<< 1 Peter 1 8 >>

本节经文

  • American Standard Version
    whom not having seen ye love; on whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice greatly with joy unspeakable and full of glory:
  • 新标点和合本
    你们虽然没有见过他,却是爱他;如今虽不得看见,却因信他就有说不出来、满有荣光的大喜乐;
  • 和合本2010(上帝版)
    虽然你们没有见过他,却是爱他;如今虽看不见,你们却因信他而有说不出来、满有荣光的喜乐,
  • 和合本2010(神版)
    虽然你们没有见过他,却是爱他;如今虽看不见,你们却因信他而有说不出来、满有荣光的喜乐,
  • 当代译本
    你们虽然没有见过基督,却爱祂;虽然现在看不见祂,却信祂,并且有无法形容、充满荣耀的喜乐。
  • 圣经新译本
    你们虽然没有见过他,却爱他;现在虽然不能看见他,却信他。因此,你们就有无法形容、满有荣耀的大喜乐,
  • 中文标准译本
    你们虽然没有见过他,却爱他;虽然如今看不到他,却信他,并且怀着无法描述、充满荣耀的喜乐而欢欣跳跃,
  • 新標點和合本
    你們雖然沒有見過他,卻是愛他;如今雖不得看見,卻因信他就有說不出來、滿有榮光的大喜樂;
  • 和合本2010(上帝版)
    雖然你們沒有見過他,卻是愛他;如今雖看不見,你們卻因信他而有說不出來、滿有榮光的喜樂,
  • 和合本2010(神版)
    雖然你們沒有見過他,卻是愛他;如今雖看不見,你們卻因信他而有說不出來、滿有榮光的喜樂,
  • 當代譯本
    你們雖然沒有見過基督,卻愛祂;雖然現在看不見祂,卻信祂,並且有無法形容、充滿榮耀的喜樂。
  • 聖經新譯本
    你們雖然沒有見過他,卻愛他;現在雖然不能看見他,卻信他。因此,你們就有無法形容、滿有榮耀的大喜樂,
  • 呂振中譯本
    你們沒有見過他,卻愛他;現在雖不得看見,卻信靠他而歡樂,有說不出、滿有榮耀的喜樂,
  • 中文標準譯本
    你們雖然沒有見過他,卻愛他;雖然如今看不到他,卻信他,並且懷著無法描述、充滿榮耀的喜樂而歡欣跳躍,
  • 文理和合譯本
    夫爾未見而愛之、今雖不見而信之、則喜甚、其樂也、乃言不能罄、榮莫與京者也、
  • 文理委辦譯本
    爾於耶穌末見而愛之、未睹而信之、遂喜不勝、尊榮之至、非言所能盡、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾曹雖未見耶穌而猶愛之、今雖不見而仍信之、則有榮光之大樂、非言所能盡、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    夫耶穌基督、爾等未之見也而已衷心慕之;雖無所睹而能毅然信之。故爾等歡樂難言、寵榮被身、
  • New International Version
    Though you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him and are filled with an inexpressible and glorious joy,
  • New International Reader's Version
    Even though you have not seen him, you love him. Though you do not see him now, you believe in him. You are filled with a glorious joy that can’t be put into words.
  • English Standard Version
    Though you have not seen him, you love him. Though you do not now see him, you believe in him and rejoice with joy that is inexpressible and filled with glory,
  • New Living Translation
    You love him even though you have never seen him. Though you do not see him now, you trust him; and you rejoice with a glorious, inexpressible joy.
  • Christian Standard Bible
    Though you have not seen him, you love him; though not seeing him now, you believe in him, and you rejoice with inexpressible and glorious joy,
  • New American Standard Bible
    and though you have not seen Him, you love Him, and though you do not see Him now, but believe in Him, you greatly rejoice with joy inexpressible and full of glory,
  • New King James Version
    whom having not seen you love. Though now you do not see Him, yet believing, you rejoice with joy inexpressible and full of glory,
  • Holman Christian Standard Bible
    You love Him, though you have not seen Him. And though not seeing Him now, you believe in Him and rejoice with inexpressible and glorious joy,
  • King James Version
    Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see[ him] not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory:
  • New English Translation
    You have not seen him, but you love him. You do not see him now but you believe in him, and so you rejoice with an indescribable and glorious joy,
  • World English Bible
    whom, not having known, you love. In him, though now you don’t see him, yet believing, you rejoice greatly with joy that is unspeakable and full of glory,

交叉引用

  • John 20:29
    Jesus saith unto him, Because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.
  • Romans 15:13
    Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, in the power of the Holy Spirit.
  • John 16:22
    And ye therefore now have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one taketh away from you.
  • 2 Corinthians 5 7
    ( for we walk by faith, not by sight);
  • 2 Corinthians 4 18
    while we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporal; but the things which are not seen are eternal.
  • Philippians 4:4
    Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice.
  • Hebrews 11:27
    By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible.
  • Ephesians 6:24
    Grace be with all them that love our Lord Jesus Christ with a love incorruptible.
  • 1 Peter 1 6
    Wherein ye greatly rejoice, though now for a little while, if need be, ye have been put to grief in manifold trials,
  • Ephesians 1:13-14
    in whom ye also, having heard the word of the truth, the gospel of your salvation,— in whom, having also believed, ye were sealed with the Holy Spirit of promise,which is an earnest of our inheritance, unto the redemption of God’s own possession, unto the praise of his glory.
  • Romans 14:17
    for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in the Holy Spirit.
  • 2 Corinthians 12 4
    how that he was caught up into Paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter.
  • John 8:42
    Jesus said unto them, If God were your Father, ye would love me: for I came forth and am come from God; for neither have I come of myself, but he sent me.
  • Song of Solomon 5 16
    His mouth is most sweet; Yea, he is altogether lovely. This is my beloved, and this is my friend, O daughters of Jerusalem.
  • John 14:24
    He that loveth me not keepeth not my words: and the word which ye hear is not mine, but the Father’s who sent me.
  • Matthew 25:35-40
    for I was hungry, and ye gave me to eat; I was thirsty, and ye gave me drink; I was a stranger, and ye took me in;naked, and ye clothed me; I was sick, and ye visited me; I was in prison, and ye came unto me.Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee hungry, and fed thee? or athirst, and gave thee drink?And when saw we thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee?And when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee?And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye did it unto one of these my brethren, even these least, ye did it unto me.
  • Philippians 1:25
    And having this confidence, I know that I shall abide, yea, and abide with you all, for your progress and joy in the faith;
  • 1 Peter 2 7
    For you therefore that believe is the preciousness: but for such as disbelieve, The stone which the builders rejected, The same was made the head of the corner;
  • Hebrews 11:1
    Now faith is assurance of things hoped for, a conviction of things not seen.
  • 2 Corinthians 5 14-2 Corinthians 5 15
    For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, that one died for all, therefore all died;and he died for all, that they that live should no longer live unto themselves, but unto him who for their sakes died and rose again.
  • Galatians 5:22
    But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faithfulness,
  • 1 John 4 19-1 John 4 20
    We love, because he first loved us.If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, cannot love God whom he hath not seen.
  • John 14:21
    He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself unto him.
  • Song of Solomon 1 7
    Tell me, O thou whom my soul loveth, Where thou feedest thy flock, Where thou makest it to rest at noon: For why should I be as one that is veiled Beside the flocks of thy companions?
  • Philippians 3:3
    for we are the circumcision, who worship by the Spirit of God, and glory in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh:
  • 1 Corinthians 16 22
    If any man loveth not the Lord, let him be anathema. Maranatha.
  • Matthew 10:37
    He that loveth father or mother more than me is not worthy of me; and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.
  • Galatians 5:6
    For in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision; but faith working through love.
  • John 14:15
    If ye love me, ye will keep my commandments.
  • Song of Solomon 5 9
    What is thy beloved more than another beloved, O thou fairest among women? What is thy beloved more than another beloved, That thou dost so adjure us?
  • 2 Corinthians 1 22
    who also sealed us, and gave us the earnest of the Spirit in our hearts.
  • 2 Corinthians 9 15
    Thanks be to God for his unspeakable gift.
  • Acts 16:34
    And he brought them up into his house, and set food before them, and rejoiced greatly, with all his house, having believed in God.
  • 1 Peter 5 4
    And when the chief Shepherd shall be manifested, ye shall receive the crown of glory that fadeth not away.
  • Habakkuk 3:17-18
    For though the fig- tree shall not flourish, Neither shall fruit be in the vines; The labor of the olive shall fail, And the fields shall yield no food; The flock shall be cut off from the fold, And there shall be no herd in the stalls:Yet I will rejoice in Jehovah, I will joy in the God of my salvation.
  • John 21:15-17
    So when they had broken their fast, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of John, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs.He saith to him again a second time, Simon, son of John, lovest thou me? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Tend my sheep.He saith unto him the third time, Simon, son of John, lovest thou me? Peter was grieved because he said unto him the third time, Lovest thou me? And he said unto him, Lord, thou knowest all things; thou knowest that I love thee. Jesus saith unto him, Feed my sheep.