<< 1 Corinthians 15 2 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    and by which you are being saved, if you hold to the message I preached to you— unless you believed in vain.
  • 新标点和合本
    并且你们若不是徒然相信,能以持守我所传给你们的,就必因这福音得救。
  • 和合本2010(上帝版)
    你们若能够持守我传给你们的信息,就必因这福音得救,否则你们是徒然相信。
  • 和合本2010(神版)
    你们若能够持守我传给你们的信息,就必因这福音得救,否则你们是徒然相信。
  • 当代译本
    你们若持守我传给你们的,必因这福音而得救——除非你们没有真正相信。
  • 圣经新译本
    你们若持守我所传给你们的道,就必靠这福音得救,不然就是徒然相信了。
  • 中文标准译本
    如果你们不是毫无理由地相信,而是持守我所传给你们的话语,你们也就会藉着它得救。
  • 新標點和合本
    並且你們若不是徒然相信,能以持守我所傳給你們的,就必因這福音得救。
  • 和合本2010(上帝版)
    你們若能夠持守我傳給你們的信息,就必因這福音得救,否則你們是徒然相信。
  • 和合本2010(神版)
    你們若能夠持守我傳給你們的信息,就必因這福音得救,否則你們是徒然相信。
  • 當代譯本
    你們若持守我傳給你們的,必因這福音而得救——除非你們沒有真正相信。
  • 聖經新譯本
    你們若持守我所傳給你們的道,就必靠這福音得救,不然就是徒然相信了。
  • 中文標準譯本
    如果你們不是毫無理由地相信,而是持守我所傳給你們的話語,你們也就會藉著它得救。
  • 文理和合譯本
    爾若守之、而所信非虛、則由之得救、
  • 文理委辦譯本
    爾守吾言、而信不虛、則以福音得救、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾若守我所傳爾者、且爾信不虛、則必以此福音得救矣、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    爾能恪守福音、如吾所傳、則蒙救也必矣。若是而不蒙救者、其惟所信者妄歟?
  • New International Version
    By this gospel you are saved, if you hold firmly to the word I preached to you. Otherwise, you have believed in vain.
  • New International Reader's Version
    Because you believed the good news, you are saved. But you must hold firmly to the message I preached to you. If you don’t, you have believed it for nothing.
  • English Standard Version
    and by which you are being saved, if you hold fast to the word I preached to you— unless you believed in vain.
  • New Living Translation
    It is this Good News that saves you if you continue to believe the message I told you— unless, of course, you believed something that was never true in the first place.
  • New American Standard Bible
    by which you also are saved, if you hold firmly to the word which I preached to you, unless you believed in vain.
  • New King James Version
    by which also you are saved, if you hold fast that word which I preached to you— unless you believed in vain.
  • American Standard Version
    by which also ye are saved, if ye hold fast the word which I preached unto you, except ye believed in vain.
  • Holman Christian Standard Bible
    You are also saved by it, if you hold to the message I proclaimed to you— unless you believed for no purpose.
  • King James Version
    By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain.
  • New English Translation
    and by which you are being saved, if you hold firmly to the message I preached to you– unless you believed in vain.
  • World English Bible
    by which also you are saved, if you hold firmly the word which I preached to you— unless you believed in vain.

交叉引用

  • Hebrews 3:6
    But Christ was faithful as a Son over his household. And we are that household if we hold on to our confidence and the hope in which we boast.
  • Hebrews 2:1
    For this reason, we must pay attention all the more to what we have heard, so that we will not drift away.
  • Ephesians 2:8
    For you are saved by grace through faith, and this is not from yourselves; it is God’s gift—
  • 2 Timothy 1 9
    He has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before time began.
  • Hebrews 3:14
    For we have become participants in Christ if we hold firmly until the end the reality that we had at the start.
  • James 2:17
    In the same way faith, if it does not have works, is dead by itself.
  • Galatians 3:4
    Did you experience so much for nothing— if in fact it was for nothing?
  • John 8:31-32
    Then Jesus said to the Jews who had believed him,“ If you continue in my word, you really are my disciples.You will know the truth, and the truth will set you free.”
  • James 2:26
    For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.
  • James 2:14
    What good is it, my brothers and sisters, if someone claims to have faith but does not have works? Can such faith save him?
  • 1 Corinthians 1 18
    For the word of the cross is foolishness to those who are perishing, but it is the power of God to us who are being saved.
  • Hebrews 4:14
    Therefore, since we have a great high priest who has passed through the heavens— Jesus the Son of God— let us hold fast to our confession.
  • Proverbs 3:1
    My son, don’t forget my teaching, but let your heart keep my commands;
  • Luke 8:13
    And the seed on the rock are those who, when they hear, receive the word with joy. Having no root, these believe for a while and fall away in a time of testing.
  • Colossians 1:23
    if indeed you remain grounded and steadfast in the faith and are not shifted away from the hope of the gospel that you heard. This gospel has been proclaimed in all creation under heaven, and I, Paul, have become a servant of it.
  • Proverbs 6:20-23
    My son, keep your father’s command, and don’t reject your mother’s teaching.Always bind them to your heart; tie them around your neck.When you walk here and there, they will guide you; when you lie down, they will watch over you; when you wake up, they will talk to you.For a command is a lamp, teaching is a light, and corrective discipline is the way to life.
  • Romans 1:16
    For I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for salvation to everyone who believes, first to the Jew, and also to the Greek.
  • Proverbs 4:13
    Hold on to instruction; don’t let go. Guard it, for it is your life.
  • 2 Corinthians 6 1
    Working together with him, we also appeal to you,“ Don’t receive the grace of God in vain.”
  • Psalms 106:12-13
    Then they believed his promises and sang his praise.They soon forgot his works and would not wait for his counsel.
  • Hebrews 10:23
    Let us hold on to the confession of our hope without wavering, since he who promised is faithful.
  • 2 Thessalonians 2 15
    So then, brothers and sisters, stand firm and hold to the traditions you were taught, whether by what we said or what we wrote.
  • 1 Corinthians 15 14
    and if Christ has not been raised, then our proclamation is in vain, and so is your faith.
  • Acts 2:47
    praising God and enjoying the favor of all the people. Every day the Lord added to their number those who were being saved.
  • Acts 8:13
    Even Simon himself believed. And after he was baptized, he followed Philip everywhere and was amazed as he observed the signs and great miracles that were being performed.
  • Romans 11:22
    Therefore, consider God’s kindness and severity: severity toward those who have fallen but God’s kindness toward you— if you remain in his kindness. Otherwise you too will be cut off.
  • 1 Corinthians 1 21
    For since, in God’s wisdom, the world did not know God through wisdom, God was pleased to save those who believe through the foolishness of what is preached.
  • Proverbs 23:23
    Buy— and do not sell— truth, wisdom, instruction, and understanding.
  • 2 Corinthians 2 15
    For to God we are the fragrance of Christ among those who are being saved and among those who are perishing.
  • 1 Corinthians 15 11-1 Corinthians 15 12
    Whether, then, it is I or they, so we proclaim and so you have believed.Now if Christ is proclaimed as raised from the dead, how can some of you say,“ There is no resurrection of the dead”?