主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
列王纪上 10:23
>>
本节经文
圣经新译本
所罗门王的财富和智慧,超过了世界上所有的君王。
新标点和合本
所罗门王的财宝与智慧胜过天下的列王。
和合本2010(上帝版-简体)
所罗门王的财宝与智慧胜过地上的众王。
和合本2010(神版-简体)
所罗门王的财宝与智慧胜过地上的众王。
当代译本
所罗门王的财富和智慧超过天下诸王。
新標點和合本
所羅門王的財寶與智慧勝過天下的列王。
和合本2010(上帝版-繁體)
所羅門王的財寶與智慧勝過地上的眾王。
和合本2010(神版-繁體)
所羅門王的財寶與智慧勝過地上的眾王。
當代譯本
所羅門王的財富和智慧超過天下諸王。
聖經新譯本
所羅門王的財富和智慧,超過了世界上所有的君王。
呂振中譯本
所羅門王的財寶和智慧比地上的列王都大。
文理和合譯本
所羅門王之貨財與智慧、超乎天下列王、
文理委辦譯本
所羅門之智慧貨財、甲天下列王。
施約瑟淺文理新舊約聖經
所羅門王貨財智慧、勝於天下列王、
New International Version
King Solomon was greater in riches and wisdom than all the other kings of the earth.
New International Reader's Version
King Solomon was richer than all the other kings on earth. He was also wiser than they were.
English Standard Version
Thus King Solomon excelled all the kings of the earth in riches and in wisdom.
New Living Translation
So King Solomon became richer and wiser than any other king on earth.
Christian Standard Bible
King Solomon surpassed all the kings of the world in riches and in wisdom.
New American Standard Bible
So King Solomon became greater than all the kings of the earth in wealth and wisdom.
New King James Version
So King Solomon surpassed all the kings of the earth in riches and wisdom.
American Standard Version
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and in wisdom.
Holman Christian Standard Bible
King Solomon surpassed all the kings of the world in riches and in wisdom.
King James Version
So king Solomon exceeded all the kings of the earth for riches and for wisdom.
New English Translation
King Solomon was wealthier and wiser than any of the kings of the earth.
World English Bible
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and in wisdom.
交叉引用
列王纪上 3:12-13
我就照着你所求的而行;赐给你一个智慧和明辨的心,在你以前没有人像你,在你以后也不会有人像你。连你所没有求的,我也赐给你,就是财富、尊荣,以至你一生的年日,在列王之中没有一人能像你。
诗篇 89:27
我也要立他为长子,为世上最高的君王。
列王纪上 4:29-34
神赐给所罗门智慧、极大的聪明和广大的心,好像海边的沙那样无限无量。所罗门的智慧大过所有东方人的智慧,大过埃及人的一切智慧。他比万人都有智慧,胜过以斯拉人以探和玛曷的三个儿子希幔、甲各、达大的智慧。他的名声传遍了四周列国。他说了箴言三千句,他的诗歌有一千零五首;他讲论草木,从黎巴嫩的香柏木到生长在墙上的牛膝草;他也讲论走兽、飞禽、爬行的动物和鱼类。万族之中和地上列王之中,听闻所罗门的智慧的,都有人来听所罗门的智慧。(本章第21~34节在《马索拉文本》为5:1~14)
歌罗西书 1:18-19
他是身体的头,这身体就是教会。他是元始,是死人中首先复生的,好让他在凡事上居首位;因为神乐意使所有的丰盛都住在爱子里面,
以弗所书 3:8
我本来比圣徒中最小的还小,神还是赐给我这恩典,要我把基督那测不透的丰富传给外族人,
历代志下 9:22-23
所罗门王的财富和智慧,胜过世上的列王。世上的列王都求见所罗门的面,要听神赐给他的智慧。
歌罗西书 2:2-3
为的是要他们的心得着勉励,在爱中彼此联系,可以得着凭悟性、因确信而来的一切丰盛,也可以充分认识神的奥秘,这奥秘就是基督;一切智慧和知识的宝库都蕴藏在基督里面。