<< 1 Samuel 14 31 >>

本节经文

  • American Standard Version
    And they smote of the Philistines that day from Michmash to Aijalon. And the people were very faint;
  • 新标点和合本
    这日,以色列人击杀非利士人,从密抹直到亚雅仑。百姓甚是疲乏,
  • 和合本2010(上帝版)
    这日,以色列人击杀非利士人,从密抹直到亚雅仑。但百姓非常疲乏,
  • 和合本2010(神版)
    这日,以色列人击杀非利士人,从密抹直到亚雅仑。但百姓非常疲乏,
  • 当代译本
    那天,以色列人追杀非利士人,从密抹一直追杀到亚雅仑,众人疲惫不堪。
  • 圣经新译本
    那一天,他们击杀非利士人,从密抹直到亚雅仑;众人都非常疲乏了,
  • 中文标准译本
    那天他们击杀非利士人,从米克玛直到阿雅仑,军兵非常疲乏。
  • 新標點和合本
    這日,以色列人擊殺非利士人,從密抹直到亞雅崙。百姓甚是疲乏,
  • 和合本2010(上帝版)
    這日,以色列人擊殺非利士人,從密抹直到亞雅崙。但百姓非常疲乏,
  • 和合本2010(神版)
    這日,以色列人擊殺非利士人,從密抹直到亞雅崙。但百姓非常疲乏,
  • 當代譯本
    那天,以色列人追殺非利士人,從密抹一直追殺到亞雅崙,眾人疲憊不堪。
  • 聖經新譯本
    那一天,他們擊殺非利士人,從密抹直到亞雅崙;眾人都非常疲乏了,
  • 呂振中譯本
    雖然如此,那一天以色列人在非利士人中還一直地擊殺、從密抹直到亞雅崙,以致人民疲乏極了。
  • 中文標準譯本
    那天他們擊殺非利士人,從米克瑪直到阿雅崙,軍兵非常疲乏。
  • 文理和合譯本
    是日民擊非利士人、自密抹至亞雅崙、疲憊殊甚、
  • 文理委辦譯本
    民擊非利士人、自密抹至亞耶倫、困憊愈甚。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    是日以色列人擊非利士人、自密抹直至亞耶倫、困憊益甚、
  • New International Version
    That day, after the Israelites had struck down the Philistines from Mikmash to Aijalon, they were exhausted.
  • New International Reader's Version
    That day the Israelites struck down the Philistines. They killed them from Mikmash to Aijalon. By that time they were tired and worn out.
  • English Standard Version
    They struck down the Philistines that day from Michmash to Aijalon. And the people were very faint.
  • New Living Translation
    They chased and killed the Philistines all day from Micmash to Aijalon, growing more and more faint.
  • Christian Standard Bible
    The Israelites struck down the Philistines that day from Michmash all the way to Aijalon. Since the Israelites were completely exhausted,
  • New American Standard Bible
    They attacked the Philistines that day from Michmash to Aijalon. But the people were very tired.
  • New King James Version
    Now they had driven back the Philistines that day from Michmash to Aijalon. So the people were very faint.
  • Holman Christian Standard Bible
    The Israelites struck down the Philistines that day from Michmash all the way to Aijalon. Since the Israelites were completely exhausted,
  • King James Version
    And they smote the Philistines that day from Michmash to Aijalon: and the people were very faint.
  • New English Translation
    On that day the army struck down the Philistines from Micmash to Aijalon, and they became very tired.
  • World English Bible
    They struck the Philistines that day from Michmash to Aijalon. The people were very faint;

交叉引用

  • Joshua 10:12
    Then spake Joshua to Jehovah in the day when Jehovah delivered up the Amorites before the children of Israel; and he said in the sight of Israel, Sun, stand thou still upon Gibeon; And thou, Moon, in the valley of Aijalon.
  • Joshua 19:42
    and Shaalabbin, and Aijalon, and Ithlah,