主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
彼得前書 2:3
>>
本节经文
呂振中譯本
因為你們確已嘗過主是多麼好滋味的。
新标点和合本
你们若尝过主恩的滋味,就必如此。
和合本2010(上帝版-简体)
因为你们已经尝过主恩的滋味。
和合本2010(神版-简体)
因为你们已经尝过主恩的滋味。
当代译本
因为你们尝过主恩的滋味是何等甘美。
圣经新译本
因为你们已经体验过主是美善的。
中文标准译本
因为你们尝过主仁慈的滋味。
新標點和合本
你們若嘗過主恩的滋味,就必如此。
和合本2010(上帝版-繁體)
因為你們已經嘗過主恩的滋味。
和合本2010(神版-繁體)
因為你們已經嘗過主恩的滋味。
當代譯本
因為你們嚐過主恩的滋味是何等甘美。
聖經新譯本
因為你們已經體驗過主是美善的。
中文標準譯本
因為你們嘗過主仁慈的滋味。
文理委辦譯本
蒙主恩者咸若是、
施約瑟淺文理新舊約聖經
若爾果嘗主之仁慈、則當如是、
吳經熊文理聖詠與新經全集
蓋爾已親嘗主味、知其芳飴、
New International Version
now that you have tasted that the Lord is good.
New International Reader's Version
You can do this now that you have tasted how good the Lord is.
English Standard Version
if indeed you have tasted that the Lord is good.
New Living Translation
now that you have had a taste of the Lord’s kindness.
Christian Standard Bible
if you have tasted that the Lord is good.
New American Standard Bible
if you have tasted the kindness of the Lord.
New King James Version
if indeed you have tasted that the Lord is gracious.
American Standard Version
if ye have tasted that the Lord is gracious:
Holman Christian Standard Bible
since you have tasted that the Lord is good.
King James Version
If so be ye have tasted that the Lord[ is] gracious.
New English Translation
if you have experienced the Lord’s kindness.
World English Bible
if indeed you have tasted that the Lord is gracious:
交叉引用
詩篇 34:8
你們要嘗嘗、而嘗出永恆主的至善;那避難於他裏面的人有福啊!
撒迦利亞書 9:17
哦,他們的俊美何等的光采!他們的美麗何其耀目啊!五穀使壯丁精力旺盛,新酒使處女容光煥發。
希伯來書 6:5-6
嘗過上帝之話語多麼美好,又嘗過來世之能力,若背離了正道,要叫他們再復新而悔改、是不可能的,因為他們已在自己身上把上帝的兒子重釘十字架,使他公然被羞辱了。
詩篇 9:10
認識你名的人必倚靠你;因為、永恆主啊、你沒有撇棄尋求你的人。
詩篇 24:8
這榮耀的王是誰啊?就是有力有大能的永恆主,在戰場上有大能的永恆主。
詩篇 63:5
我每逢在鋪蓋上懷念着你,在夜更中沉思着你,我的心總像飽足了骨髓肥油;我總以歡樂的嘴脣讚頌你;
雅歌 2:3
蘋果樹在樹林中怎樣,我的愛人在男子中也怎樣。我極喜愛坐在他的蔭影下,他的果子我嘗起來很甜蜜。