<< 1 Kings 4 19 >>

本节经文

  • King James Version
    Geber the son of Uri[ was] in the country of Gilead,[ in] the country of Sihon king of the Amorites, and of Og king of Bashan; and[ he was] the only officer which[ was] in the land.
  • 新标点和合本
    在基列地,就是从前属亚摩利王西宏和巴珊王噩之地,有乌利的儿子基别一人管理。
  • 和合本2010(上帝版)
    在基列地,就是亚摩利王西宏和巴珊王噩之地,有乌利的儿子基别,他一个官员管理这地。
  • 和合本2010(神版)
    在基列地,就是亚摩利王西宏和巴珊王噩之地,有乌利的儿子基别,他一个官员管理这地。
  • 当代译本
    乌利的儿子基别,独自负责从前属亚摩利王西宏和巴珊王噩的基列地区。
  • 圣经新译本
    乌利的儿子基别在基列地,就是从前亚摩利王西宏和巴珊王噩之地。这地只有一个官员管理。
  • 新標點和合本
    在基列地,就是從前屬亞摩利王西宏和巴珊王噩之地,有烏利的兒子基別一人管理。
  • 和合本2010(上帝版)
    在基列地,就是亞摩利王西宏和巴珊王噩之地,有烏利的兒子基別,他一個官員管理這地。
  • 和合本2010(神版)
    在基列地,就是亞摩利王西宏和巴珊王噩之地,有烏利的兒子基別,他一個官員管理這地。
  • 當代譯本
    烏利的兒子基別,獨自負責從前屬亞摩利王西宏和巴珊王噩的基列地區。
  • 聖經新譯本
    烏利的兒子基別在基列地,就是從前亞摩利王西宏和巴珊王噩之地。這地只有一個官員管理。
  • 呂振中譯本
    在基列地就是從前屬亞摩利王西宏和巴珊王噩之地、有烏利的兒子基別。只有一個官員是負責全地的。
  • 文理和合譯本
    烏利子基別在基列、即亞摩利王西宏、巴珊王噩之地、此地惟彼為官、○
  • 文理委辦譯本
    烏利子其別徵基列地、即亞摩哩王西宏、巴山王噩之地、獨任其事。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    烏利子基別、在基列地、即昔亞摩利王西宏、巴珊王噩之地、轄其地者惟彼一人、
  • New International Version
    Geber son of Uri— in Gilead( the country of Sihon king of the Amorites and the country of Og king of Bashan). He was the only governor over the district.
  • New International Reader's Version
    Geber’s area was Gilead. He was the only governor over the area. He was the son of Uri. Gilead had been the country of Sihon and Og. Sihon had been king of the Amorites. Og had been king of Bashan.
  • English Standard Version
    Geber the son of Uri, in the land of Gilead, the country of Sihon king of the Amorites and of Og king of Bashan. And there was one governor who was over the land.
  • New Living Translation
    Geber son of Uri, in the land of Gilead, including the territories of King Sihon of the Amorites and King Og of Bashan. There was also one governor over the land of Judah.
  • Christian Standard Bible
    Geber son of Uri, in the land of Gilead, the country of King Sihon of the Amorites and of King Og of Bashan. There was one deputy in the land of Judah.
  • New American Standard Bible
    Geber the son of Uri in the land of Gilead, the country of Sihon king of the Amorites and of Og king of Bashan; and he was the only deputy who was in the land.
  • New King James Version
    Geber the son of Uri, in the land of Gilead, in the country of Sihon king of the Amorites, and of Og king of Bashan. He was the only governor who was in the land.
  • American Standard Version
    Geber the son of Uri, in the land of Gilead, the country of Sihon king of the Amorites and of Og king of Bashan; and he was the only officer that was in the land.
  • Holman Christian Standard Bible
    Geber son of Uri, in the land of Gilead, the country of Sihon king of the Amorites and of Og king of Bashan. There was one deputy in the land of Judah.
  • New English Translation
    Geber son of Uri was in charge of the land of Gilead( the territory which had once belonged to King Sihon of the Amorites and to King Og of Bashan). He was sole governor of the area.
  • World English Bible
    Geber the son of Uri, in the land of Gilead, the country of Sihon king of the Amorites and of Og king of Bashan; and he was the only officer who was in the land.

交叉引用

  • Joshua 13:9-12
    From Aroer, that[ is] upon the bank of the river Arnon, and the city that[ is] in the midst of the river, and all the plain of Medeba unto Dibon;And all the cities of Sihon king of the Amorites, which reigned in Heshbon, unto the border of the children of Ammon;And Gilead, and the border of the Geshurites and Maachathites, and all mount Hermon, and all Bashan unto Salcah;All the kingdom of Og in Bashan, which reigned in Ashtaroth and in Edrei, who remained of the remnant of the giants: for these did Moses smite, and cast them out.
  • Deuteronomy 2:26-3:17
    And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,Let me pass through thy land: I will go along by the high way, I will neither turn unto the right hand nor to the left.Thou shalt sell me meat for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only I will pass through on my feet;( As the children of Esau which dwell in Seir, and the Moabites which dwell in Ar, did unto me;) until I shall pass over Jordan into the land which the LORD our God giveth us.But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him: for the LORD thy God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as[ appeareth] this day.And the LORD said unto me, Behold, I have begun to give Sihon and his land before thee: begin to possess, that thou mayest inherit his land.Then Sihon came out against us, he and all his people, to fight at Jahaz.And the LORD our God delivered him before us; and we smote him, and his sons, and all his people.And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the women, and the little ones, of every city, we left none to remain:Only the cattle we took for a prey unto ourselves, and the spoil of the cities which we took.From Aroer, which[ is] by the brink of the river of Arnon, and[ from] the city that[ is] by the river, even unto Gilead, there was not one city too strong for us: the LORD our God delivered all unto us:Only unto the land of the children of Ammon thou camest not,[ nor] unto any place of the river Jabbok, nor unto the cities in the mountains, nor unto whatsoever the LORD our God forbad us.Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.And the LORD said unto me, Fear him not: for I will deliver him, and all his people, and his land, into thy hand; and thou shalt do unto him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, which dwelt at Heshbon.So the LORD our God delivered into our hands Og also, the king of Bashan, and all his people: and we smote him until none was left to him remaining.And we took all his cities at that time, there was not a city which we took not from them, threescore cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.All these cities[ were] fenced with high walls, gates, and bars; beside unwalled towns a great many.And we utterly destroyed them, as we did unto Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women, and children, of every city.But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey to ourselves.And we took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land that[ was] on this side Jordan, from the river of Arnon unto mount Hermon;([ Which] Hermon the Sidonians call Sirion; and the Amorites call it Shenir;)All the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, unto Salchah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.For only Og king of Bashan remained of the remnant of giants; behold, his bedstead[ was] a bedstead of iron;[ is] it not in Rabbath of the children of Ammon? nine cubits[ was] the length thereof, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.And this land,[ which] we possessed at that time, from Aroer, which[ is] by the river Arnon, and half mount Gilead, and the cities thereof, gave I unto the Reubenites and to the Gadites.And the rest of Gilead, and all Bashan,[ being] the kingdom of Og, gave I unto the half tribe of Manasseh; all the region of Argob, with all Bashan, which was called the land of giants.Jair the son of Manasseh took all the country of Argob unto the coasts of Geshuri and Maachathi; and called them after his own name, Bashanhavothjair, unto this day.And I gave Gilead unto Machir.And unto the Reubenites and unto the Gadites I gave from Gilead even unto the river Arnon half the valley, and the border even unto the river Jabbok,[ which is] the border of the children of Ammon;The plain also, and Jordan, and the coast[ thereof], from Chinnereth even unto the sea of the plain,[ even] the salt sea, under Ashdothpisgah eastward.
  • Numbers 21:21-35
    And Israel sent messengers unto Sihon king of the Amorites, saying,Let me pass through thy land: we will not turn into the fields, or into the vineyards; we will not drink[ of] the waters of the well:[ but] we will go along by the king’s[ high] way, until we be past thy borders.And Sihon would not suffer Israel to pass through his border: but Sihon gathered all his people together, and went out against Israel into the wilderness: and he came to Jahaz, and fought against Israel.And Israel smote him with the edge of the sword, and possessed his land from Arnon unto Jabbok, even unto the children of Ammon: for the border of the children of Ammon[ was] strong.And Israel took all these cities: and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all the villages thereof.For Heshbon[ was] the city of Sihon the king of the Amorites, who had fought against the former king of Moab, and taken all his land out of his hand, even unto Arnon.Wherefore they that speak in proverbs say, Come into Heshbon, let the city of Sihon be built and prepared:For there is a fire gone out of Heshbon, a flame from the city of Sihon: it hath consumed Ar of Moab,[ and] the lords of the high places of Arnon.Woe to thee, Moab! thou art undone, O people of Chemosh: he hath given his sons that escaped, and his daughters, into captivity unto Sihon king of the Amorites.We have shot at them; Heshbon is perished even unto Dibon, and we have laid them waste even unto Nophah, which[ reacheth] unto Medeba.Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.And Moses sent to spy out Jaazer, and they took the villages thereof, and drove out the Amorites that[ were] there.And they turned and went up by the way of Bashan: and Og the king of Bashan went out against them, he, and all his people, to the battle at Edrei.And the LORD said unto Moses, Fear him not: for I have delivered him into thy hand, and all his people, and his land; and thou shalt do to him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, which dwelt at Heshbon.So they smote him, and his sons, and all his people, until there was none left him alive: and they possessed his land.