主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
列王紀上 6:30
>>
本节经文
文理和合譯本
內殿外殿之地板、悉以金蓋之、
新标点和合本
内殿、外殿的地板都贴上金子。
和合本2010(上帝版-简体)
殿的地板都贴上金子,内外都是如此。
和合本2010(神版-简体)
殿的地板都贴上金子,内外都是如此。
当代译本
地板是铺金的。
圣经新译本
内殿和外殿的地板上也都贴上金子。
新標點和合本
內殿、外殿的地板都貼上金子。
和合本2010(上帝版-繁體)
殿的地板都貼上金子,內外都是如此。
和合本2010(神版-繁體)
殿的地板都貼上金子,內外都是如此。
當代譯本
地板是鋪金的。
聖經新譯本
內殿和外殿的地板上也都貼上金子。
呂振中譯本
殿裏間和外間的地板、他都貼上金子。
文理委辦譯本
前殿後殿、其下俱布以金。
施約瑟淺文理新舊約聖經
內殿外殿、鋪地之板、俱蔽以金、
New International Version
He also covered the floors of both the inner and outer rooms of the temple with gold.
New International Reader's Version
He also covered the floors of those two rooms with gold.
English Standard Version
The floor of the house he overlaid with gold in the inner and outer rooms.
New Living Translation
He overlaid the floor in both rooms with gold.
Christian Standard Bible
He overlaid the temple floor with gold in both the inner and the outer sanctuaries.
New American Standard Bible
And he overlaid the floor of the house with gold, for the inner and outer sanctuaries.
New King James Version
And the floor of the temple he overlaid with gold, both the inner and outer sanctuaries.
American Standard Version
And the floor of the house he overlaid with gold, within and without.
Holman Christian Standard Bible
He overlaid the temple floor with gold in both the inner and outer sanctuaries.
King James Version
And the floor of the house he overlaid with gold, within and without.
New English Translation
He plated the floor of the temple with gold, inside and out.
World English Bible
He overlaid the floor of the house with gold, inside and outside.
交叉引用
以賽亞書 54:11-12
爾遭患難、飄於巨風、不得慰藉者、我將以丹砂砌爾之石、以青玉作爾之基、以紅玉建爾堞、以珊瑚造爾門、以寶石作爾疆域、
以賽亞書 60:17
我必以金代銅、以銀代鐵、以銅代木、以鐵代石、定和平為爾政、立公義為爾督、
啟示錄 21:18-21
垣築以碧玉、邑為澄金、其澄若玻璃焉、邑垣之基、飾以各種寶石、一碧玉、二藍玉、三蒼玉、四青玉、五紅玉、六瑪瑙、七黃玉、八水蒼玉、九淡黃玉、十翡翠玉、十一赤玉、十二紫玉、十二門乃十二珠、門各一珠、邑衢為澄金、明澈如玻璃、