<< 1 Corinthians 12 8 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    to one is given a message of wisdom through the Spirit, to another, a message of knowledge by the same Spirit,
  • 新标点和合本
    这人蒙圣灵赐他智慧的言语,那人也蒙这位圣灵赐他知识的言语,
  • 和合本2010(上帝版)
    有人藉着圣灵领受智慧的言语;有人也靠着同一位圣灵领受知识的言语;
  • 和合本2010(神版)
    有人藉着圣灵领受智慧的言语;有人也靠着同一位圣灵领受知识的言语;
  • 当代译本
    这人从圣灵领受智言,那人从圣灵领受知识;
  • 圣经新译本
    有人藉着圣灵领受了智慧的言语,又有人靠着同一位圣灵领受了知识的言语,
  • 中文标准译本
    有人藉着圣灵被赐予了智慧的话语,又有人藉着同一位圣灵被赐予了知识的话语,
  • 新標點和合本
    這人蒙聖靈賜他智慧的言語,那人也蒙這位聖靈賜他知識的言語,
  • 和合本2010(上帝版)
    有人藉着聖靈領受智慧的言語;有人也靠着同一位聖靈領受知識的言語;
  • 和合本2010(神版)
    有人藉着聖靈領受智慧的言語;有人也靠着同一位聖靈領受知識的言語;
  • 當代譯本
    這人從聖靈領受智言,那人從聖靈領受知識;
  • 聖經新譯本
    有人藉著聖靈領受了智慧的言語,又有人靠著同一位聖靈領受了知識的言語,
  • 呂振中譯本
    有人藉着靈、稟受智慧的話;另有人依這同一的靈稟受知識的話;
  • 中文標準譯本
    有人藉著聖靈被賜予了智慧的話語,又有人藉著同一位聖靈被賜予了知識的話語,
  • 文理和合譯本
    或由聖神賦以睿智之言、或由聖神賦以知識之言、
  • 文理委辦譯本
    有人由神得傳智慧、有人由神得傳知識、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    有人由此神得言有智慧之言、有人由此神得言有知識之言、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    或感聖神而受妙諦、或感同一聖神而受智辯、
  • New International Version
    To one there is given through the Spirit a message of wisdom, to another a message of knowledge by means of the same Spirit,
  • New International Reader's Version
    To some people the Spirit gives a message of wisdom. To others the same Spirit gives a message of knowledge.
  • English Standard Version
    For to one is given through the Spirit the utterance of wisdom, and to another the utterance of knowledge according to the same Spirit,
  • New Living Translation
    To one person the Spirit gives the ability to give wise advice; to another the same Spirit gives a message of special knowledge.
  • New American Standard Bible
    For to one is given the word of wisdom through the Spirit, and to another the word of knowledge according to the same Spirit;
  • New King James Version
    for to one is given the word of wisdom through the Spirit, to another the word of knowledge through the same Spirit,
  • American Standard Version
    For to one is given through the Spirit the word of wisdom; and to another the word of knowledge, according to the same Spirit:
  • Holman Christian Standard Bible
    to one is given a message of wisdom through the Spirit, to another, a message of knowledge by the same Spirit,
  • King James Version
    For to one is given by the Spirit the word of wisdom; to another the word of knowledge by the same Spirit;
  • New English Translation
    For one person is given through the Spirit the message of wisdom, and another the message of knowledge according to the same Spirit,
  • World English Bible
    For to one is given through the Spirit the word of wisdom, and to another the word of knowledge, according to the same Spirit;

交叉引用

  • 2 Corinthians 8 7
    Now as you excel in everything— in faith, speech, knowledge, and in all diligence, and in your love for us— excel also in this act of grace.
  • Proverbs 2:6
    For the LORD gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding.
  • 1 Corinthians 2 6-1 Corinthians 2 10
    We do, however, speak a wisdom among the mature, but not a wisdom of this age, or of the rulers of this age, who are coming to nothing.On the contrary, we speak God’s hidden wisdom in a mystery, a wisdom God predestined before the ages for our glory.None of the rulers of this age knew this wisdom, because if they had known it, they would not have crucified the Lord of glory.But as it is written, What no eye has seen, no ear has heard, and no human heart has conceived— God has prepared these things for those who love him.Now God has revealed these things to us by the Spirit, since the Spirit searches everything, even the depths of God.
  • 1 Corinthians 1 5
    that you were enriched in him in every way, in all speech and all knowledge.
  • Ephesians 1:17-18
    I pray that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, would give you the Spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him.I pray that the eyes of your heart may be enlightened so that you may know what is the hope of his calling, what is the wealth of his glorious inheritance in the saints,
  • 1 Kings 3 5-1 Kings 3 12
    At Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream at night. God said,“ Ask. What should I give you?”And Solomon replied,“ You have shown great and faithful love to your servant, my father David, because he walked before you in faithfulness, righteousness, and integrity. You have continued this great and faithful love for him by giving him a son to sit on his throne, as it is today.“ LORD my God, you have now made your servant king in my father David’s place. Yet I am just a youth with no experience in leadership.Your servant is among your people you have chosen, a people too many to be numbered or counted.So give your servant a receptive heart to judge your people and to discern between good and evil. For who is able to judge this great people of yours?”Now it pleased the Lord that Solomon had requested this.So God said to him,“ Because you have requested this and did not ask for long life or riches for yourself, or the death of your enemies, but you asked discernment for yourself to administer justice,I will therefore do what you have asked. I will give you a wise and understanding heart, so that there has never been anyone like you before and never will be again.
  • 1 Corinthians 1 30
    It is from him that you are in Christ Jesus, who became wisdom from God for us— our righteousness, sanctification, and redemption—
  • 1 Corinthians 13 8
    Love never ends. But as for prophecies, they will come to an end; as for tongues, they will cease; as for knowledge, it will come to an end.
  • Isaiah 59:21
    “ As for me, this is my covenant with them,” says the LORD:“ My Spirit who is on you, and my words that I have put in your mouth, will not depart from your mouth, or from the mouths of your children, or from the mouths of your children’s children, from now on and forever,” says the LORD.
  • Acts 6:3
    Brothers and sisters, select from among you seven men of good reputation, full of the Spirit and wisdom, whom we can appoint to this duty.
  • Matthew 13:11
    He answered,“ Because the secrets of the kingdom of heaven have been given for you to know, but it has not been given to them.
  • Job 32:8
    But it is the spirit in a person— the breath from the Almighty— that gives anyone understanding.
  • Isaiah 50:4
    The Lord GOD has given me the tongue of those who are instructed to know how to sustain the weary with a word. He awakens me each morning; he awakens my ear to listen like those being instructed.
  • Psalms 143:10
    Teach me to do your will, for you are my God. May your gracious Spirit lead me on level ground.
  • Daniel 2:21
    He changes the times and seasons; he removes kings and establishes kings. He gives wisdom to the wise and knowledge to those who have understanding.
  • Exodus 31:3
    I have filled him with God’s Spirit, with wisdom, understanding, and ability in every craft
  • Nehemiah 9:20
    You sent your good Spirit to instruct them. You did not withhold your manna from their mouths, and you gave them water for their thirst.
  • Genesis 41:38-39
    and he said to them,“ Can we find anyone like this, a man who has God’s spirit in him?”So Pharaoh said to Joseph,“ Since God has made all this known to you, there is no one as discerning and wise as you are.
  • Isaiah 11:2-3
    The Spirit of the LORD will rest on him— a Spirit of wisdom and understanding, a Spirit of counsel and strength, a Spirit of knowledge and of the fear of the LORD.His delight will be in the fear of the LORD. He will not judge by what he sees with his eyes, he will not execute justice by what he hears with his ears,
  • 1 Corinthians 13 2
    If I have the gift of prophecy and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith so that I can move mountains but do not have love, I am nothing.