know that the Lord saves his anointed; he will answer him from his holy heaven with the saving might of his right hand.
  • 1 Samuel 7 10
    As Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to attack Israel. But the Lord thundered with a mighty sound that day against the Philistines and threw them into confusion, and they were defeated before Israel.
  • Psalms 2:2
    The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the Lord and against his Anointed, saying,
  • Psalms 68:1-2
    God shall arise, his enemies shall be scattered; and those who hate him shall flee before him!As smoke is driven away, so you shall drive them away; as wax melts before fire, so the wicked shall perish before God!
  • Ecclesiastes 11:9
    Rejoice, O young man, in your youth, and let your heart cheer you in the days of your youth. Walk in the ways of your heart and the sight of your eyes. But know that for all these things God will bring you into judgment.
  • Luke 19:27
    But as for these enemies of mine, who did not want me to reign over them, bring them here and slaughter them before me.’”
  • Psalms 50:1-6
    The Mighty One, God the Lord, speaks and summons the earth from the rising of the sun to its setting.Out of Zion, the perfection of beauty, God shines forth.Our God comes; he does not keep silence; before him is a devouring fire, around him a mighty tempest.He calls to the heavens above and to the earth, that he may judge his people:“ Gather to me my faithful ones, who made a covenant with me by sacrifice!”The heavens declare his righteousness, for God himself is judge! Selah
  • Matthew 25:31-32
    “ When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.Before him will be gathered all the nations, and he will separate people one from another as a shepherd separates the sheep from the goats.
  • Matthew 28:18
    And Jesus came and said to them,“ All authority in heaven and on earth has been given to me.
  • Judges 5:31
    “ So may all your enemies perish, O Lord! But your friends be like the sun as he rises in his might.” And the land had rest for forty years.
  • Ecclesiastes 12:14
    For God will bring every deed into judgment, with every secret thing, whether good or evil.
  • Psalms 21:7-9
    For the king trusts in the Lord, and through the steadfast love of the Most High he shall not be moved.Your hand will find out all your enemies; your right hand will find out those who hate you.You will make them as a blazing oven when you appear. The Lord will swallow them up in his wrath, and fire will consume them.
  • Psalms 2:6
    “ As for me, I have set my King on Zion, my holy hill.”
  • Luke 1:69
    and has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David,
  • John 5:21-22
    For as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whom he will.For the Father judges no one, but has given all judgment to the Son,
  • Revelation 20:11-15
    Then I saw a great white throne and him who was seated on it. From his presence earth and sky fled away, and no place was found for them.And I saw the dead, great and small, standing before the throne, and books were opened. Then another book was opened, which is the book of life. And the dead were judged by what was written in the books, according to what they had done.And the sea gave up the dead who were in it, Death and Hades gave up the dead who were in them, and they were judged, each one of them, according to what they had done.Then Death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire.And if anyone’s name was not found written in the book of life, he was thrown into the lake of fire.
  • Psalms 89:17
    For you are the glory of their strength; by your favor our horn is exalted.
  • Psalms 148:14
    He has raised up a horn for his people, praise for all his saints, for the people of Israel who are near to him. Praise the Lord!
  • Matthew 25:34
    Then the King will say to those on his right,‘ Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
  • Acts 10:38
    how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power. He went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for God was with him.
  • 2 Samuel 7 13
    He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever.
  • Isaiah 45:24
    “ Only in the Lord, it shall be said of me, are righteousness and strength; to him shall come and be ashamed all who were incensed against him.
  • Acts 4:27
    for truly in this city there were gathered together against your holy servant Jesus, whom you anointed, both Herod and Pontius Pilate, along with the Gentiles and the peoples of Israel,
  • 2 Samuel 22 14
    The Lord thundered from heaven, and the Most High uttered his voice.
  • Romans 14:10-12
    Why do you pass judgment on your brother? Or you, why do you despise your brother? For we will all stand before the judgment seat of God;for it is written,“ As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.”So then each of us will give an account of himself to God.
  • 2 Samuel 7 8
    Now, therefore, thus you shall say to my servant David,‘ Thus says the Lord of hosts, I took you from the pasture, from following the sheep, that you should be prince over my people Israel.
  • Job 40:9
    Have you an arm like God, and can you thunder with a voice like his?
  • 1 Samuel 12 13
    And now behold the king whom you have chosen, for whom you have asked; behold, the Lord has set a king over you.
  • 1 Samuel 15 28
    And Samuel said to him,“ The Lord has torn the kingdom of Israel from you this day and has given it to a neighbor of yours, who is better than you.
  • 1 Samuel 12 3
    Here I am; testify against me before the Lord and before his anointed. Whose ox have I taken? Or whose donkey have I taken? Or whom have I defrauded? Whom have I oppressed? Or from whose hand have I taken a bribe to blind my eyes with it? Testify against me and I will restore it to you.”
  • 2 Corinthians 5 10
    For we must all appear before the judgment seat of Christ, so that each one may receive what is due for what he has done in the body, whether good or evil.
  • Psalms 28:8
    The Lord is the strength of his people; he is the saving refuge of his anointed.
  • 1 Samuel 16 1
    The Lord said to Samuel,“ How long will you grieve over Saul, since I have rejected him from being king over Israel? Fill your horn with oil, and go. I will send you to Jesse the Bethlehemite, for I have provided for myself a king among his sons.”
  • 1 Samuel 12 18
    So Samuel called upon the Lord, and the Lord sent thunder and rain that day, and all the people greatly feared the Lord and Samuel.
  • Isaiah 32:1
    Behold, a king will reign in righteousness, and princes will rule in justice.