<< 1 Kings 21 25 >>

本节经文

  • American Standard Version
    ( But there was none like unto Ahab, who did sell himself to do that which was evil in the sight of Jehovah, whom Jezebel his wife stirred up.
  • 新标点和合本
    (从来没有像亚哈的,因他自卖,行耶和华眼中看为恶的事,受了王后耶洗别的耸动;
  • 和合本2010(上帝版)
    (只是从来没有像亚哈的,因他受耶洗别王后的唆使,出卖自己,行了耶和华眼中看为恶的事。
  • 和合本2010(神版)
    (只是从来没有像亚哈的,因他受耶洗别王后的唆使,出卖自己,行了耶和华眼中看为恶的事。
  • 当代译本
    从来没有人像亚哈那样受妻子耶洗别唆使,一心做耶和华视为恶的事。
  • 圣经新译本
    只是从来没有人像亚哈的;他受了他妻子耶洗别的引诱,出卖了他自己,行耶和华看为恶的事。
  • 新標點和合本
    從來沒有像亞哈的,因他自賣,行耶和華眼中看為惡的事,受了王后耶洗別的聳動;
  • 和合本2010(上帝版)
    (只是從來沒有像亞哈的,因他受耶洗別王后的唆使,出賣自己,行了耶和華眼中看為惡的事。
  • 和合本2010(神版)
    (只是從來沒有像亞哈的,因他受耶洗別王后的唆使,出賣自己,行了耶和華眼中看為惡的事。
  • 當代譯本
    從來沒有人像亞哈那樣受妻子耶洗別唆使,一心做耶和華視為惡的事。
  • 聖經新譯本
    只是從來沒有人像亞哈的;他受了他妻子耶洗別的引誘,出賣了他自己,行耶和華看為惡的事。
  • 呂振中譯本
    只是從來沒有人像亞哈的;他出賣了他自己、去行永恆主所看為壞的事;王后耶洗別教唆了他,
  • 文理和合譯本
    從未有若亞哈自鬻、行耶和華所惡者、為其后耶洗別所慫恿也、
  • 文理委辦譯本
    自昔以來、未有若亞哈、在耶和華前、惟惡是務、為其后耶洗別所慫慂、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    自昔以來、未有若亞哈情甘自棄、行惡於主前者、蓋為其后耶洗別所慫恿、
  • New International Version
    ( There was never anyone like Ahab, who sold himself to do evil in the eyes of the Lord, urged on by Jezebel his wife.
  • New International Reader's Version
    There was never anyone like Ahab. He gave himself over to do what was evil in the sight of the Lord. His wife Jezebel talked him into it.
  • English Standard Version
    ( There was none who sold himself to do what was evil in the sight of the Lord like Ahab, whom Jezebel his wife incited.
  • New Living Translation
    ( No one else so completely sold himself to what was evil in the Lord’s sight as Ahab did under the influence of his wife Jezebel.
  • Christian Standard Bible
    Still, there was no one like Ahab, who devoted himself to do what was evil in the LORD’s sight, because his wife Jezebel incited him.
  • New American Standard Bible
    There certainly was no one like Ahab who gave himself over to do evil in the sight of the Lord, because Jezebel his wife incited him.
  • New King James Version
    But there was no one like Ahab who sold himself to do wickedness in the sight of the Lord, because Jezebel his wife stirred him up.
  • Holman Christian Standard Bible
    Still, there was no one like Ahab, who devoted himself to do what was evil in the Lord’s sight, because his wife Jezebel incited him.
  • King James Version
    But there was none like unto Ahab, which did sell himself to work wickedness in the sight of the LORD, whom Jezebel his wife stirred up.
  • New English Translation
    ( There had never been anyone like Ahab, who was firmly committed to doing evil in the sight of the LORD, urged on by his wife Jezebel.
  • World English Bible
    But there was no one like Ahab, who sold himself to do that which was evil in Yahweh’s sight, whom Jezebel his wife stirred up.

交叉引用

  • 1 Kings 21 20
    And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, O mine enemy? And he answered, I have found thee, because thou hast sold thyself to do that which is evil in the sight of Jehovah.
  • 1 Kings 16 30-1 Kings 16 33
    And Ahab the son of Omri did that which was evil in the sight of Jehovah above all that were before him.And it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took to wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and went and served Baal, and worshipped him.And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria.And Ahab made the Asherah; and Ahab did yet more to provoke Jehovah, the God of Israel, to anger than all the kings of Israel that were before him.
  • 1 Kings 11 1-1 Kings 11 4
    Now king Solomon loved many foreign women, together with the daughter of Pharaoh, women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Sidonians, and Hittites;of the nations concerning which Jehovah said unto the children of Israel, Ye shall not go among them, neither shall they come among you; for surely they will turn away your heart after their gods: Solomon clave unto these in love.And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.For it came to pass, when Solomon was old, that his wives turned away his heart after other gods; and his heart was not perfect with Jehovah his God, as was the heart of David his father.
  • 1 Kings 21 7
    And Jezebel his wife said unto him, Dost thou now govern the kingdom of Israel? arise, and eat bread, and let thy heart be merry: I will give thee the vineyard of Naboth the Jezreelite.
  • 2 Kings 23 25
    And like unto him was there no king before him, that turned to Jehovah with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there any like him.
  • Isaiah 50:1
    Thus saith Jehovah, Where is the bill of your mother’s divorcement, wherewith I have put her away? or which of my creditors is it to whom I have sold you? Behold, for your iniquities were ye sold, and for your transgressions was your mother put away.
  • 1 Kings 19 2
    Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to- morrow about this time.
  • Ecclesiastes 7:26
    And I find more bitter than death the woman whose heart is snares and nets, and whose hands are bands: whoso pleaseth God shall escape from her; but the sinner shall be taken by her.
  • Mark 6:17-27
    For Herod himself had sent forth and laid hold upon John, and bound him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip’s wife; for he had married her.For John said unto Herod, It is not lawful for thee to have thy brother’s wife.And Herodias set herself against him, and desired to kill him; and she could not;for Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and kept him safe. And when he heard him, he was much perplexed; and he heard him gladly.And when a convenient day was come, that Herod on his birthday made a supper to his lords, and the high captains, and the chief men of Galilee;and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and them that sat at meat with him; and the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it thee.And he sware unto her, Whatsoever thou shalt ask of me, I will give it thee, unto the half of my kingdom.And she went out, and said unto her mother, What shall I ask? And she said, The head of John the Baptizer.And she came in straightway with haste unto the king, and asked, saying, I will that thou forthwith give me on a platter the head of John the Baptist.And the king was exceeding sorry; but for the sake of his oaths, and of them that sat at meat, he would not reject her.And straightway the king sent forth a soldier of his guard, and commanded to bring his head: and he went and beheaded him in the prison,
  • Isaiah 52:3
    For thus saith Jehovah, Ye were sold for nought; and ye shall be redeemed without money.
  • Proverbs 22:14
    The mouth of strange women is a deep pit; He that is abhorred of Jehovah shall fall therein.
  • 2 Kings 17 17
    And they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do that which was evil in the sight of Jehovah, to provoke him to anger.
  • Acts 14:2
    But the Jews that were disobedient stirred up the souls of the Gentiles, and made them evil affected against the brethren.
  • Romans 6:19
    I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye presented your members as servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity, even so now present your members as servants to righteousness unto sanctification.
  • Romans 7:14
    For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.
  • 1 Kings 18 4
    for it was so, when Jezebel cut off the prophets of Jehovah, that Obadiah took a hundred prophets, and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.)
  • Acts 6:12
    And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and seized him, and brought him into the council,