<< 1 Peter 3 10 >>

本节经文

  • New King James Version
    For“ He who would love life And see good days, Let him refrain his tongue from evil, And his lips from speaking deceit.
  • 新标点和合本
    因为经上说:“人若爱生命,愿享美福,须要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话;
  • 和合本2010(上帝版)
    因为经上说:“凡要爱惜生命、享受好日子的人,要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话。
  • 和合本2010(神版)
    因为经上说:“凡要爱惜生命、享受好日子的人,要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话。
  • 当代译本
    因为圣经上说:“若有人热爱生命,渴望幸福,就要舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话。
  • 圣经新译本
    因为“凡希望享受人生,要看见好日子的,就要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话;
  • 中文标准译本
    要知道,“那愿意爱惜生命、愿意见到好日子的人,要停止舌头出恶言,不让嘴唇说诡诈的话;
  • 新標點和合本
    因為經上說:人若愛生命,願享美福,須要禁止舌頭不出惡言,嘴唇不說詭詐的話;
  • 和合本2010(上帝版)
    因為經上說:「凡要愛惜生命、享受好日子的人,要禁止舌頭不出惡言,嘴唇不說詭詐的話。
  • 和合本2010(神版)
    因為經上說:「凡要愛惜生命、享受好日子的人,要禁止舌頭不出惡言,嘴唇不說詭詐的話。
  • 當代譯本
    因為聖經上說:「若有人熱愛生命,渴望幸福,就要舌頭不出惡言,嘴唇不說詭詐的話。
  • 聖經新譯本
    因為“凡希望享受人生,要看見好日子的,就要禁止舌頭不出惡言,嘴唇不說詭詐的話;
  • 呂振中譯本
    因為『凡想要愛生命見好日子的人、都應當禁止舌頭不出惡言,嘴脣不說詭詐;
  • 中文標準譯本
    要知道,「那願意愛惜生命、願意見到好日子的人,要停止舌頭出惡言,不讓嘴唇說詭詐的話;
  • 文理和合譯本
    故曰、凡欲愛生而見佳日者、宜禁其舌於惡、其口於譎、
  • 文理委辦譯本
    凡欲得生而有福、當捫舌勿言惡、緘口勿詭譎、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    經載云、凡欲得生而平康度日者、則當捫舌勿言惡、守口無詭詐、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    聖詠有之、『人欲善其生、長度康樂日:守舌毋惡言、緘口絕詭譎;
  • New International Version
    For,“ Whoever would love life and see good days must keep their tongue from evil and their lips from deceitful speech.
  • New International Reader's Version
    Scripture says,“ Suppose someone wants to love life and see good days. Then they must keep their tongues from speaking evil. They must keep their lips from telling lies.
  • English Standard Version
    For“ Whoever desires to love life and see good days, let him keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit;
  • New Living Translation
    For the Scriptures say,“ If you want to enjoy life and see many happy days, keep your tongue from speaking evil and your lips from telling lies.
  • Christian Standard Bible
    For the one who wants to love life and to see good days, let him keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit,
  • New American Standard Bible
    For,“ The one who desires life, to love and see good days, Must keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit.
  • American Standard Version
    For, He that would love life, And see good days, Let him refrain his tongue from evil, And his lips that they speak no guile:
  • Holman Christian Standard Bible
    For the one who wants to love life and to see good days must keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit,
  • King James Version
    For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:
  • New English Translation
    For the one who wants to love life and see good days must keep his tongue from evil and his lips from uttering deceit.
  • World English Bible
    For,“ He who would love life and see good days, let him keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit.

交叉引用

  • Psalms 34:12-16
    Who is the man who desires life, And loves many days, that he may see good?Keep your tongue from evil, And your lips from speaking deceit.Depart from evil and do good; Seek peace and pursue it.The eyes of the Lord are on the righteous, And His ears are open to their cry.The face of the Lord is against those who do evil, To cut off the remembrance of them from the earth.
  • James 1:26
    If anyone among you thinks he is religious, and does not bridle his tongue but deceives his own heart, this one’s religion is useless.
  • 1 Peter 2 22
    “ Who committed no sin, Nor was deceit found in His mouth”;
  • 1 Peter 2 1
    Therefore, laying aside all malice, all deceit, hypocrisy, envy, and all evil speaking,
  • Revelation 14:5
    And in their mouth was found no deceit, for they are without fault before the throne of God.
  • John 1:47
    Jesus saw Nathanael coming toward Him, and said of him,“ Behold, an Israelite indeed, in whom is no deceit!”
  • Proverbs 8:35
    For whoever finds me finds life, And obtains favor from the Lord;
  • James 3:1-10
    My brethren, let not many of you become teachers, knowing that we shall receive a stricter judgment.For we all stumble in many things. If anyone does not stumble in word, he is a perfect man, able also to bridle the whole body.Indeed, we put bits in horses’ mouths that they may obey us, and we turn their whole body.Look also at ships: although they are so large and are driven by fierce winds, they are turned by a very small rudder wherever the pilot desires.Even so the tongue is a little member and boasts great things. See how great a forest a little fire kindles!And the tongue is a fire, a world of iniquity. The tongue is so set among our members that it defiles the whole body, and sets on fire the course of nature; and it is set on fire by hell.For every kind of beast and bird, of reptile and creature of the sea, is tamed and has been tamed by mankind.But no man can tame the tongue. It is an unruly evil, full of deadly poison.With it we bless our God and Father, and with it we curse men, who have been made in the similitude of God.Out of the same mouth proceed blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be so.
  • Proverbs 3:2
    For length of days and long life And peace they will add to you.
  • Proverbs 4:22
    For they are life to those who find them, And health to all their flesh.
  • Proverbs 3:18
    She is a tree of life to those who take hold of her, And happy are all who retain her.
  • Job 2:4
    So Satan answered the Lord and said,“ Skin for skin! Yes, all that a man has he will give for his life.
  • Matthew 19:17
    So He said to him,“ Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God. But if you want to enter into life, keep the commandments.”
  • Matthew 13:16-17
    But blessed are your eyes for they see, and your ears for they hear;for assuredly, I say to you that many prophets and righteous men desired to see what you see, and did not see it, and to hear what you hear, and did not hear it.
  • Ecclesiastes 2:3
    I searched in my heart how to gratify my flesh with wine, while guiding my heart with wisdom, and how to lay hold on folly, till I might see what was good for the sons of men to do under heaven all the days of their lives.
  • Job 33:28
    He will redeem his soul from going down to the Pit, And his life shall see the light.
  • Psalms 106:5
    That I may see the benefit of Your chosen ones, That I may rejoice in the gladness of Your nation, That I may glory with Your inheritance.
  • Mark 8:35
    For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it.
  • Psalms 49:19
    He shall go to the generation of his fathers; They shall never see light.
  • Job 7:7-8
    Oh, remember that my life is a breath! My eye will never again see good.The eye of him who sees me will see me no more; While your eyes are upon me, I shall no longer be.
  • Deuteronomy 32:47
    For it is not a futile thing for you, because it is your life, and by this word you shall prolong your days in the land which you cross over the Jordan to possess.”
  • Psalms 27:13
    I would have lost heart, unless I had believed That I would see the goodness of the Lord In the land of the living.
  • Job 9:25
    “ Now my days are swifter than a runner; They flee away, they see no good.
  • John 12:25
    He who loves his life will lose it, and he who hates his life in this world will keep it for eternal life.