<< 1 Corinthians 9 25 >>

本节经文

  • World English Bible
    Every man who strives in the games exercises self- control in all things. Now they do it to receive a corruptible crown, but we an incorruptible.
  • 新标点和合本
    凡较力争胜的,诸事都有节制,他们不过是要得能坏的冠冕;我们却是要得不能坏的冠冕。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    凡参加竞赛的,在各方面都要有节制,他们不过是要得会朽坏的冠冕;我们却是要得不会朽坏的冠冕。
  • 和合本2010(神版-简体)
    凡参加竞赛的,在各方面都要有节制,他们不过是要得会朽坏的冠冕;我们却是要得不会朽坏的冠冕。
  • 当代译本
    参加比赛的选手要接受严格的训练,以求赢得桂冠,但这桂冠终必朽坏,我们要赢得的却是永不朽坏的桂冠。
  • 圣经新译本
    凡参加运动比赛的,在一切事上都有节制;他们这样作,不过要得到能坏的冠冕,我们却是要得不朽的冠冕。
  • 中文标准译本
    每一个参加比赛的人,都要在一切事上自制;不过他们这样做是为了得到会朽坏的冠冕,而我们是为了得到不会朽坏的冠冕。
  • 新標點和合本
    凡較力爭勝的,諸事都有節制,他們不過是要得能壞的冠冕;我們卻是要得不能壞的冠冕。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    凡參加競賽的,在各方面都要有節制,他們不過是要得會朽壞的冠冕;我們卻是要得不會朽壞的冠冕。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    凡參加競賽的,在各方面都要有節制,他們不過是要得會朽壞的冠冕;我們卻是要得不會朽壞的冠冕。
  • 當代譯本
    參加比賽的選手要接受嚴格的訓練,以求贏得桂冠,但這桂冠終必朽壞,我們要贏得的卻是永不朽壞的桂冠。
  • 聖經新譯本
    凡參加運動比賽的,在一切事上都有節制;他們這樣作,不過要得到能壞的冠冕,我們卻是要得不朽的冠冕。
  • 呂振中譯本
    凡參加運動競賽的、諸事都有節制。他們呢、是要得能朽壞的華冠;我們呢、是要得那不能朽壞的。
  • 中文標準譯本
    每一個參加比賽的人,都要在一切事上自制;不過他們這樣做是為了得到會朽壞的冠冕,而我們是為了得到不會朽壞的冠冕。
  • 文理和合譯本
    凡角勝者、諸事節制、彼第欲得將敝之冠、我乃欲得不敝之冠也、
  • 文理委辦譯本
    奮勇爭先者、撙節調劑、冀得易敝之冠、孰若吾所求、乃不敝之冠哉、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    凡較力爭勝者、諸事撙節修持、彼眾行此、欲得易壤之冠、我儕行此、欲得不壞之冠、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    今夫賽拳角力之人、靡不聚精會神、勉強克制。彼所求者、乃一易敝之冠耳;況在吾人追求不朽之冠乎?
  • New International Version
    Everyone who competes in the games goes into strict training. They do it to get a crown that will not last, but we do it to get a crown that will last forever.
  • New International Reader's Version
    All who take part in the games train hard. They do it to get a crown that will not last. But we do it to get a crown that will last forever.
  • English Standard Version
    Every athlete exercises self-control in all things. They do it to receive a perishable wreath, but we an imperishable.
  • New Living Translation
    All athletes are disciplined in their training. They do it to win a prize that will fade away, but we do it for an eternal prize.
  • Christian Standard Bible
    Now everyone who competes exercises self-control in everything. They do it to receive a perishable crown, but we an imperishable crown.
  • New American Standard Bible
    Everyone who competes in the games exercises self control in all things. So they do it to obtain a perishable wreath, but we an imperishable.
  • New King James Version
    And everyone who competes for the prize is temperate in all things. Now they do it to obtain a perishable crown, but we for an imperishable crown.
  • American Standard Version
    And every man that striveth in the games exerciseth self- control in all things. Now they do it to receive a corruptible crown; but we an incorruptible.
  • Holman Christian Standard Bible
    Now everyone who competes exercises self-control in everything. However, they do it to receive a crown that will fade away, but we a crown that will never fade away.
  • King James Version
    And every man that striveth for the mastery is temperate in all things. Now they[ do it] to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible.
  • New English Translation
    Each competitor must exercise self- control in everything. They do it to receive a perishable crown, but we an imperishable one.

交叉引用

  • Revelation 2:10
    Don’t be afraid of the things which you are about to suffer. Behold, the devil is about to throw some of you into prison, that you may be tested; and you will have oppression for ten days. Be faithful to death, and I will give you the crown of life.
  • 2 Timothy 2 5
    Also, if anyone competes in athletics, he isn’t crowned unless he has competed by the rules.
  • 1 Timothy 6 12
    Fight the good fight of faith. Take hold of the eternal life to which you were called, and you confessed the good confession in the sight of many witnesses.
  • 2 Timothy 4 7-2 Timothy 4 8
    I have fought the good fight. I have finished the course. I have kept the faith.From now on, the crown of righteousness is stored up for me, which the Lord, the righteous judge, will give to me on that day; and not to me only, but also to all those who have loved his appearing.
  • James 1:12
    Blessed is a person who endures temptation, for when he has been approved, he will receive the crown of life, which the Lord promised to those who love him.
  • Revelation 3:11
    I am coming quickly! Hold firmly that which you have, so that no one takes your crown.
  • 2 Peter 1 6
    and in knowledge, self- control; and in self- control perseverance; and in perseverance godliness;
  • 1 Peter 5 4
    When the chief Shepherd is revealed, you will receive the crown of glory that doesn’t fade away.
  • 1 Peter 1 4
    to an incorruptible and undefiled inheritance that doesn’t fade away, reserved in Heaven for you,
  • Galatians 5:23
    gentleness, and self- control. Against such things there is no law.
  • Ephesians 6:12-18
    For our wrestling is not against flesh and blood, but against the principalities, against the powers, against the world’s rulers of the darkness of this age, and against the spiritual forces of wickedness in the heavenly places.Therefore put on the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.Stand therefore, having the utility belt of truth buckled around your waist, and having put on the breastplate of righteousness,and having fitted your feet with the preparation of the Good News of peace,above all, taking up the shield of faith, with which you will be able to quench all the fiery darts of the evil one.And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God;with all prayer and requests, praying at all times in the Spirit, and being watchful to this end in all perseverance and requests for all the saints:
  • Hebrews 12:28
    Therefore, receiving a Kingdom that can’t be shaken, let’s have grace, through which we serve God acceptably, with reverence and awe,
  • Hebrews 12:4
    You have not yet resisted to blood, striving against sin.
  • 1 Corinthians 15 54
    But when this perishable body will have become imperishable, and this mortal will have put on immortality, then what is written will happen:“ Death is swallowed up in victory.”
  • Revelation 4:4
    Around the throne were twenty- four thrones. On the thrones were twenty- four elders sitting, dressed in white garments, with crowns of gold on their heads.
  • Titus 1:8
    but given to hospitality, a lover of good, sober minded, fair, holy, self- controlled,
  • Titus 2:2
    that older men should be temperate, sensible, sober minded, sound in faith, in love, and in perseverance:
  • Revelation 4:10
    the twenty- four elders fall down before him who sits on the throne, and worship him who lives forever and ever, and throw their crowns before the throne, saying,