<< 1 Corinthians 12 8 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    For to one is given the word of wisdom through the Spirit, and to another the word of knowledge according to the same Spirit;
  • 新标点和合本
    这人蒙圣灵赐他智慧的言语,那人也蒙这位圣灵赐他知识的言语,
  • 和合本2010(上帝版)
    有人藉着圣灵领受智慧的言语;有人也靠着同一位圣灵领受知识的言语;
  • 和合本2010(神版)
    有人藉着圣灵领受智慧的言语;有人也靠着同一位圣灵领受知识的言语;
  • 当代译本
    这人从圣灵领受智言,那人从圣灵领受知识;
  • 圣经新译本
    有人藉着圣灵领受了智慧的言语,又有人靠着同一位圣灵领受了知识的言语,
  • 中文标准译本
    有人藉着圣灵被赐予了智慧的话语,又有人藉着同一位圣灵被赐予了知识的话语,
  • 新標點和合本
    這人蒙聖靈賜他智慧的言語,那人也蒙這位聖靈賜他知識的言語,
  • 和合本2010(上帝版)
    有人藉着聖靈領受智慧的言語;有人也靠着同一位聖靈領受知識的言語;
  • 和合本2010(神版)
    有人藉着聖靈領受智慧的言語;有人也靠着同一位聖靈領受知識的言語;
  • 當代譯本
    這人從聖靈領受智言,那人從聖靈領受知識;
  • 聖經新譯本
    有人藉著聖靈領受了智慧的言語,又有人靠著同一位聖靈領受了知識的言語,
  • 呂振中譯本
    有人藉着靈、稟受智慧的話;另有人依這同一的靈稟受知識的話;
  • 中文標準譯本
    有人藉著聖靈被賜予了智慧的話語,又有人藉著同一位聖靈被賜予了知識的話語,
  • 文理和合譯本
    或由聖神賦以睿智之言、或由聖神賦以知識之言、
  • 文理委辦譯本
    有人由神得傳智慧、有人由神得傳知識、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    有人由此神得言有智慧之言、有人由此神得言有知識之言、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    或感聖神而受妙諦、或感同一聖神而受智辯、
  • New International Version
    To one there is given through the Spirit a message of wisdom, to another a message of knowledge by means of the same Spirit,
  • New International Reader's Version
    To some people the Spirit gives a message of wisdom. To others the same Spirit gives a message of knowledge.
  • English Standard Version
    For to one is given through the Spirit the utterance of wisdom, and to another the utterance of knowledge according to the same Spirit,
  • New Living Translation
    To one person the Spirit gives the ability to give wise advice; to another the same Spirit gives a message of special knowledge.
  • Christian Standard Bible
    to one is given a message of wisdom through the Spirit, to another, a message of knowledge by the same Spirit,
  • New King James Version
    for to one is given the word of wisdom through the Spirit, to another the word of knowledge through the same Spirit,
  • American Standard Version
    For to one is given through the Spirit the word of wisdom; and to another the word of knowledge, according to the same Spirit:
  • Holman Christian Standard Bible
    to one is given a message of wisdom through the Spirit, to another, a message of knowledge by the same Spirit,
  • King James Version
    For to one is given by the Spirit the word of wisdom; to another the word of knowledge by the same Spirit;
  • New English Translation
    For one person is given through the Spirit the message of wisdom, and another the message of knowledge according to the same Spirit,
  • World English Bible
    For to one is given through the Spirit the word of wisdom, and to another the word of knowledge, according to the same Spirit;

交叉引用

  • 2 Corinthians 8 7
    But just as you excel in everything, in faith, speaking, knowledge, and in all earnestness and in the love we inspired in you, see that you also excel in this gracious work.
  • Proverbs 2:6
    For the Lord gives wisdom; From His mouth come knowledge and understanding.
  • 1 Corinthians 2 6-1 Corinthians 2 10
    Yet we do speak wisdom among those who are mature; a wisdom, however, not of this age nor of the rulers of this age, who are passing away;but we speak God’s wisdom in a mystery, the hidden wisdom which God predestined before the ages to our glory;the wisdom which none of the rulers of this age has understood; for if they had understood it, they would not have crucified the Lord of glory;but just as it is written:“ Things which eye has not seen and ear has not heard, And which have not entered the human heart, All that God has prepared for those who love Him.”For to us God revealed them through the Spirit; for the Spirit searches all things, even the depths of God.
  • 1 Corinthians 1 5
    that in everything you were enriched in Him, in all speech and all knowledge,
  • Ephesians 1:17-18
    that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give you a spirit of wisdom and of revelation in the knowledge of Him.I pray that the eyes of your heart may be enlightened, so that you will know what is the hope of His calling, what are the riches of the glory of His inheritance in the saints,
  • 1 Kings 3 5-1 Kings 3 12
    In Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream at night; and God said,“ Ask what you wish Me to give you.”Then Solomon said,“ You have shown great faithfulness to Your servant David my father, according as he walked before You in truth, righteousness, and uprightness of heart toward You; and You have reserved for him this great faithfulness, that You have given him a son to sit on his throne, as it is this day.And now, Lord my God, You have made Your servant king in place of my father David, yet I am like a little boy; I do not know how to go out or come in.And Your servant is in the midst of Your people whom You have chosen, a great people who are too many to be numbered or counted.So give Your servant an understanding heart to judge Your people, to discern between good and evil. For who is capable of judging this great people of Yours?”Now it was pleasing in the sight of the Lord that Solomon had asked this thing.And God said to him,“ Because you have asked this thing, and have not asked for yourself a long life, nor have asked riches for yourself, nor have you asked for the lives of your enemies, but have asked for yourself discernment to understand justice,behold, I have done according to your words. Behold, I have given you a wise and discerning heart, so that there has been no one like you before you, nor shall one like you arise after you.
  • 1 Corinthians 1 30
    But it is due to Him that you are in Christ Jesus, who became to us wisdom from God, and righteousness and sanctification, and redemption,
  • 1 Corinthians 13 8
    Love never fails; but if there are gifts of prophecy, they will be done away with; if there are tongues, they will cease; if there is knowledge, it will be done away with.
  • Isaiah 59:21
    “ As for Me, this is My covenant with them,” says the Lord:“ My Spirit who is upon you, and My words which I have put in your mouth shall not depart from your mouth, nor from the mouth of your offspring, nor from the mouth of your offspring’s offspring,” says the Lord,“ from now and forever.”
  • Acts 6:3
    Instead, brothers and sisters, select from among you seven men of good reputation, full of the Spirit and of wisdom, whom we may put in charge of this task.
  • Matthew 13:11
    And Jesus answered them,“ To you it has been granted to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it has not been granted.
  • Job 32:8
    But it is a spirit that is in mankind, And the breath of the Almighty gives them understanding.
  • Isaiah 50:4
    The Lord God has given Me the tongue of disciples, So that I may know how to sustain the weary one with a word. He awakens Me morning by morning, He awakens My ear to listen as a disciple.
  • Psalms 143:10
    Teach me to do Your will, For You are my God; Let Your good Spirit lead me on level ground.
  • Daniel 2:21
    It is He who changes the times and the periods; He removes kings and appoints kings; He gives wisdom to wise men, And knowledge to people of understanding.
  • Exodus 31:3
    And I have filled him with the Spirit of God in wisdom, in understanding, in knowledge, and in all kinds of craftsmanship,
  • Nehemiah 9:20
    Instead, You gave Your good Spirit to instruct them, You did not withhold Your manna from their mouth, And You gave them water for their thirst.
  • Genesis 41:38-39
    Then Pharaoh said to his servants,“ Can we find a man like this, in whom there is a divine spirit?”So Pharaoh said to Joseph,“ Since God has informed you of all this, there is no one as discerning and wise as you are.
  • Isaiah 11:2-3
    The Spirit of the Lord will rest on Him, The spirit of wisdom and understanding, The spirit of counsel and strength, The spirit of knowledge and the fear of the Lord.And He will delight in the fear of the Lord, And He will not judge by what His eyes see, Nor make decisions by what His ears hear;
  • 1 Corinthians 13 2
    If I have the gift of prophecy and know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith so as to remove mountains, but do not have love, I am nothing.