<< 1 Corinthians 6 18 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    Flee sexual immorality! Every other sin a person commits is outside the body, but the person who is sexually immoral sins against his own body.
  • 新标点和合本
    你们要逃避淫行。人所犯的,无论什么罪,都在身子以外,惟有行淫的,是得罪自己的身子。
  • 和合本2010(上帝版)
    你们要远避淫行。人所犯的,无论什么罪,都在身体以外;惟有行淫的,是得罪自己的身体。
  • 和合本2010(神版)
    你们要远避淫行。人所犯的,无论什么罪,都在身体以外;惟有行淫的,是得罪自己的身体。
  • 当代译本
    你们务要远离淫乱的行为。人无论犯什么样的罪,都是在身体以外,唯独淫乱的,是得罪自己的身体。
  • 圣经新译本
    你们要逃避淫乱的事。人所犯的,无论是什么罪,都是在身体以外,唯有行淫乱的,是触犯自己的身体。
  • 中文标准译本
    你们要逃避淫乱。“人所犯的各样罪都在身体以外”,只有那行淫乱的是对自己的身体犯罪。
  • 新標點和合本
    你們要逃避淫行。人所犯的,無論甚麼罪,都在身子以外,惟有行淫的,是得罪自己的身子。
  • 和合本2010(上帝版)
    你們要遠避淫行。人所犯的,無論甚麼罪,都在身體以外;惟有行淫的,是得罪自己的身體。
  • 和合本2010(神版)
    你們要遠避淫行。人所犯的,無論甚麼罪,都在身體以外;惟有行淫的,是得罪自己的身體。
  • 當代譯本
    你們務要遠離淫亂的行為。人無論犯什麼樣的罪,都是在身體以外,唯獨淫亂的,是得罪自己的身體。
  • 聖經新譯本
    你們要逃避淫亂的事。人所犯的,無論是甚麼罪,都是在身體以外,唯有行淫亂的,是觸犯自己的身體。
  • 呂振中譯本
    你們務要逃避淫亂。人所犯的各樣罪過、無論是甚麼、都在身體以外;惟獨淫亂的、乃是犯罪害了自己的身體。
  • 中文標準譯本
    你們要逃避淫亂。「人所犯的各樣罪都在身體以外」,只有那行淫亂的是對自己的身體犯罪。
  • 文理和合譯本
    當避淫行、人干罪、皆在身外、惟行淫者、干罪於己身也、
  • 文理委辦譯本
    戒淫行、凡罪者或害不及身、行淫者、害無不及身、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    當戒淫行、人犯他罪、皆在身外、惟行淫者、乃罪犯於己身、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    故兄弟務須自愛、於邪淫之事、避之惟恐不遠。一切罪惡、施於身外、惟邪淫為褻瀆自身。
  • New International Version
    Flee from sexual immorality. All other sins a person commits are outside the body, but whoever sins sexually, sins against their own body.
  • New International Reader's Version
    Keep far away from sexual sins. All the other sins a person commits are outside the body. But sexual sins are sins against their own body.
  • English Standard Version
    Flee from sexual immorality. Every other sin a person commits is outside the body, but the sexually immoral person sins against his own body.
  • New Living Translation
    Run from sexual sin! No other sin so clearly affects the body as this one does. For sexual immorality is a sin against your own body.
  • New American Standard Bible
    Flee sexual immorality. Every other sin that a person commits is outside the body, but the sexually immoral person sins against his own body.
  • New King James Version
    Flee sexual immorality. Every sin that a man does is outside the body, but he who commits sexual immorality sins against his own body.
  • American Standard Version
    Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body.
  • Holman Christian Standard Bible
    Run from sexual immorality!“ Every sin a person can commit is outside the body.” On the contrary, the person who is sexually immoral sins against his own body.
  • King James Version
    Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body.
  • New English Translation
    Flee sexual immorality!“ Every sin a person commits is outside of the body”– but the immoral person sins against his own body.
  • World English Bible
    Flee sexual immorality!“ Every sin that a man does is outside the body,” but he who commits sexual immorality sins against his own body.

交叉引用

  • Romans 6:12-13
    Therefore do not let sin reign in your mortal body, so that you obey its desires.And do not offer any parts of it to sin as weapons for unrighteousness. But as those who are alive from the dead, offer yourselves to God, and all the parts of yourselves to God as weapons for righteousness.
  • 1 Thessalonians 4 3
    For this is God’s will, your sanctification: that you keep away from sexual immorality,
  • Hebrews 13:4
    Marriage is to be honored by all and the marriage bed kept undefiled, because God will judge the sexually immoral and adulterers.
  • 1 Peter 2 11
    Dear friends, I urge you as strangers and exiles to abstain from sinful desires that wage war against the soul.
  • Colossians 3:5
    Therefore, put to death what belongs to your earthly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desire, and greed, which is idolatry.
  • Ephesians 5:3
    But sexual immorality and any impurity or greed should not even be heard of among you, as is proper for saints.
  • 2 Corinthians 12 21
    I fear that when I come my God will again humiliate me in your presence, and I will grieve for many who sinned before and have not repented of the moral impurity, sexual immorality, and sensuality they practiced.
  • 2 Timothy 2 22
    Flee from youthful passions, and pursue righteousness, faith, love, and peace, along with those who call on the Lord from a pure heart.
  • 1 Corinthians 6 9
    Don’t you know that the unrighteous will not inherit God’s kingdom? Do not be deceived: No sexually immoral people, idolaters, adulterers, or males who have sex with males,
  • 1 Thessalonians 4 5
    not with lustful passions, like the Gentiles, who don’t know God.
  • Proverbs 5:3-15
    Though the lips of the forbidden woman drip honey and her words are smoother than oil,in the end she’s as bitter as wormwood and as sharp as a double-edged sword.Her feet go down to death; her steps head straight for Sheol.She doesn’t consider the path of life; she doesn’t know that her ways are unstable.So now, sons, listen to me, and don’t turn away from the words from my mouth.Keep your way far from her. Don’t go near the door of her house.Otherwise, you will give up your vitality to others and your years to someone cruel;strangers will drain your resources, and your hard-earned pay will end up in a foreigner’s house.At the end of your life, you will lament when your physical body has been consumed,and you will say,“ How I hated discipline, and how my heart despised correction.I didn’t obey my teachers or listen closely to my instructors.I am on the verge of complete ruin before the entire community.”Drink water from your own cistern, water flowing from your own well.
  • Genesis 39:12-18
    She grabbed him by his garment and said,“ Sleep with me!” But leaving his garment in her hand, he escaped and ran outside.When she saw that he had left his garment with her and had run outside,she called her household servants.“ Look,” she said to them,“ my husband brought a Hebrew man to make fools of us. He came to me so he could sleep with me, and I screamed as loud as I could.When he heard me screaming for help, he left his garment beside me and ran outside.”She put Joseph’s garment beside her until his master came home.Then she told him the same story:“ The Hebrew slave you brought to us came to make a fool of me,but when I screamed for help, he left his garment beside me and ran outside.”
  • Proverbs 6:24-32
    They will protect you from an evil woman, from the flattering tongue of a wayward woman.Don’t lust in your heart for her beauty or let her captivate you with her eyelashes.For a prostitute’s fee is only a loaf of bread, but the wife of another man goes after a precious life.Can a man embrace fire and his clothes not be burned?Can a man walk on burning coals without scorching his feet?So it is with the one who sleeps with another man’s wife; no one who touches her will go unpunished.People don’t despise the thief if he steals to satisfy himself when he is hungry.Still, if caught, he must pay seven times as much; he must give up all the wealth in his house.The one who commits adultery lacks sense; whoever does so destroys himself.
  • Proverbs 9:16-18
    “ Whoever is inexperienced, enter here!” To the one who lacks sense, she says,“ Stolen water is sweet, and bread eaten secretly is tasty!”But he doesn’t know that the departed spirits are there, that her guests are in the depths of Sheol.
  • Proverbs 7:5-27
    She will keep you from a forbidden woman, a wayward woman with her flattering talk.At the window of my house I looked through my lattice.I saw among the inexperienced, I noticed among the youths, a young man lacking sense.Crossing the street near her corner, he strolled down the road to her houseat twilight, in the evening, in the dark of the night.A woman came to meet him dressed like a prostitute, having a hidden agenda.She is loud and defiant; her feet do not stay at home.Now in the street, now in the squares, she lurks at every corner.She grabs him and kisses him; she brazenly says to him,“ I’ve made fellowship offerings; today I’ve fulfilled my vows.So I came out to meet you, to search for you, and I’ve found you.I’ve spread coverings on my bed— richly colored linen from Egypt.I’ve perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.Come, let’s drink deeply of lovemaking until morning. Let’s feast on each other’s love!My husband isn’t home; he went on a long journey.He took a bag of silver with him and will come home at the time of the full moon.”She seduces him with her persistent pleading; she lures with her flattering talk.He follows her impulsively like an ox going to the slaughter, like a deer bounding toward a trapuntil an arrow pierces its liver, like a bird darting into a snare— he doesn’t know it will cost him his life.Now, sons, listen to me, and pay attention to the words from my mouth.Don’t let your heart turn aside to her ways; don’t stray onto her paths.For she has brought many down to death; her victims are countless.Her house is the road to Sheol, descending to the chambers of death.
  • Romans 1:24
    Therefore God delivered them over in the desires of their hearts to sexual impurity, so that their bodies were degraded among themselves.
  • Proverbs 2:16-19
    It will rescue you from a forbidden woman, from a wayward woman with her flattering talk,who abandons the companion of her youth and forgets the covenant of her God;for her house sinks down to death and her ways to the land of the departed spirits.None return who go to her; none reach the paths of life.