<< 1 Kings 3 5 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    The Lord appeared to Solomon at Gibeon. He spoke to him in a dream during the night. God said,“ Ask for anything you want me to give you.”
  • 新标点和合本
    在基遍,夜间梦中,耶和华向所罗门显现,对他说:“你愿我赐你什么?你可以求。”
  • 和合本2010(上帝版)
    在基遍,耶和华夜间在梦中向所罗门显现;上帝说:“你愿我赐你什么,你可以求。”
  • 和合本2010(神版)
    在基遍,耶和华夜间在梦中向所罗门显现;神说:“你愿我赐你什么,你可以求。”
  • 当代译本
    在基遍,耶和华晚上在梦中向所罗门显现,对他说:“你想要什么,只管向我求。”
  • 圣经新译本
    那天晚上在基遍,耶和华在梦中向所罗门显现;神说:“你无论求什么,我必赐给你。”
  • 新標點和合本
    在基遍,夜間夢中,耶和華向所羅門顯現,對他說:「你願我賜你甚麼?你可以求。」
  • 和合本2010(上帝版)
    在基遍,耶和華夜間在夢中向所羅門顯現;上帝說:「你願我賜你甚麼,你可以求。」
  • 和合本2010(神版)
    在基遍,耶和華夜間在夢中向所羅門顯現;神說:「你願我賜你甚麼,你可以求。」
  • 當代譯本
    在基遍,耶和華晚上在夢中向所羅門顯現,對他說:「你想要什麼,只管向我求。」
  • 聖經新譯本
    那天晚上在基遍,耶和華在夢中向所羅門顯現;神說:“你無論求甚麼,我必賜給你。”
  • 呂振中譯本
    在基遍、所羅門於夜間夢中,永恆主向他顯現;上帝對他說:『我要給你甚麼、你儘管求。』
  • 文理和合譯本
    耶和華夜間見夢於所羅門曰、爾欲我錫爾者、可求之、
  • 文理委辦譯本
    至夕、耶和華夢中顯現於所羅門曰、爾有所求、我無弗予。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    在基遍夜夢中、主顯現於所羅門曰、爾欲我何所賜、爾惟求之、
  • New International Version
    At Gibeon the Lord appeared to Solomon during the night in a dream, and God said,“ Ask for whatever you want me to give you.”
  • English Standard Version
    At Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream by night, and God said,“ Ask what I shall give you.”
  • New Living Translation
    That night the Lord appeared to Solomon in a dream, and God said,“ What do you want? Ask, and I will give it to you!”
  • Christian Standard Bible
    At Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream at night. God said,“ Ask. What should I give you?”
  • New American Standard Bible
    In Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream at night; and God said,“ Ask what you wish Me to give you.”
  • New King James Version
    At Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream by night; and God said,“ Ask! What shall I give you?”
  • American Standard Version
    In Gibeon Jehovah appeared to Solomon in a dream by night; and God said, Ask what I shall give thee.
  • Holman Christian Standard Bible
    At Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream at night. God said,“ Ask. What should I give you?”
  • King James Version
    In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night: and God said, Ask what I shall give thee.
  • New English Translation
    One night in Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream. God said,“ Tell me what I should give you.”
  • World English Bible
    In Gibeon, Yahweh appeared to Solomon in a dream by night; and God said,“ Ask for what I should give you.”

交叉引用

  • 1 Kings 9 2
    The Lord appeared to him a second time. He had already appeared to him at Gibeon.
  • 2 Chronicles 1 7-2 Chronicles 1 12
    That night God appeared to Solomon. He said to him,“ Ask for anything you want me to give you.”Solomon answered God,“ You were very kind to my father David. Now you have made me king in his place.Lord God, let the promise you gave to my father David come true. You have made me king. My people are as many as the dust of the earth. They can’t be counted.Give me wisdom and knowledge. Then I’ll be able to lead these people. Without your help, who would be able to rule this great nation of yours?”God said to Solomon,“ I am glad that those are the things you really want. You have not asked for wealth, possessions or honor. You have not even asked to have your enemies killed. You have not asked to live for a long time. Instead, you have asked for wisdom and knowledge. You want to be able to rule my people wisely. I have made you king over them.So wisdom and knowledge will be given to you. I will also give you wealth, possessions and honor. You will have more than any king before you ever had. And no king after you will have as much.”
  • James 1:5-6
    If any of you needs wisdom, you should ask God for it. He will give it to you. God gives freely to everyone and doesn’t find fault.But when you ask, you must believe. You must not doubt. That’s because a person who doubts is like a wave of the sea. The wind blows and tosses them around.
  • John 14:13-14
    And I will do anything you ask in my name. Then the Father will receive glory from the Son.You may ask me for anything in my name. I will do it.
  • 1 Kings 11 9
    The Lord became angry with Solomon. That’s because his heart had turned away from the Lord, the God of Israel. He had appeared to Solomon twice.
  • Numbers 12:6
    Then the Lord said,“ Listen to my words.“ Suppose there is a prophet among you. I, the Lord, make myself known to them in visions. I speak to them in dreams.
  • Matthew 2:13
    When the Wise Men had left, Joseph had a dream. In the dream an angel of the Lord appeared to Joseph.“ Get up!” the angel said.“ Take the child and his mother and escape to Egypt. Stay there until I tell you to come back. Herod is going to search for the child. He wants to kill him.”
  • Mark 10:36
    “ What do you want me to do for you?” he asked.
  • Mark 10:38-51
    “ You don’t know what you’re asking for,” Jesus said.“ Can you drink the cup of suffering I drink? Or can you go through the baptism of suffering I must go through?”“ We can,” they answered. Jesus said to them,“ You will drink the cup I drink. And you will go through the baptism I go through.But it is not for me to say who will sit at my right or left hand. These places belong to those they are prepared for.”The other ten disciples heard about it. They became angry at James and John.Jesus called them together. He said,“ You know about those who are rulers of the Gentiles. They hold power over their people. Their high officials order them around.Don’t be like that. Instead, anyone who wants to be important among you must be your servant.And anyone who wants to be first must be the slave of everyone.Even the Son of Man did not come to be served. Instead, he came to serve others. He came to give his life as the price for setting many people free.”Jesus and his disciples came to Jericho. They were leaving the city. A large crowd was with them. A blind man was sitting by the side of the road begging. His name was Bartimaeus. Bartimaeus means Son of Timaeus.He heard that Jesus of Nazareth was passing by. So he began to shout,“ Jesus! Son of David! Have mercy on me!”Many people commanded him to stop. They told him to be quiet. But he shouted even louder,“ Son of David! Have mercy on me!”Jesus stopped and said,“ Call for him.” So they called out to the blind man,“ Cheer up! Get up on your feet! Jesus is calling for you.”He threw his coat to one side. Then he jumped to his feet and came to Jesus.“ What do you want me to do for you?” Jesus asked him. The blind man said,“ Rabbi, I want to be able to see.”
  • Matthew 1:20
    But as Joseph was thinking about this, an angel of the Lord appeared to him in a dream. The angel said,“ Joseph, son of David, don’t be afraid to take Mary home as your wife. The baby inside her is from the Holy Spirit.
  • Matthew 2:19
    After Herod died, Joseph had a dream while he was still in Egypt. In the dream an angel of the Lord appeared to him.
  • Genesis 28:12-13
    In a dream he saw a stairway standing on the earth. Its top reached to heaven. The angels of God were going up and coming down on it.The Lord stood beside the stairway. He said,“ I am the Lord. I am the God of your grandfather Abraham and the God of Isaac. I will give you and your children after you the land you are lying on.
  • John 15:16
    You did not choose me. Instead, I chose you. I appointed you so that you might go and bear fruit that will last. I also appointed you so that the Father will give you what you ask for. He will give you whatever you ask for in my name.
  • Matthew 7:7-8
    “ Ask, and it will be given to you. Search, and you will find. Knock, and the door will be opened to you.Everyone who asks will receive. The one who searches will find. The door will be opened to the one who knocks.
  • 1 John 5 14-1 John 5 15
    Here is what we can be sure of when we come to God in prayer. If we ask anything in keeping with what he wants, he hears us.If we know that God hears what we ask for, we know that we have it.
  • Job 33:14-15
    He speaks in one way and then another. But we do not even realize it.He might speak in a dream or in a vision at night. That’s when people are sound asleep in their beds.
  • Mark 11:24
    So I tell you, when you pray for something, believe that you have already received it. Then it will be yours.