<< 1 Peter 1 3 >>

本节经文

  • Holman Christian Standard Bible
    Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ. According to His great mercy, He has given us a new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead
  • 新标点和合本
    愿颂赞归与我们主耶稣基督的父神!他曾照自己的大怜悯,藉耶稣基督从死里复活,重生了我们,叫我们有活泼的盼望,
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    愿颂赞归于我们主耶稣基督的父上帝!他曾照自己的大怜悯,藉着耶稣基督从死人中复活,重生了我们,使我们有活的盼望,
  • 和合本2010(神版-简体)
    愿颂赞归于我们主耶稣基督的父神!他曾照自己的大怜悯,藉着耶稣基督从死人中复活,重生了我们,使我们有活的盼望,
  • 当代译本
    愿颂赞归于我们主耶稣基督的父上帝!祂有无穷的怜悯,借着耶稣基督从死里复活使我们获得重生,有活泼的盼望,
  • 圣经新译本
    我们主耶稣基督的父神是应当称颂的。他照着自己的大怜悯,藉着耶稣基督从死人中复活,重生了我们,使我们有永活的盼望,
  • 中文标准译本
    愿颂赞归于神——我们主耶稣基督的父!他照着自己极大的怜悯,藉着耶稣基督从死人中的复活,使我们重生,得着永生的盼望,
  • 新標點和合本
    願頌讚歸與我們主耶穌基督的父神!他曾照自己的大憐憫,藉耶穌基督從死裏復活,重生了我們,叫我們有活潑的盼望,
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    願頌讚歸於我們主耶穌基督的父上帝!他曾照自己的大憐憫,藉着耶穌基督從死人中復活,重生了我們,使我們有活的盼望,
  • 和合本2010(神版-繁體)
    願頌讚歸於我們主耶穌基督的父神!他曾照自己的大憐憫,藉着耶穌基督從死人中復活,重生了我們,使我們有活的盼望,
  • 當代譯本
    願頌讚歸於我們主耶穌基督的父上帝!祂有無窮的憐憫,藉著耶穌基督從死裡復活使我們獲得重生,有活潑的盼望,
  • 聖經新譯本
    我們主耶穌基督的父神是應當稱頌的。他照著自己的大憐憫,藉著耶穌基督從死人中復活,重生了我們,使我們有永活的盼望,
  • 呂振中譯本
    願祝頌歸於我們主耶穌基督的父上帝;他照他的大憐憫、藉着耶穌基督從死人中起來的復活、重新生了我們,來得個活活的盼望,
  • 中文標準譯本
    願頌讚歸於神——我們主耶穌基督的父!他照著自己極大的憐憫,藉著耶穌基督從死人中的復活,使我們重生,得著永生的盼望,
  • 文理和合譯本
    祝頌我主耶穌基督之父上帝、依其鴻慈、由耶穌基督自死復起、重生我儕、致獲維生之望、
  • 文理委辦譯本
    祝謝吾主耶穌基督之父上帝、因其鴻慈、甦耶穌基督、賜我重生、可望永生、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    當頌美我主耶穌基督之父天主、緣彼按其鴻慈、使我儕因耶穌基督由死復活得重生、有永生之望、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    可頌哉、吾主耶穌基督之天主聖父也!天主大慈大悲、藉耶穌基督之復活、予吾人以新生、
  • New International Version
    Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ! In his great mercy he has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
  • New International Reader's Version
    Give praise to the God and Father of our Lord Jesus Christ. In his great mercy he has given us a new birth and a living hope. This hope is living because Jesus Christ rose from the dead.
  • English Standard Version
    Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! According to his great mercy, he has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
  • New Living Translation
    All praise to God, the Father of our Lord Jesus Christ. It is by his great mercy that we have been born again, because God raised Jesus Christ from the dead. Now we live with great expectation,
  • Christian Standard Bible
    Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ. Because of his great mercy he has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead
  • New American Standard Bible
    Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His great mercy has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
  • New King James Version
    Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His abundant mercy has begotten us again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
  • American Standard Version
    Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy begat us again unto a living hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
  • King James Version
    Blessed[ be] the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
  • New English Translation
    Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By his great mercy he gave us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
  • World English Bible
    Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,

交叉引用

  • 1 Peter 1 23
    since you have been born again— not of perishable seed but of imperishable— through the living and enduring word of God.
  • 1John 5:4
  • 2 Corinthians 1 3
    Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and the God of all comfort.
  • Romans 15:13
    Now may the God of hope fill you with all joy and peace as you believe in Him so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.
  • Romans 12:12
    Rejoice in hope; be patient in affliction; be persistent in prayer.
  • Titus 3:4-6
    But when the kindness of God our Savior and His love for mankind appeared,He saved us— not by works of righteousness that we had done, but according to His mercy— through the washing of regeneration and renewal by the Holy Spirit.He poured out this Spirit on us abundantly through Jesus Christ our Savior,
  • 1 John 3 3
    And everyone who has this hope in Him purifies himself just as He is pure.
  • 1 Peter 3 21
    Baptism, which corresponds to this, now saves you( not the removal of the filth of the flesh, but the pledge of a good conscience toward God) through the resurrection of Jesus Christ.
  • Ephesians 1:7
    We have redemption in Him through His blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of His grace
  • John 3:3-8
    Jesus replied,“ I assure you: Unless someone is born again, he cannot see the kingdom of God.”“ But how can anyone be born when he is old?” Nicodemus asked Him.“ Can he enter his mother’s womb a second time and be born?”Jesus answered,“ I assure you: Unless someone is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.Whatever is born of the flesh is flesh, and whatever is born of the Spirit is spirit.Do not be amazed that I told you that you must be born again.The wind blows where it pleases, and you hear its sound, but you don’t know where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit.”
  • Ephesians 1:3
    Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavens.
  • 1 John 2 29
    If you know that He is righteous, you know this as well: Everyone who does what is right has been born of Him.
  • Hebrews 6:18-19
    so that through two unchangeable things, in which it is impossible for God to lie, we who have fled for refuge might have strong encouragement to seize the hope set before us.We have this hope as an anchor for our lives, safe and secure. It enters the inner sanctuary behind the curtain.
  • 1 Timothy 1 14
    And the grace of our Lord overflowed, along with the faith and love that are in Christ Jesus.
  • Titus 2:13
    while we wait for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ.
  • 1 Corinthians 15 20
    But now Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.
  • Ephesians 2:4
    But God, who is rich in mercy, because of His great love that He had for us,
  • Ephesians 1:17
    I pray that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, would give you a spirit of wisdom and revelation in the knowledge of Him.
  • James 1:18
    By His own choice, He gave us a new birth by the message of truth so that we would be the firstfruits of His creatures.
  • 1 Peter 2 2
    Like newborn infants, desire the pure spiritual milk, so that you may grow by it for your salvation,
  • Isaiah 26:19
    Your dead will live; their bodies will rise. Awake and sing, you who dwell in the dust! For you will be covered with the morning dew, and the earth will bring out the departed spirits.
  • 1 Chronicles 29 10-1 Chronicles 29 13
    Then David praised the Lord in the sight of all the assembly. David said, May You be praised, Lord God of our father Israel, from eternity to eternity.Yours, Lord, is the greatness and the power and the glory and the splendor and the majesty, for everything in the heavens and on earth belongs to You. Yours, Lord, is the kingdom, and You are exalted as head over all.Riches and honor come from You, and You are the ruler of everything. Power and might are in Your hand, and it is in Your hand to make great and to give strength to all.Now therefore, our God, we give You thanks and praise Your glorious name.
  • Hebrews 3:6
    But Christ was faithful as a Son over His household. And we are that household if we hold on to the courage and the confidence of our hope.
  • 1 Kings 8 15
    He said: May the Lord God of Israel be praised! He spoke directly to my father David, and He has fulfilled the promise by His power. He said,
  • Colossians 1:27
    God wanted to make known among the Gentiles the glorious wealth of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory.
  • Romans 4:25
    He was delivered up for our trespasses and raised for our justification.
  • Romans 5:10
    For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of His Son, then how much more, having been reconciled, will we be saved by His life!
  • Ephesians 3:20
    Now to Him who is able to do above and beyond all that we ask or think according to the power that works in us—
  • 1 Corinthians 13 13
    Now these three remain: faith, hope, and love. But the greatest of these is love.
  • 1 Thessalonians 1 3
    We recall, in the presence of our God and Father, your work of faith, labor of love, and endurance of hope in our Lord Jesus Christ,
  • 1 John 3 9
    Everyone who has been born of God does not sin, because His seed remains in him; he is not able to sin, because he has been born of God.
  • Romans 5:15-21
    But the gift is not like the trespass. For if by the one man’s trespass the many died, how much more have the grace of God and the gift overflowed to the many by the grace of the one man, Jesus Christ.And the gift is not like the one man’s sin, because from one sin came the judgment, resulting in condemnation, but from many trespasses came the gift, resulting in justification.Since by the one man’s trespass, death reigned through that one man, how much more will those who receive the overflow of grace and the gift of righteousness reign in life through the one man, Jesus Christ.So then, as through one trespass there is condemnation for everyone, so also through one righteous act there is life-giving justification for everyone.For just as through one man’s disobedience the many were made sinners, so also through the one man’s obedience the many will be made righteous.The law came along to multiply the trespass. But where sin multiplied, grace multiplied even moreso that, just as sin reigned in death, so also grace will reign through righteousness, resulting in eternal life through Jesus Christ our Lord.
  • John 1:13
    who were born, not of blood, or of the will of the flesh, or of the will of man, but of God.
  • Colossians 1:23
    if indeed you remain grounded and steadfast in the faith and are not shifted away from the hope of the gospel that you heard. This gospel has been proclaimed in all creation under heaven, and I, Paul, have become a servant of it.
  • Jonah 4:2
    He prayed to the Lord:“ Please, Lord, isn’t this what I said while I was still in my own country? That’s why I fled toward Tarshish in the first place. I knew that You are a merciful and compassionate God, slow to become angry, rich in faithful love, and One who relents from sending disaster.
  • 1 Chronicles 29 20
    Then David said to the whole assembly,“ Praise the Lord your God.” So the whole assembly praised the Lord God of their ancestors. They bowed down and paid homage to the Lord and the king.
  • Romans 8:24
    Now in this hope we were saved, yet hope that is seen is not hope, because who hopes for what he sees?
  • Psalms 41:13
    May Yahweh, the God of Israel, be praised from everlasting to everlasting. Amen and amen.
  • Exodus 34:6
    Then the Lord passed in front of him and proclaimed: Yahweh— Yahweh is a compassionate and gracious God, slow to anger and rich in faithful love and truth,
  • Ephesians 2:6-10
    Together with Christ Jesus He also raised us up and seated us in the heavens,so that in the coming ages He might display the immeasurable riches of His grace through His kindness to us in Christ Jesus.For you are saved by grace through faith, and this is not from yourselves; it is God’s gift—not from works, so that no one can boast.For we are His creation, created in Christ Jesus for good works, which God prepared ahead of time so that we should walk in them.
  • Psalms 72:18-19
    May the Lord God, the God of Israel, who alone does wonders, be praised.May His glorious name be praised forever; the whole earth is filled with His glory. Amen and amen.
  • Romans 8:11
    And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead lives in you, then He who raised Christ from the dead will also bring your mortal bodies to life through His Spirit who lives in you.
  • 1 Thessalonians 4 13
    We do not want you to be uninformed, brothers, concerning those who are asleep, so that you will not grieve like the rest, who have no hope.
  • 1 John 5 1
    Everyone who believes that Jesus is the Messiah has been born of God, and everyone who loves the Father also loves the one born of Him.
  • 1 John 5 18
    We know that everyone who has been born of God does not sin, but the One who is born of God keeps him, and the evil one does not touch him.
  • 1John 4:7
  • Psalms 86:5
    For You, Lord, are kind and ready to forgive, rich in faithful love to all who call on You.
  • Psalms 86:15
    But You, Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger and rich in faithful love and truth.
  • Romans 5:4-5
    endurance produces proven character, and proven character produces hope.This hope will not disappoint us, because God’s love has been poured out in our hearts through the Holy Spirit who was given to us.