<< 1 Peter 2 9 >>

本节经文

  • New Living Translation
    But you are not like that, for you are a chosen people. You are royal priests, a holy nation, God’s very own possession. As a result, you can show others the goodness of God, for he called you out of the darkness into his wonderful light.
  • 新标点和合本
    惟有你们是被拣选的族类,是有君尊的祭司,是圣洁的国度,是属神的子民,要叫你们宣扬那召你们出黑暗、入奇妙光明者的美德。
  • 和合本2010(上帝版)
    不过,你们是被拣选的一族,是君尊的祭司,是神圣的国度,是属上帝的子民,要使你们宣扬那召你们出黑暗入奇妙光明者的美德。
  • 和合本2010(神版)
    不过,你们是被拣选的一族,是君尊的祭司,是神圣的国度,是属神的子民,要使你们宣扬那召你们出黑暗入奇妙光明者的美德。
  • 当代译本
    但你们是蒙拣选的族群,是君尊的祭司,是圣洁的国度,是上帝的子民,因此你们可以宣扬上帝的美德。祂曾呼召你们离开黑暗,进入祂奇妙的光明。
  • 圣经新译本
    然而你们是蒙拣选的族类,是君尊的祭司,是圣洁的国民,是属神的子民,为要叫你们宣扬那召你们出黑暗入奇妙光明者的美德。
  • 中文标准译本
    但你们属于蒙拣选的族类、君王的祭司体系、圣洁的国度,是属神的子民;为要使你们宣扬曾召唤你们的那一位的美德——他召唤你们出黑暗,入他奇妙的光明。
  • 新標點和合本
    惟有你們是被揀選的族類,是有君尊的祭司,是聖潔的國度,是屬神的子民,要叫你們宣揚那召你們出黑暗入奇妙光明者的美德。
  • 和合本2010(上帝版)
    不過,你們是被揀選的一族,是君尊的祭司,是神聖的國度,是屬上帝的子民,要使你們宣揚那召你們出黑暗入奇妙光明者的美德。
  • 和合本2010(神版)
    不過,你們是被揀選的一族,是君尊的祭司,是神聖的國度,是屬神的子民,要使你們宣揚那召你們出黑暗入奇妙光明者的美德。
  • 當代譯本
    但你們是蒙揀選的族群,是君尊的祭司,是聖潔的國度,是上帝的子民,因此你們可以宣揚上帝的美德。祂曾呼召你們離開黑暗,進入祂奇妙的光明。
  • 聖經新譯本
    然而你們是蒙揀選的族類,是君尊的祭司,是聖潔的國民,是屬神的子民,為要叫你們宣揚那召你們出黑暗入奇妙光明者的美德。
  • 呂振中譯本
    但你們呢、你們乃是蒙揀選的族類,是王家的祭司班,是聖別的邦國,是子民做上帝產業的,要叫你們宣揚那召了你們出黑暗而進入他奇妙之光者的神德。
  • 中文標準譯本
    但你們屬於蒙揀選的族類、君王的祭司體系、聖潔的國度,是屬神的子民;為要使你們宣揚曾召喚你們的那一位的美德——他召喚你們出黑暗,入他奇妙的光明。
  • 文理和合譯本
    惟爾乃蒙選之族、王室之祭司、維聖之國、特設之民、俾彰召爾出幽暗入奇光者之德、
  • 文理委辦譯本
    爾乃成聖之國、得救之民、推選之族、為王而祭司者、既蒙主召爾出幽暗、入靈光、爾當表彰其德、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    惟爾曹乃蒙選之族、有王位之祭司、成聖之國、屬主之民、主召爾出幽暗、入其妙光、欲爾宣揚其德、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    而爾等則為蒙選之族、赫赫司祭、雍雍神國實天主之眷屬也。天主既召爾等出於黑暗入於靈光、爾等可不表彰大德乎。
  • New International Version
    But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, God’s special possession, that you may declare the praises of him who called you out of darkness into his wonderful light.
  • New International Reader's Version
    But God chose you to be his people. You are royal priests. You are a holy nation. You are God’s special treasure. You are all these things so that you can give him praise. God brought you out of darkness into his wonderful light.
  • English Standard Version
    But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own possession, that you may proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light.
  • Christian Standard Bible
    But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his possession, so that you may proclaim the praises of the one who called you out of darkness into his marvelous light.
  • New American Standard Bible
    But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, so that you may proclaim the excellencies of Him who has called you out of darkness into His marvelous light;
  • New King James Version
    But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, His own special people, that you may proclaim the praises of Him who called you out of darkness into His marvelous light;
  • American Standard Version
    But ye are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, that ye may show forth the excellencies of him who called you out of darkness into his marvellous light:
  • Holman Christian Standard Bible
    But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for His possession, so that you may proclaim the praises of the One who called you out of darkness into His marvelous light.
  • King James Version
    But ye[ are] a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light:
  • New English Translation
    But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people of his own, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light.
  • World English Bible
    But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light.

交叉引用

  • Exodus 19:5-6
    Now if you will obey me and keep my covenant, you will be my own special treasure from among all the peoples on earth; for all the earth belongs to me.And you will be my kingdom of priests, my holy nation.’ This is the message you must give to the people of Israel.”
  • Deuteronomy 7:6
    For you are a holy people, who belong to the Lord your God. Of all the people on earth, the Lord your God has chosen you to be his own special treasure.
  • Revelation 1:6
    He has made us a Kingdom of priests for God his Father. All glory and power to him forever and ever! Amen.
  • Revelation 5:10
    And you have caused them to become a Kingdom of priests for our God. And they will reign on the earth.”
  • Isaiah 61:6
    You will be called priests of the Lord, ministers of our God. You will feed on the treasures of the nations and boast in their riches.
  • 2 Timothy 1 9
    For God saved us and called us to live a holy life. He did this, not because we deserved it, but because that was his plan from before the beginning of time— to show us his grace through Christ Jesus.
  • Deuteronomy 26:18-19
    The Lord has declared today that you are his people, his own special treasure, just as he promised, and that you must obey all his commands.And if you do, he will set you high above all the other nations he has made. Then you will receive praise, honor, and renown. You will be a nation that is holy to the Lord your God, just as he promised.”
  • Deuteronomy 14:2
    You have been set apart as holy to the Lord your God, and he has chosen you from all the nations of the earth to be his own special treasure.
  • Ephesians 5:8-11
    For once you were full of darkness, but now you have light from the Lord. So live as people of light!For this light within you produces only what is good and right and true.Carefully determine what pleases the Lord.Take no part in the worthless deeds of evil and darkness; instead, expose them.
  • 1 Peter 2 5
    And you are living stones that God is building into his spiritual temple. What’s more, you are his holy priests. Through the mediation of Jesus Christ, you offer spiritual sacrifices that please God.
  • Deuteronomy 10:15
    Yet the Lord chose your ancestors as the objects of his love. And he chose you, their descendants, above all other nations, as is evident today.
  • Revelation 20:6
    Blessed and holy are those who share in the first resurrection. For them the second death holds no power, but they will be priests of God and of Christ and will reign with him a thousand years.
  • Titus 2:14
    He gave his life to free us from every kind of sin, to cleanse us, and to make us his very own people, totally committed to doing good deeds.
  • Acts 26:18
    to open their eyes, so they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God. Then they will receive forgiveness for their sins and be given a place among God’s people, who are set apart by faith in me.’
  • Isaiah 26:2
    Open the gates to all who are righteous; allow the faithful to enter.
  • Deuteronomy 4:20
    Remember that the Lord rescued you from the iron smelting furnace of Egypt in order to make you his very own people and his special possession, which is what you are today.
  • Isaiah 60:1-3
    “ Arise, Jerusalem! Let your light shine for all to see. For the glory of the Lord rises to shine on you.Darkness as black as night covers all the nations of the earth, but the glory of the Lord rises and appears over you.All nations will come to your light; mighty kings will come to see your radiance.
  • Isaiah 41:8
    “ But as for you, Israel my servant, Jacob my chosen one, descended from Abraham my friend,
  • Matthew 5:16
    In the same way, let your good deeds shine out for all to see, so that everyone will praise your heavenly Father.
  • Matthew 4:16
    the people who sat in darkness have seen a great light. And for those who lived in the land where death casts its shadow, a light has shined.”
  • Psalms 106:5
    Let me share in the prosperity of your chosen ones. Let me rejoice in the joy of your people; let me praise you with those who are your heritage.
  • Psalms 33:12
    What joy for the nation whose God is the Lord, whose people he has chosen as his inheritance.
  • Isaiah 66:21
    “ And I will appoint some of them to be my priests and Levites. I, the Lord, have spoken!
  • 1 Thessalonians 5 4-1 Thessalonians 5 8
    But you aren’t in the dark about these things, dear brothers and sisters, and you won’t be surprised when the day of the Lord comes like a thief.For you are all children of the light and of the day; we don’t belong to darkness and night.So be on your guard, not asleep like the others. Stay alert and be clearheaded.Night is the time when people sleep and drinkers get drunk.But let us who live in the light be clearheaded, protected by the armor of faith and love, and wearing as our helmet the confidence of our salvation.
  • 1 Corinthians 3 17
    God will destroy anyone who destroys this temple. For God’s temple is holy, and you are that temple.
  • Isaiah 42:16
    I will lead blind Israel down a new path, guiding them along an unfamiliar way. I will brighten the darkness before them and smooth out the road ahead of them. Yes, I will indeed do these things; I will not forsake them.
  • Acts 20:28
    “ So guard yourselves and God’s people. Feed and shepherd God’s flock— his church, purchased with his own blood— over which the Holy Spirit has appointed you as leaders.
  • Isaiah 9:2
    The people who walk in darkness will see a great light. For those who live in a land of deep darkness, a light will shine.
  • Colossians 1:13
    For he has rescued us from the kingdom of darkness and transferred us into the Kingdom of his dear Son,
  • Luke 1:79
    to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, and to guide us to the path of peace.”
  • Acts 26:28
    Agrippa interrupted him.“ Do you think you can persuade me to become a Christian so quickly?”
  • 1 Peter 1 2
    God the Father knew you and chose you long ago, and his Spirit has made you holy. As a result, you have obeyed him and have been cleansed by the blood of Jesus Christ. May God give you more and more grace and peace.
  • Isaiah 44:1
    “ But now, listen to me, Jacob my servant, Israel my chosen one.
  • 1 Peter 4 11
    Do you have the gift of speaking? Then speak as though God himself were speaking through you. Do you have the gift of helping others? Do it with all the strength and energy that God supplies. Then everything you do will bring glory to God through Jesus Christ. All glory and power to him forever and ever! Amen.
  • Ephesians 1:6
    So we praise God for the glorious grace he has poured out on us who belong to his dear Son.
  • Philippians 2:15-16
    so that no one can criticize you. Live clean, innocent lives as children of God, shining like bright lights in a world full of crooked and perverse people.Hold firmly to the word of life; then, on the day of Christ’s return, I will be proud that I did not run the race in vain and that my work was not useless.
  • Romans 9:24
    And we are among those whom he selected, both from the Jews and from the Gentiles.
  • John 17:19
    And I give myself as a holy sacrifice for them so they can be made holy by your truth.
  • Philippians 3:14
    I press on to reach the end of the race and receive the heavenly prize for which God, through Christ Jesus, is calling us.
  • Ephesians 3:21
    Glory to him in the church and in Christ Jesus through all generations forever and ever! Amen.
  • Isaiah 43:20-21
    The wild animals in the fields will thank me, the jackals and owls, too, for giving them water in the desert. Yes, I will make rivers in the dry wasteland so my chosen people can be refreshed.I have made Israel for myself, and they will someday honor me before the whole world.
  • Psalms 22:30
    Our children will also serve him. Future generations will hear about the wonders of the Lord.
  • Psalms 73:15
    If I had really spoken this way to others, I would have been a traitor to your people.
  • Ephesians 1:14
    The Spirit is God’s guarantee that he will give us the inheritance he promised and that he has purchased us to be his own people. He did this so we would praise and glorify him.