主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
哥林多前书 16:8
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
不过我要仍旧住在以弗所,直到五旬节,
新标点和合本
但我要仍旧住在以弗所,直等到五旬节;
和合本2010(上帝版-简体)
不过我要仍旧住在以弗所,直到五旬节,
当代译本
我会在以弗所停留到五旬节,
圣经新译本
不过我要在以弗所住到五旬节,
中文标准译本
只是我会留在以弗所,一直到五旬节。
新標點和合本
但我要仍舊住在以弗所,直等到五旬節;
和合本2010(上帝版-繁體)
不過我要仍舊住在以弗所,直到五旬節,
和合本2010(神版-繁體)
不過我要仍舊住在以弗所,直到五旬節,
當代譯本
我會在以弗所停留到五旬節,
聖經新譯本
不過我要在以弗所住到五旬節,
呂振中譯本
但我要仍住在以弗所、直到五旬節;
中文標準譯本
只是我會留在以弗所,一直到五旬節。
文理和合譯本
但我寓以弗所、迨至五旬節、
文理委辦譯本
我住以弗所、迨五旬節期至、
施約瑟淺文理新舊約聖經
今我必居於以弗所至五旬節、
吳經熊文理聖詠與新經全集
惟在復活節前、擬暫留伊法所、
New International Version
But I will stay on at Ephesus until Pentecost,
New International Reader's Version
But I will stay at Ephesus until the day of Pentecost.
English Standard Version
But I will stay in Ephesus until Pentecost,
New Living Translation
In the meantime, I will be staying here at Ephesus until the Festival of Pentecost.
Christian Standard Bible
But I will stay in Ephesus until Pentecost,
New American Standard Bible
But I will remain in Ephesus until Pentecost;
New King James Version
But I will tarry in Ephesus until Pentecost.
American Standard Version
But I will tarry at Ephesus until Pentecost;
Holman Christian Standard Bible
But I will stay in Ephesus until Pentecost,
King James Version
But I will tarry at Ephesus until Pentecost.
New English Translation
But I will stay in Ephesus until Pentecost,
World English Bible
But I will stay at Ephesus until Pentecost,
交叉引用
使徒行传 2:1
五旬节那日到了,他们全都聚集在一起。
使徒行传 18:19
到了以弗所,保罗就把他们留在那里,自己进了会堂,和犹太人辩论。
利未记 23:15-21
“你们要从安息日的次日,就是献那捆庄稼为摇祭的那日起,计算足足的七个安息日。到第七个安息日的次日,共计五十天,你们要将新的素祭献给耶和华。要从你们的住处取十分之二伊法细面,加酵烤成两个摇祭的饼,作为初熟之物献给耶和华。又要将七只一岁没有残疾的羔羊、一头公牛犊、两只公绵羊和饼一同奉上。这些要和素祭和浇酒祭一同作为燔祭献给耶和华,作馨香的火祭献给耶和华。你们要献一只公山羊为赎罪祭,两只一岁的小公绵羊为平安祭。祭司要把这些和初熟庄稼做成的饼,与两只小公绵羊一同在耶和华面前摇一摇,作为摇祭。这些献给耶和华的圣物是归给祭司的。在这一日,你们要宣告圣会;任何劳动的工都不可做。在你们一切的住处,这要成为你们世世代代永远的定例。
哥林多前书 15:32
从人的观点看来,我当日在以弗所同野兽搏斗,对我有什么益处呢?如果死人没有复活,“让我们吃吃喝喝吧!因为明天要死了。”
出埃及记 23:16
你要守收割节,收田间所种、劳碌所得初熟之物。你年底收藏田间劳碌所得时,要守收藏节。