主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
哥林多前书 16:8
>>
本节经文
新标点和合本
但我要仍旧住在以弗所,直等到五旬节;
和合本2010(上帝版-简体)
不过我要仍旧住在以弗所,直到五旬节,
和合本2010(神版-简体)
不过我要仍旧住在以弗所,直到五旬节,
当代译本
我会在以弗所停留到五旬节,
圣经新译本
不过我要在以弗所住到五旬节,
中文标准译本
只是我会留在以弗所,一直到五旬节。
新標點和合本
但我要仍舊住在以弗所,直等到五旬節;
和合本2010(上帝版-繁體)
不過我要仍舊住在以弗所,直到五旬節,
和合本2010(神版-繁體)
不過我要仍舊住在以弗所,直到五旬節,
當代譯本
我會在以弗所停留到五旬節,
聖經新譯本
不過我要在以弗所住到五旬節,
呂振中譯本
但我要仍住在以弗所、直到五旬節;
中文標準譯本
只是我會留在以弗所,一直到五旬節。
文理和合譯本
但我寓以弗所、迨至五旬節、
文理委辦譯本
我住以弗所、迨五旬節期至、
施約瑟淺文理新舊約聖經
今我必居於以弗所至五旬節、
吳經熊文理聖詠與新經全集
惟在復活節前、擬暫留伊法所、
New International Version
But I will stay on at Ephesus until Pentecost,
New International Reader's Version
But I will stay at Ephesus until the day of Pentecost.
English Standard Version
But I will stay in Ephesus until Pentecost,
New Living Translation
In the meantime, I will be staying here at Ephesus until the Festival of Pentecost.
Christian Standard Bible
But I will stay in Ephesus until Pentecost,
New American Standard Bible
But I will remain in Ephesus until Pentecost;
New King James Version
But I will tarry in Ephesus until Pentecost.
American Standard Version
But I will tarry at Ephesus until Pentecost;
Holman Christian Standard Bible
But I will stay in Ephesus until Pentecost,
King James Version
But I will tarry at Ephesus until Pentecost.
New English Translation
But I will stay in Ephesus until Pentecost,
World English Bible
But I will stay at Ephesus until Pentecost,
交叉引用
使徒行传 2:1
五旬节到了,门徒都聚集在一处。 (cunps)
使徒行传 18:19
到了以弗所,保罗就把他们留在那里,自己进了会堂,和犹太人辩论。 (cunps)
利未记 23:15-21
“你们要从安息日的次日,献禾捆为摇祭的那日算起,要满了七个安息日。到第七个安息日的次日,共计五十天,又要将新素祭献给耶和华。要从你们的住处取出细面伊法十分之二,加酵,烤成两个摇祭的饼,当作初熟之物献给耶和华。又要将一岁、没有残疾的羊羔七只、公牛犊一只、公绵羊两只,和饼一同奉上。这些与同献的素祭和奠祭要作为燔祭献给耶和华,就是作馨香的火祭献给耶和华。你们要献一只公山羊为赎罪祭,两只一岁的公绵羊羔为平安祭。祭司要把这些和初熟麦子做的饼一同作摇祭,在耶和华面前摇一摇;这是献与耶和华为圣物归给祭司的。当这日,你们要宣告圣会;什么劳碌的工都不可做。这在你们一切的住处作为世世代代永远的定例。 (cunps)
哥林多前书 15:32
我若当日像寻常人,在以弗所同野兽战斗,那于我有什么益处呢?若死人不复活,我们就吃吃喝喝吧!因为明天要死了。 (cunps)
出埃及记 23:16
又要守收割节,所收的是你田间所种、劳碌得来初熟之物。并在年底收藏,要守收藏节。 (cunps)