<< 1 Kings 21 26 >>

本节经文

  • New Living Translation
    His worst outrage was worshiping idols just as the Amorites had done— the people whom the Lord had driven out from the land ahead of the Israelites.)
  • 新标点和合本
    就照耶和华在以色列人面前所赶出的亚摩利人,行了最可憎恶的事,信从偶像。)
  • 和合本2010(上帝版)
    他行了最可憎的事,随从偶像,正如耶和华在以色列人面前赶出的亚摩利人所行的一切。)
  • 和合本2010(神版)
    他行了最可憎的事,随从偶像,正如耶和华在以色列人面前赶出的亚摩利人所行的一切。)
  • 当代译本
    他像被耶和华驱逐的亚摩利人一样祭拜神像,行为可憎。
  • 圣经新译本
    他按照耶和华在以色列人面前赶走的亚摩利人所行的一切,跟从偶像。行了非常可憎的事。
  • 新標點和合本
    就照耶和華在以色列人面前所趕出的亞摩利人,行了最可憎惡的事,信從偶像。)
  • 和合本2010(上帝版)
    他行了最可憎的事,隨從偶像,正如耶和華在以色列人面前趕出的亞摩利人所行的一切。)
  • 和合本2010(神版)
    他行了最可憎的事,隨從偶像,正如耶和華在以色列人面前趕出的亞摩利人所行的一切。)
  • 當代譯本
    他像被耶和華驅逐的亞摩利人一樣祭拜神像,行為可憎。
  • 聖經新譯本
    他按照耶和華在以色列人面前趕走的亞摩利人所行的一切,跟從偶像。行了非常可憎的事。
  • 呂振中譯本
    他就行了極可厭惡的事,去跟從偶像,正如永恆主從以色列人面前所趕出的亞摩利人所行的一樣。
  • 文理和合譯本
    彼從偶像、行極可憎之事、效亞摩利人所為、即耶和華於以色列人前、所逐之族之事、
  • 文理委辦譯本
    彼事偶像、乃可惡之事、效尤乎亞摩哩人、耶和華所驅於以色列族前者。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    行甚可惡之事、崇事偶像、效亞摩利人、主所逐於以色列人前者、
  • New International Version
    He behaved in the vilest manner by going after idols, like the Amorites the Lord drove out before Israel.)
  • New International Reader's Version
    He acted in the most evil way. He worshiped statues of gods. He was like the Amorites. The Lord drove them out to make room for Israel.
  • English Standard Version
    He acted very abominably in going after idols, as the Amorites had done, whom the Lord cast out before the people of Israel.)
  • Christian Standard Bible
    He committed the most detestable acts by following idols as the Amorites had, whom the LORD had dispossessed before the Israelites.
  • New American Standard Bible
    He also acted very despicably in following idols, conforming to everything that the Amorites had done, whom the Lord drove out from the sons of Israel.
  • New King James Version
    And he behaved very abominably in following idols, according to all that the Amorites had done, whom the Lord had cast out before the children of Israel.
  • American Standard Version
    And he did very abominably in following idols, according to all that the Amorites did, whom Jehovah cast out before the children of Israel.)
  • Holman Christian Standard Bible
    He committed the most detestable acts by going after idols as the Amorites had, whom the Lord had dispossessed before the Israelites.
  • King James Version
    And he did very abominably in following idols, according to all[ things] as did the Amorites, whom the LORD cast out before the children of Israel.
  • New English Translation
    He was so wicked he worshiped the disgusting idols, just like the Amorites whom the LORD had driven out from before the Israelites.)
  • World English Bible
    He did very abominably in following idols, according to all that the Amorites did, whom Yahweh cast out before the children of Israel.

交叉引用

  • 2 Kings 21 11
    “ King Manasseh of Judah has done many detestable things. He is even more wicked than the Amorites, who lived in this land before Israel. He has caused the people of Judah to sin with his idols.
  • Genesis 15:16
    After four generations your descendants will return here to this land, for the sins of the Amorites do not yet warrant their destruction.”
  • Leviticus 18:25-30
    Because the entire land has become defiled, I am punishing the people who live there. I will cause the land to vomit them out.You must obey all my decrees and regulations. You must not commit any of these detestable sins. This applies both to native born Israelites and to the foreigners living among you.“ All these detestable activities are practiced by the people of the land where I am taking you, and this is how the land has become defiled.So do not defile the land and give it a reason to vomit you out, as it will vomit out the people who live there now.Whoever commits any of these detestable sins will be cut off from the community of Israel.So obey my instructions, and do not defile yourselves by committing any of these detestable practices that were committed by the people who lived in the land before you. I am the Lord your God.”
  • 2 Kings 21 2
    He did what was evil in the Lord’s sight, following the detestable practices of the pagan nations that the Lord had driven from the land ahead of the Israelites.
  • 2 Kings 16 3
    Instead, he followed the example of the kings of Israel, even sacrificing his own son in the fire. In this way, he followed the detestable practices of the pagan nations the Lord had driven from the land ahead of the Israelites.
  • 2 Chronicles 15 8
    When Asa heard this message from Azariah the prophet, he took courage and removed all the detestable idols from the land of Judah and Benjamin and in the towns he had captured in the hill country of Ephraim. And he repaired the altar of the Lord, which stood in front of the entry room of the Lord’s Temple.
  • Revelation 21:8
    “ But cowards, unbelievers, the corrupt, murderers, the immoral, those who practice witchcraft, idol worshipers, and all liars— their fate is in the fiery lake of burning sulfur. This is the second death.”
  • 2 Chronicles 33 9
    But Manasseh led the people of Judah and Jerusalem to do even more evil than the pagan nations that the Lord had destroyed when the people of Israel entered the land.
  • 2 Kings 17 12
    Yes, they worshiped idols, despite the Lord’s specific and repeated warnings.
  • 2 Chronicles 33 2
    He did what was evil in the Lord’s sight, following the detestable practices of the pagan nations that the Lord had driven from the land ahead of the Israelites.
  • Leviticus 20:22-23
    “ You must keep all my decrees and regulations by putting them into practice; otherwise the land to which I am bringing you as your new home will vomit you out.Do not live according to the customs of the people I am driving out before you. It is because they do these shameful things that I detest them.
  • 2 Chronicles 36 14
    Likewise, all the leaders of the priests and the people became more and more unfaithful. They followed all the pagan practices of the surrounding nations, desecrating the Temple of the Lord that had been consecrated in Jerusalem.
  • Psalms 106:35-39
    Instead, they mingled among the pagans and adopted their evil customs.They worshiped their idols, which led to their downfall.They even sacrificed their sons and their daughters to the demons.They shed innocent blood, the blood of their sons and daughters. By sacrificing them to the idols of Canaan, they polluted the land with murder.They defiled themselves by their evil deeds, and their love of idols was adultery in the Lord’s sight.
  • Ezekiel 18:12
    oppresses the poor and helpless, steals from debtors by refusing to let them redeem their security, worships idols, commits detestable sins,
  • Isaiah 65:4
    At night they go out among the graves, worshiping the dead. They eat the flesh of pigs and make stews with other forbidden foods.
  • 1 Peter 4 3
    You have had enough in the past of the evil things that godless people enjoy— their immorality and lust, their feasting and drunkenness and wild parties, and their terrible worship of idols.
  • Jeremiah 44:4
    “ Again and again I sent my servants, the prophets, to plead with them,‘ Don’t do these horrible things that I hate so much.’
  • Ezra 9:11-14
    Your servants the prophets warned us when they said,‘ The land you are entering to possess is totally defiled by the detestable practices of the people living there. From one end to the other, the land is filled with corruption.Don’t let your daughters marry their sons! Don’t take their daughters as wives for your sons. Don’t ever promote the peace and prosperity of those nations. If you follow these instructions, you will be strong and will enjoy the good things the land produces, and you will leave this prosperity to your children forever.’“ Now we are being punished because of our wickedness and our great guilt. But we have actually been punished far less than we deserve, for you, our God, have allowed some of us to survive as a remnant.But even so, we are again breaking your commands and intermarrying with people who do these detestable things. Won’t your anger be enough to destroy us, so that even this little remnant no longer survives?
  • 1 Kings 15 12
    He banished the male and female shrine prostitutes from the land and got rid of all the idols his ancestors had made.
  • Ezekiel 16:47
    But you have not merely sinned as they did. You quickly surpassed them in corruption.
  • Deuteronomy 12:31
    You must not worship the Lord your God the way the other nations worship their gods, for they perform for their gods every detestable act that the Lord hates. They even burn their sons and daughters as sacrifices to their gods.
  • Jeremiah 16:18
    I will double their punishment for all their sins, because they have defiled my land with lifeless images of their detestable gods and have filled my territory with their evil deeds.”