<< 1 Samuel 17 4 >>

本节经文

  • New Living Translation
    Then Goliath, a Philistine champion from Gath, came out of the Philistine ranks to face the forces of Israel. He was over nine feet tall!
  • 新标点和合本
    从非利士营中出来一个讨战的人,名叫歌利亚,是迦特人,身高六肘零一虎口;
  • 和合本2010(上帝版)
    从非利士营中出来一个挑战的人,名叫歌利亚,是迦特人,身高六肘一虎口。
  • 和合本2010(神版)
    从非利士营中出来一个挑战的人,名叫歌利亚,是迦特人,身高六肘一虎口。
  • 当代译本
    非利士营中有个名叫歌利亚的巨人出来讨战。他来自迦特,身高三米,
  • 圣经新译本
    有一个挑战的人从非利士人的军营中出来,名叫歌利亚,是迦特人,身高三公尺。
  • 中文标准译本
    从非利士营地中出来一个挑战的人,名叫歌利亚,是迦特人,身高六肘又一拃。
  • 新標點和合本
    從非利士營中出來一個討戰的人,名叫歌利亞,是迦特人,身高六肘零一虎口;
  • 和合本2010(上帝版)
    從非利士營中出來一個挑戰的人,名叫歌利亞,是迦特人,身高六肘一虎口。
  • 和合本2010(神版)
    從非利士營中出來一個挑戰的人,名叫歌利亞,是迦特人,身高六肘一虎口。
  • 當代譯本
    非利士營中有個名叫歌利亞的巨人出來討戰。他來自迦特,身高三米,
  • 聖經新譯本
    有一個挑戰的人從非利士人的軍營中出來,名叫歌利亞,是迦特人,身高三公尺。
  • 呂振中譯本
    從非利士營中出來了一個挑戰的人、名叫歌利亞,是迦特人,身高六肘零一虎口。
  • 中文標準譯本
    從非利士營地中出來一個挑戰的人,名叫歌利亞,是迦特人,身高六肘又一拃。
  • 文理和合譯本
    有挑戰者迦特人歌利亞、自非利士營出、體長六肘及一布指、
  • 文理委辦譯本
    有挑戰者、迦特人、名坷利亞、自非利士人營出、體長六尺有三。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    自非利士營中出一挑戰者、名歌利亞、迦特人也、身有六尺、尺原文作肘因古以肘為度一布指之長、
  • New International Version
    A champion named Goliath, who was from Gath, came out of the Philistine camp. His height was six cubits and a span.
  • New International Reader's Version
    A mighty hero named Goliath came out of the Philistine camp. He was from Gath. He was more than nine feet tall.
  • English Standard Version
    And there came out from the camp of the Philistines a champion named Goliath of Gath, whose height was six cubits and a span.
  • Christian Standard Bible
    Then a champion named Goliath, from Gath, came out from the Philistine camp. He was nine feet, nine inches tall
  • New American Standard Bible
    Then a champion came forward from the army encampment of the Philistines, named Goliath, from Gath. His height was six cubits and a span.
  • New King James Version
    And a champion went out from the camp of the Philistines, named Goliath, from Gath, whose height was six cubits and a span.
  • American Standard Version
    And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.
  • Holman Christian Standard Bible
    Then a champion named Goliath, from Gath, came out from the Philistine camp. He was nine feet, nine inches tall
  • King James Version
    And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height[ was] six cubits and a span.
  • New English Translation
    Then a champion came out from the camp of the Philistines. His name was Goliath; he was from Gath. He was close to seven feet tall.
  • World English Bible
    A champion out of the camp of the Philistines named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span went out.

交叉引用

  • Joshua 11:22
    None of the descendants of Anak were left in all the land of Israel, though some still remained in Gaza, Gath, and Ashdod.
  • 1 Samuel 17 23
    As he was talking with them, Goliath, the Philistine champion from Gath, came out from the Philistine ranks. Then David heard him shout his usual taunt to the army of Israel.
  • 2 Samuel 21 16-2 Samuel 21 22
    Ishbi benob was a descendant of the giants; his bronze spearhead weighed more than seven pounds, and he was armed with a new sword. He had cornered David and was about to kill him.But Abishai son of Zeruiah came to David’s rescue and killed the Philistine. Then David’s men declared,“ You are not going out to battle with us again! Why risk snuffing out the light of Israel?”After this, there was another battle against the Philistines at Gob. As they fought, Sibbecai from Hushah killed Saph, another descendant of the giants.During another battle at Gob, Elhanan son of Jair from Bethlehem killed the brother of Goliath of Gath. The handle of his spear was as thick as a weaver’s beam!In another battle with the Philistines at Gath, they encountered a huge man with six fingers on each hand and six toes on each foot, twenty four in all, who was also a descendant of the giants.But when he defied and taunted Israel, he was killed by Jonathan, the son of David’s brother Shimea.These four Philistines were descendants of the giants of Gath, but David and his warriors killed them.
  • 1 Samuel 21 9-1 Samuel 21 10
    “ I only have the sword of Goliath the Philistine, whom you killed in the valley of Elah,” the priest replied.“ It is wrapped in a cloth behind the ephod. Take that if you want it, for there is nothing else here.”“ There is nothing like it!” David replied.“ Give it to me!”So David escaped from Saul and went to King Achish of Gath.
  • 1 Chronicles 20 4-1 Chronicles 20 8
    After this, war broke out with the Philistines at Gezer. As they fought, Sibbecai from Hushah killed Saph, a descendant of the giants, and so the Philistines were subdued.During another battle with the Philistines, Elhanan son of Jair killed Lahmi, the brother of Goliath of Gath. The handle of Lahmi’s spear was as thick as a weaver’s beam!In another battle with the Philistines at Gath, they encountered a huge man with six fingers on each hand and six toes on each foot, twenty four in all, who was also a descendant of the giants.But when he defied and taunted Israel, he was killed by Jonathan, the son of David’s brother Shimea.These Philistines were descendants of the giants of Gath, but David and his warriors killed them.
  • 1 Samuel 27 4
    Word soon reached Saul that David had fled to Gath, so he stopped hunting for him.
  • Deuteronomy 3:11
    ( King Og of Bashan was the last survivor of the giant Rephaites. His bed was made of iron and was more than thirteen feet long and six feet wide. It can still be seen in the Ammonite city of Rabbah.)
  • Amos 2:9
    “ But as my people watched, I destroyed the Amorites, though they were as tall as cedars and as strong as oaks. I destroyed the fruit on their branches and dug out their roots.
  • 1 Chronicles 11 23
    Once, armed only with a club, he killed an Egyptian warrior who was 7 1/2 feet tall and who was armed with a spear as thick as a weaver’s beam. Benaiah wrenched the spear from the Egyptian’s hand and killed him with it.