主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
体验新网站
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
新版本已上线! 立即体验
<<
約翰一書 5:19
>>
本节经文
文理和合譯本
惟生於上帝者則自守、而惡者無從措手也、且知由於上帝、而舉世附於惡者、
新标点和合本
我们知道,我们是属神的,全世界都卧在那恶者手下。
和合本2010(上帝版-简体)
我们知道,我们是属上帝的,而全世界都伏在那邪恶者的权势之下。
和合本2010(神版-简体)
我们知道,我们是属神的,而全世界都伏在那邪恶者的权势之下。
当代译本
我们知道自己属于上帝,全世界都在那恶者手中。
圣经新译本
我们知道我们是属于神的,而整个世界是伏在那恶者手下。
中文标准译本
我们知道:我们属于神,但整个世界都伏在那恶者之下。
新標點和合本
我們知道,我們是屬神的,全世界都臥在那惡者手下。
和合本2010(上帝版-繁體)
我們知道,我們是屬上帝的,而全世界都伏在那邪惡者的權勢之下。
和合本2010(神版-繁體)
我們知道,我們是屬神的,而全世界都伏在那邪惡者的權勢之下。
當代譯本
我們知道自己屬於上帝,全世界都在那惡者手中。
聖經新譯本
我們知道我們是屬於神的,而整個世界是伏在那惡者手下。
呂振中譯本
我們知道我們是屬於上帝,而整個世界的人都偃臥在那邪惡者手下。
中文標準譯本
我們知道:我們屬於神,但整個世界都伏在那惡者之下。
文理委辦譯本
我知吾儕自上帝出、亦知舉世從惡敵、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我知我儕屬天主、亦知舉世與彼惡者聯屬、
吳經熊文理聖詠與新經全集
須知吾人乃天主之屬、而世俗之人莫非元兇之奴也。
New International Version
We know that we are children of God, and that the whole world is under the control of the evil one.
New International Reader's Version
We know that we are children of God. We know that the whole world is under the control of the evil one.
English Standard Version
We know that we are from God, and the whole world lies in the power of the evil one.
New Living Translation
We know that we are children of God and that the world around us is under the control of the evil one.
Christian Standard Bible
We know that we are of God, and the whole world is under the sway of the evil one.
New American Standard Bible
We know that we are of God, and that the whole world lies in the power of the evil one.
New King James Version
We know that we are of God, and the whole world lies under the sway of the wicked one.
American Standard Version
We know that we are of God, and the whole world lieth in the evil one.
King James Version
[ And] we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness.
New English Translation
We know that we are from God, and the whole world lies in the power of the evil one.
World English Bible
We know that we are of God, and the whole world lies in the power of the evil one.
交叉引用
哥林多後書 4:4
斯世之靈、盲其中不信者之心、使基督有榮之福音、光不之照、夫基督上帝像也、
約翰一書 4:4-6
小子乎、爾曹乃由上帝、已勝彼眾、蓋在爾衷者、大於在世者也、彼眾由乎世、故所言亦由世、而世聽之、我儕乃由上帝、識上帝者聽我、非由上帝者則否、真理之神、與謬妄之神、於此可識矣、○
啟示錄 12:9
大龍即老蛇、亦名曰魔、曰撒但、迷惑普世者、見投於地、其使亦與焉、
約翰福音 12:31
今此世見鞫、此世之君見逐矣、
以弗所書 2:2
從斯世之俗而行、服在空乘權之君、即今運行於悖逆者之靈、
約翰福音 14:30
此後、我與爾無多言、蓋此世之君將至、彼於我無與也、
約翰一書 5:18
我知凡由上帝而生者不干罪、
約翰一書 3:24
守其誡者、恆在彼中、彼亦恆在其中、由彼所賜我之聖神、知彼恆在我中也、
約翰福音 15:18-19
世若惡爾、爾知其先已惡我、爾若屬世、世必愛屬己者、爾非屬世、乃我選爾出乎世、故世惡爾焉、
哥林多後書 5:1
我知在地之幕若壞、則有由於上帝之室、非手所造、悠久於天、
提多書 3:3
蓋我儕素亦無知、悖逆、迷惑、役於情慾佚樂、以狠毒媢嫉度生、見惡於人、亦彼此相惡、
羅馬書 3:9-18
然則何歟、我儕愈於彼乎、曰、否、不然、我曾證猶太人、希利尼人、咸在罪下、如經云、無義人、無其一也、無曉悟者、無尋求上帝者、皆棄正路、同為無益、無行善者、其一亦無也、厥喉如未封之墓、舌施詭詐、脣藏蝮毒、口盈呪詛荼苦、其足疾趨以流人血、其途翦滅殘傷、不識平康之路、目無上帝可畏、○
雅各書 4:4
淫亂者乎、爾豈不知友於世、乃敵上帝乎、凡欲為世之友者、自為上帝敵也、
約翰一書 5:10
信上帝子者、在己有證、不信上帝者、則以之為誑、因不信上帝為其子之證也、
哥林多後書 1:12
夫我所以誇者、乃良心作證、非恃形軀之智、惟恃上帝之恩、以上帝所賦之聖與誠、為人於世、於爾曹為尤甚、
約翰一書 3:14
我儕因愛兄弟、知已出死入生、不愛者仍居於死、