<< 1 Peter 5 9 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    So resist him, firm in your faith, knowing that the same experiences of suffering are being accomplished by your brothers and sisters who are in the world.
  • 新标点和合本
    你们要用坚固的信心抵挡他,因为知道你们在世上的众弟兄也是经历这样的苦难。
  • 和合本2010(上帝版)
    你们要用坚固的信心抵挡他,因为知道你们在世上的众弟兄也正在经历这样的苦难。
  • 和合本2010(神版)
    你们要用坚固的信心抵挡他,因为知道你们在世上的众弟兄也正在经历这样的苦难。
  • 当代译本
    你们要以坚固的信心抵挡它,要知道世界各地的弟兄姊妹在遭受同样的苦难。
  • 圣经新译本
    你们要用坚强的信心抵挡他,因为知道你们在世上的弟兄,也经历过同样的苦难。
  • 中文标准译本
    你们要用坚固的信仰来抵挡它,因为你们知道,你们在世上的弟兄姐妹也都经历着同样的苦难。
  • 新標點和合本
    你們要用堅固的信心抵擋他,因為知道你們在世上的眾弟兄也是經歷這樣的苦難。
  • 和合本2010(上帝版)
    你們要用堅固的信心抵擋他,因為知道你們在世上的眾弟兄也正在經歷這樣的苦難。
  • 和合本2010(神版)
    你們要用堅固的信心抵擋他,因為知道你們在世上的眾弟兄也正在經歷這樣的苦難。
  • 當代譯本
    你們要以堅固的信心抵擋牠,要知道世界各地的弟兄姊妹在遭受同樣的苦難。
  • 聖經新譯本
    你們要用堅強的信心抵擋他,因為知道你們在世上的弟兄,也經歷過同樣的苦難。
  • 呂振中譯本
    你們要抵擋他,要在信心上堅固,知道世界上跟你們一同信主的弟兄姊妹、也正付着同樣受苦之經驗的代價呢。
  • 中文標準譯本
    你們要用堅固的信仰來抵擋它,因為你們知道,你們在世上的弟兄姐妹也都經歷著同樣的苦難。
  • 文理和合譯本
    宜堅於信以禦之、知爾兄弟在世亦經此苦、
  • 文理委辦譯本
    當以堅信扞禦、知爾兄弟在世、亦受此難、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    當以堅信拒之、因知爾兄弟在世、亦受此苦難、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    務希堅信不拔、全力以抗。應知普世兄弟、現正遭受同一患難。
  • New International Version
    Resist him, standing firm in the faith, because you know that the family of believers throughout the world is undergoing the same kind of sufferings.
  • New International Reader's Version
    Stand up to him. Remain strong in what you believe. You know that you are not alone in your suffering. The family of believers throughout the world is going through the same thing.
  • English Standard Version
    Resist him, firm in your faith, knowing that the same kinds of suffering are being experienced by your brotherhood throughout the world.
  • New Living Translation
    Stand firm against him, and be strong in your faith. Remember that your family of believers all over the world is going through the same kind of suffering you are.
  • Christian Standard Bible
    Resist him, firm in the faith, knowing that the same kind of sufferings are being experienced by your fellow believers throughout the world.
  • New King James Version
    Resist him, steadfast in the faith, knowing that the same sufferings are experienced by your brotherhood in the world.
  • American Standard Version
    whom withstand stedfast in your faith, knowing that the same sufferings are accomplished in your brethren who are in the world.
  • Holman Christian Standard Bible
    Resist him and be firm in the faith, knowing that the same sufferings are being experienced by your fellow believers throughout the world.
  • King James Version
    Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.
  • New English Translation
    Resist him, strong in your faith, because you know that your brothers and sisters throughout the world are enduring the same kinds of suffering.
  • World English Bible
    Withstand him steadfast in your faith, knowing that your brothers who are in the world are undergoing the same sufferings.

交叉引用

  • James 4:7
    Submit therefore to God. But resist the devil, and he will flee from you.
  • Acts 14:22
    strengthening the souls of the disciples, encouraging them to continue in the faith, and saying,“ It is through many tribulations that we must enter the kingdom of God.”
  • Ephesians 6:11-13
    Put on the full armor of God, so that you will be able to stand firm against the schemes of the devil.For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the powers, against the world forces of this darkness, against the spiritual forces of wickedness in the heavenly places.Therefore, take up the full armor of God, so that you will be able to resist on the evil day, and having done everything, to stand firm.
  • 2 Timothy 3 12
    Indeed, all who want to live in a godly way in Christ Jesus will be persecuted.
  • 1 Peter 2 21
    For you have been called for this purpose, because Christ also suffered for you, leaving you an example, so that you would follow in His steps,
  • 1 Corinthians 10 13
    No temptation has overtaken you except something common to mankind; and God is faithful, so He will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation will provide the way of escape also, so that you will be able to endure it.
  • 1 Peter 3 14
    But even if you should suffer for the sake of righteousness, you are blessed. And do not fear their intimidation, and do not be in dread,
  • Hebrews 11:33
    who by faith conquered kingdoms, performed acts of righteousness, obtained promises, shut the mouths of lions,
  • 1 Thessalonians 3 3
    so that no one would be disturbed by these afflictions. For you yourselves know that we have been destined for this.
  • Ephesians 6:16
    in addition to all, taking up the shield of faith with which you will be able to extinguish all the flaming arrows of the evil one.
  • 1 Timothy 6 12
    Fight the good fight of faith; take hold of the eternal life to which you were called, and for which you made the good confession in the presence of many witnesses.
  • Colossians 2:5
    For even though I am absent in body, I am nevertheless with you in spirit, rejoicing to see your orderly manner and the stability of your faith in Christ.
  • 1 Peter 1 6
    In this you greatly rejoice, even though now for a little while, if necessary, you have been distressed by various trials,
  • John 16:33
    These things I have spoken to you so that in Me you may have peace. In the world you have tribulation, but take courage; I have overcome the world.”
  • Revelation 7:14
    I said to him,“ My lord, you know.” And he said to me,“ These are the ones who come out of the great tribulation, and they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.
  • 1 Peter 4 13
    but to the degree that you share the sufferings of Christ, keep on rejoicing, so that at the revelation of His glory you may also rejoice and be overjoyed.
  • Ephesians 4:27
    and do not give the devil an opportunity.
  • 2 Timothy 4 7
    I have fought the good fight, I have finished the course, I have kept the faith;
  • Luke 4:3-12
    And the devil said to Him,“ If You are the Son of God, tell this stone to become bread.”And Jesus answered him,“ It is written:‘ Man shall not live on bread alone.’ ”And he led Him up and showed Him all the kingdoms of the world in a moment of time.And the devil said to Him,“ I will give You all this domain and its glory, for it has been handed over to me, and I give it to whomever I want.Therefore if You worship before me, it shall all be Yours.”Jesus replied to him,“ It is written:‘ You shall worship the Lord your God and serve Him only.’ ”And he brought Him into Jerusalem and had Him stand on the pinnacle of the temple, and said to Him,“ If You are the Son of God, throw Yourself down from here;for it is written:‘ He will give His angels orders concerning You, to protect You,’and,‘ On their hands they will lift You up, So that You do not strike Your foot against a stone.’ ”And Jesus answered and said to him,“ It has been stated,‘ You shall not put the Lord your God to the test.’ ”
  • 1 Thessalonians 2 15-1 Thessalonians 2 16
    who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove us out. They are not pleasing to God, but hostile to all people,hindering us from speaking to the Gentiles so that they may be saved; with the result that they always reach the limit of their sins. But wrath has come upon them fully.
  • Revelation 1:9
    I, John, your brother and fellow participant in the tribulation and kingdom and perseverance in Jesus, was on the island called Patmos because of the word of God and the testimony of Jesus.
  • Luke 22:32
    but I have prayed for you, that your faith will not fail; and you, when you have turned back, strengthen your brothers.”
  • Revelation 6:11
    And a white robe was given to each of them; and they were told that they were to rest for a little while longer, until the number of their fellow servants and their brothers and sisters who were to be killed even as they had been, was completed also.