<< 1 Peter 1 22 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    Since you have purified your souls in obedience to the truth for a sincere love of the brothers and sisters, fervently love one another from the heart,
  • 新标点和合本
    你们既因顺从真理,洁净了自己的心,以致爱弟兄没有虚假,就当从心里彼此切实相爱。
  • 和合本2010(上帝版)
    既然你们因顺从真理而洁净了自己的心灵,能真诚爱弟兄,就该以清洁的心彼此切实相爱。
  • 和合本2010(神版)
    既然你们因顺从真理而洁净了自己的心灵,能真诚爱弟兄,就该以清洁的心彼此切实相爱。
  • 当代译本
    你们既因顺服真理,洁净了自己的心,能够真诚地爱弟兄姊妹,就当以清洁的心彼此切实相爱。
  • 圣经新译本
    你们既因顺从真理,洁净了自己的心灵,以致能真诚地爱弟兄,就应当从清洁的心里彼此切实相爱。
  • 中文标准译本
    你们既然藉着顺从真理,使自己的灵魂纯洁,以致有了不虚假的弟兄之爱,就应当以洁净的心,彼此热切地相爱。
  • 新標點和合本
    你們既因順從真理,潔淨了自己的心,以致愛弟兄沒有虛假,就當從心裏彼此切實相愛。
  • 和合本2010(上帝版)
    既然你們因順從真理而潔淨了自己的心靈,能真誠愛弟兄,就該以清潔的心彼此切實相愛。
  • 和合本2010(神版)
    既然你們因順從真理而潔淨了自己的心靈,能真誠愛弟兄,就該以清潔的心彼此切實相愛。
  • 當代譯本
    你們既因順服真理,潔淨了自己的心,能夠真誠地愛弟兄姊妹,就當以清潔的心彼此切實相愛。
  • 聖經新譯本
    你們既因順從真理,潔淨了自己的心靈,以致能真誠地愛弟兄,就應當從清潔的心裡彼此切實相愛。
  • 呂振中譯本
    你們既因聽從真理而使心裏清潔,以致有親如弟兄之相愛而不假裝,就該從心裏彼此熱切地相愛。
  • 中文標準譯本
    你們既然藉著順從真理,使自己的靈魂純潔,以致有了不虛假的弟兄之愛,就應當以潔淨的心,彼此熱切地相愛。
  • 文理和合譯本
    爾既循真理以潔乃心、致愛兄弟無偽、則宜切心相愛、
  • 文理委辦譯本
    爾既感聖神潔靈府、順真理、友誼無偽、誠心切愛、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾既賴聖神、而潔己心、致能順真理、以愛兄弟無偽、則當由清潔之心、彼此切愛、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    今者爾之靈魂、已因服膺聖道而致潔矣;應能身體誠實無妄之愛德也。務望一秉赤誠、彼此相愛。
  • New International Version
    Now that you have purified yourselves by obeying the truth so that you have sincere love for each other, love one another deeply, from the heart.
  • New International Reader's Version
    You have made yourselves pure by obeying the truth. So you have an honest and true love for each other. So love one another deeply, from your hearts.
  • English Standard Version
    Having purified your souls by your obedience to the truth for a sincere brotherly love, love one another earnestly from a pure heart,
  • New Living Translation
    You were cleansed from your sins when you obeyed the truth, so now you must show sincere love to each other as brothers and sisters. Love each other deeply with all your heart.
  • Christian Standard Bible
    Since you have purified yourselves by your obedience to the truth, so that you show sincere brotherly love for each other, from a pure heart love one another constantly,
  • New King James Version
    Since you have purified your souls in obeying the truth through the Spirit in sincere love of the brethren, love one another fervently with a pure heart,
  • American Standard Version
    Seeing ye have purified your souls in your obedience to the truth unto unfeigned love of the brethren, love one another from the heart fervently:
  • Holman Christian Standard Bible
    By obedience to the truth, having purified yourselves for sincere love of the brothers, love one another earnestly from a pure heart,
  • King James Version
    Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren,[ see that ye] love one another with a pure heart fervently:
  • New English Translation
    You have purified your souls by obeying the truth in order to show sincere mutual love. So love one another earnestly from a pure heart.
  • World English Bible
    Seeing you have purified your souls in your obedience to the truth through the Spirit in sincere brotherly affection, love one another from the heart fervently,

交叉引用

  • 1 Timothy 1 5
    But the goal of our instruction is love from a pure heart, from a good conscience, and from a sincere faith.
  • Hebrews 13:1
    Let love of the brothers and sisters continue.
  • Romans 12:9-10
    Love must be free of hypocrisy. Detest what is evil; cling to what is good.Be devoted to one another in brotherly love; give preference to one another in honor,
  • 1 Peter 3 8
    To sum up, all of you be harmonious, sympathetic, loving, compassionate, and humble;
  • 1 John 4 12
    No one has ever seen God; if we love one another, God remains in us, and His love is perfected in us.
  • John 13:34-35
    I am giving you a new commandment, that you love one another; just as I have loved you, that you also love one another.By this all people will know that you are My disciples: if you have love for one another.”
  • 1 Thessalonians 3 12
    and may the Lord cause you to increase and overflow in love for one another, and for all people, just as we also do for you;
  • 1John 3:23
  • 1John 4:7
  • 2 Thessalonians 1 3
    We ought always to give thanks to God for you, brothers and sisters, as is only fitting, because your faith is increasing abundantly, and the love of each and every one of you toward one another grows ever greater.
  • James 4:8
    Come close to God and He will come close to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double minded.
  • 1 Peter 2 17
    Honor all people, love the brotherhood, fear God, honor the king.
  • 2 Peter 1 7
    and in your godliness, brotherly kindness, and in your brotherly kindness, love.
  • 1John 4:20-5:2
  • Galatians 5:5
    For we, through the Spirit, by faith, are waiting for the hope of righteousness.
  • Ephesians 4:3
    being diligent to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.
  • 1 John 3 11
    For this is the message which you have heard from the beginning, that we are to love one another;
  • Romans 6:16-17
    Do you not know that the one to whom you present yourselves as slaves for obedience, you are slaves of that same one whom you obey, either of sin resulting in death, or of obedience resulting in righteousness?But thanks be to God that though you were slaves of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching to which you were entrusted,
  • Acts 15:9
    and He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.
  • Hebrews 9:14
    how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered Himself without blemish to God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God?
  • Revelation 2:4
    But I have this against you, that you have left your first love.
  • John 15:17
    This I command you, that you love one another.
  • 2 Corinthians 6 6
    in purity, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in genuine love,
  • Hebrews 11:8
    By faith Abraham, when he was called, obeyed by going out to a place which he was to receive for an inheritance; and he left, not knowing where he was going.
  • 1John 3:14-19
  • 1 Peter 4 17
    For it is time for judgment to begin with the household of God; and if it begins with us first, what will be the outcome for those who do not obey the gospel of God?
  • Philippians 1:9
    And this I pray, that your love may overflow still more and more in real knowledge and all discernment,
  • 1 Peter 4 8
    Above all, keep fervent in your love for one another, because love covers a multitude of sins.
  • Hebrews 6:10
    For God is not unjust so as to forget your work and the love which you have shown toward His name, by having served and by still serving the saints.
  • James 2:15-16
    If a brother or sister is without clothing and in need of daily food,and one of you says to them,“ Go in peace, be warmed and be filled,” yet you do not give them what is necessary for their body, what use is that?
  • Hebrews 5:9
    And having been perfected, He became the source of eternal salvation for all those who obey Him,
  • 1 Peter 3 1
    In the same way, you wives, be subject to your own husbands so that even if any of them are disobedient to the word, they may be won over without a word by the behavior of their wives,
  • 2 Timothy 1 14
    Protect, through the Holy Spirit who dwells in us, the treasure which has been entrusted to you.
  • 2 Thessalonians 2 13
    But we should always give thanks to God for you, brothers and sisters beloved by the Lord, because God has chosen you from the beginning for salvation through sanctification by the Spirit and faith in the truth.
  • 1 Thessalonians 4 8-1 Thessalonians 4 9
    Therefore, the one who rejects this is not rejecting man, but the God who gives His Holy Spirit to you.Now as to the love of the brothers and sisters, you have no need for anyone to write to you, for you yourselves are taught by God to love one another;
  • 1 Timothy 4 12
    Let no one look down on your youthfulness, but rather in speech, conduct, love, faith, and purity, show yourself an example of those who believe.
  • 1 Timothy 5 2
    to the older women as mothers, and to the younger women as sisters, in all purity.
  • 1 Timothy 1 3
    Just as I urged you upon my departure for Macedonia, to remain on at Ephesus so that you would instruct certain people not to teach strange doctrines,
  • Romans 1:5
    through whom we have received grace and apostleship to bring about the obedience of faith among all the Gentiles in behalf of His name,
  • Galatians 5:7
    You were running well; who hindered you from obeying the truth?
  • John 15:3
    You are already clean because of the word which I have spoken to you.
  • Romans 2:8
    but to those who are self serving and do not obey the truth, but obey unrighteousness, He will give wrath and indignation.
  • Romans 8:13
    for if you are living in accord with the flesh, you are going to die; but if by the Spirit you are putting to death the deeds of the body, you will live.
  • Galatians 3:1
    You foolish Galatians, who has bewitched you, before whose eyes Jesus Christ was publicly portrayed as crucified?
  • Acts 6:7
    The word of God kept spreading; and the number of the disciples continued to increase greatly in Jerusalem, and a great many of the priests were becoming obedient to the faith.
  • John 17:17
    Sanctify them in the truth; Your word is truth.
  • John 17:19
    And for their sakes I sanctify Myself, so that they themselves also may be sanctified in truth.