<< 哥林多前書 1:30 >>

本节经文

  • 呂振中譯本
    你們在基督耶穌裏是出於上帝的:使基督耶穌成了我們從上帝得的智慧、成了我們的義、跟我們的聖化及得贖放;
  • 新标点和合本
    但你们得在基督耶稣里是本乎神,神又使他成为我们的智慧、公义、圣洁、救赎。
  • 和合本2010(上帝版)
    但你们得以在基督耶稣里是本乎上帝,他使基督成为我们的智慧,成为公义、圣洁、救赎。
  • 和合本2010(神版)
    但你们得以在基督耶稣里是本乎神,他使基督成为我们的智慧,成为公义、圣洁、救赎。
  • 当代译本
    上帝使你们活在基督耶稣里,祂使基督耶稣成为我们的智慧、公义、圣洁和救赎。
  • 圣经新译本
    你们因着神得以在基督耶稣里,他使基督成了我们的智慧;就是公义、圣洁和救赎,
  • 中文标准译本
    但本于神,你们却是在基督耶稣里的。基督耶稣为我们成了从神而来的智慧、公义、圣洁和救赎,
  • 新標點和合本
    但你們得在基督耶穌裏是本乎神,神又使他成為我們的智慧、公義、聖潔、救贖。
  • 和合本2010(上帝版)
    但你們得以在基督耶穌裏是本乎上帝,他使基督成為我們的智慧,成為公義、聖潔、救贖。
  • 和合本2010(神版)
    但你們得以在基督耶穌裏是本乎神,他使基督成為我們的智慧,成為公義、聖潔、救贖。
  • 當代譯本
    上帝使你們活在基督耶穌裡,祂使基督耶穌成為我們的智慧、公義、聖潔和救贖。
  • 聖經新譯本
    你們因著神得以在基督耶穌裡,他使基督成了我們的智慧;就是公義、聖潔和救贖,
  • 中文標準譯本
    但本於神,你們卻是在基督耶穌裡的。基督耶穌為我們成了從神而來的智慧、公義、聖潔和救贖,
  • 文理和合譯本
    惟爾本乎上帝、在基督耶穌中、彼由於上帝、而為智為義為聖為贖於我儕者也、
  • 文理委辦譯本
    上帝感爾、俾宗基督耶穌、而智由以成、義由以稱、聖由以作、罪由以贖、其實皆由上帝也、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾曹由天主得與基督耶穌連屬、天主使彼為我智慧、使我因彼稱義、成聖、得贖、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    爾等得優遊於耶穌基督之中、天主之恩也;而耶穌基督實已成為吾人之智慧、正義、聖德、與救贖矣。
  • New International Version
    It is because of him that you are in Christ Jesus, who has become for us wisdom from God— that is, our righteousness, holiness and redemption.
  • New International Reader's Version
    Because of what God has done, you belong to Christ Jesus. He has become God’s wisdom for us. He makes us right with God. He makes us holy and sets us free.
  • English Standard Version
    And because of him you are in Christ Jesus, who became to us wisdom from God, righteousness and sanctification and redemption,
  • New Living Translation
    God has united you with Christ Jesus. For our benefit God made him to be wisdom itself. Christ made us right with God; he made us pure and holy, and he freed us from sin.
  • Christian Standard Bible
    It is from him that you are in Christ Jesus, who became wisdom from God for us— our righteousness, sanctification, and redemption—
  • New American Standard Bible
    But it is due to Him that you are in Christ Jesus, who became to us wisdom from God, and righteousness and sanctification, and redemption,
  • New King James Version
    But of Him you are in Christ Jesus, who became for us wisdom from God— and righteousness and sanctification and redemption—
  • American Standard Version
    But of him are ye in Christ Jesus, who was made unto us wisdom from God, and righteousness and sanctification, and redemption:
  • Holman Christian Standard Bible
    But it is from Him that you are in Christ Jesus, who became God-given wisdom for us— our righteousness, sanctification, and redemption,
  • King James Version
    But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption:
  • New English Translation
    He is the reason you have a relationship with Christ Jesus, who became for us wisdom from God, and righteousness and sanctification and redemption,
  • World English Bible
    Because of him, you are in Christ Jesus, who was made to us wisdom from God, and righteousness and sanctification, and redemption:

交叉引用

  • 以弗所書 1:7
    在這蒙愛者裏面、我們藉着他的血得贖放,過犯得赦免,都照上帝恩典之豐富。
  • 腓立比書 3:9
    而常在他裏面;不是有我自己的義、那以律法為本的義,乃是有那憑着信基督的義、那由上帝而來、以信為條件的義;
  • 哥林多前書 1:2
    寫信給在哥林多的上帝教會,在基督耶穌裏成聖、蒙召做聖徒的、同所有在各地呼求我們主耶穌基督之名的人。基督是我們的主,也是他們的主。
  • 羅馬書 8:1
    既然如此,如今那些在基督耶穌裏的就不被定罪了。
  • 歌羅西書 1:14
    在這兒子裏,我們得到贖放,得了罪惡之赦免。
  • 哥林多前書 6:11
    你們中間也有人從前是這樣。但如今呢、在主耶穌基督名內、又在我們上帝之靈的感動中、已經洗淨,已成聖別,已稱為義了。
  • 以弗所書 2:10
    因為我們乃是他所造之物,是在基督耶穌裏被創造,為行善事、就是上帝早已豫備好了、使我們行於其中的。
  • 約翰福音 14:6
    耶穌對他說:『我就是道路,就是「真實」,就是生命;若不是藉着我,就沒有人能來找父。
  • 耶利米書 33:16
    當那些日子猶大必得救,耶路撒冷必安然居住;「永恆主乃使我們得勝的義氣」:這就是他要被稱呼的名字。
  • 箴言 2:6
    因為永恆主賜予智慧;知識和明達都由他口中而出;
  • 耶利米書 23:5-6
    『看吧,日子必到,永恆主發神諭說,我必給大衛興起一個憑義氣救人的苗裔;他必掌王權,精明而亨通,在國中秉公而行義。當他執政的日子猶大必得救,以色列必安然居住;那時他必稱為「永恆主使我們得勝的義氣」:這就是他的名字。
  • 雅各書 1:5
    你們中間若有欠缺智慧的,他應當從那大量賜予萬人而不斥責人的上帝求,就必有所賜給他的。
  • 哥林多後書 5:17-21
    所以人若在基督裏,他就是新創造的人:舊生活已經過去,新生活開始了!一切都是由於上帝;他藉着基督使我們人跟他自己復和,又將復和的職分賜給我們。這就是說,在基督裏、上帝叫世人跟他自己復和,不將他們的過犯算在他們賬上,又將這復和之道託付了我們。所以我們替基督做大使,彷彿是上帝藉着我們來勸勉。我們替基督求你們,跟上帝復和吧。他叫那不認識罪的替我們成了罪,好叫我們在他裏面成為上帝之義。
  • 哥林多前書 1:24
    但在蒙召的、無論是猶太人、是希利尼人、基督總是上帝能力、上帝的智慧。
  • 以弗所書 1:17-18
    求我們主耶穌基督的上帝、榮耀之父、將智慧和啓示之靈賜給你們,因而認識他,叫你們心的眼睛蒙了光照,你們就可以知道他的呼召所喚起的是何等的指望,他的基業在眾聖者中間的榮耀是何等的豐富,
  • 加拉太書 3:13
    基督既為我們成了被咒詛的,就把我們買出來、使我們脫離了律法的咒詛;(因為經上記着說:『凡掛在木架上的都被咒詛』;
  • 以弗所書 1:3-4
    願祝頌歸與我們主耶穌基督的父上帝;他在基督裏、曾給我們祝福、以賜給我們天界中各樣屬靈的福氣。就是他於世界創立之前,在基督裏揀選了我們,使我們在他面前、滿有愛心、分別為聖、毫無瑕疵。
  • 加拉太書 1:4
    基督照我們的父上帝的旨意、為我們的罪、把自己獻出,要救拔我們脫離現在這邪惡的今世。
  • 羅馬書 3:21-24
    但如今呢、上帝救人的義已在律法以外顯明出來了,是律法和神言人們所見證的;然而上帝救人的義、卻是憑着那信耶穌基督的心、加給一切信的人的;並沒有區別:因為萬人都犯了罪,都虧缺了上帝的榮耀,都因上帝恩惠中白白的恩、憑着那在基督耶穌裏的贖放、得稱為義。
  • 加拉太書 5:22-24
    至於靈之果子呢、就是愛、喜樂、和平、恆忍、慈惠、良善、忠信、柔和、節制:這樣的事、沒有律法能禁止。屬基督耶穌的人是已經把肉體、同各樣的惡情和私慾、都釘上十字架了。
  • 約翰福音 17:8
    因為你所給了我的話、我已經給了他們;他們領受了,又真地知道我從你而出,並且相信是你差遣了我。
  • 提摩太後書 3:15-17
    也知道你從幼年時就明白了聖典,就是能使你憑着信仰基督耶穌而有智慧、以至於得救的。每一部受上帝靈感的經典、對於教導、對於指責、對於規正、對於訓練人正義,全都有益,叫屬上帝的人完備,完全準備着、可行各樣的善事。
  • 哥林多後書 4:6
    因為那吩咐『光當從暗中照出來』的上帝照澈了我們心裏,使我們在耶穌基督臉上接受了上帝之榮耀之認識之光照。
  • 啟示錄 14:4
    這些人是沒有同婦女在一起而沾染污穢的;他們是童身。這些人是無論羔羊往哪裏去、都跟從羔羊的。這些人是從人間買出來、做初熟果子獻與上帝和羔羊的。
  • 以弗所書 4:30
    別叫上帝的聖靈擔憂了;你們是受他的印記作質定、以待得贖放之日子的。
  • 以弗所書 5:26
    用水的洗、用話語來潔淨她、好奉獻她為聖;
  • 哥林多前書 12:8
    有人藉着靈、稟受智慧的話;另有人依這同一的靈稟受知識的話;
  • 但以理書 2:20
    應聲地說:『上帝的名是應當受祝頌從亟古到永遠的,因為智慧能力都屬於他。
  • 羅馬書 5:21
    以致罪在死中怎樣掌了王權,恩典也可以藉着救人之義怎樣掌王權,使人藉着我們的主耶穌基督得永生。
  • 彼得後書 1:1
    耶穌基督的僕人和使徒、西門彼得、寫信給那因我們的上帝和救主、耶穌基督、的義、與我們分得同樣寶貴信仰的人。
  • 約翰福音 8:12
    於是耶穌又對眾人講論說:『我是世界的光,跟從我的一定不在黑暗裏走,卻要得着生命之光。』]
  • 彼得前書 1:18-19
    因為知道你們得贖放、脫離你們祖傳徒勞無效的生活、不是用能朽壞的東西、銀子或金子,乃是用寶貴的血、無瑕疵無玷污的羊羔、基督的血。
  • 約翰福音 1:18
    從來沒有人見過上帝;惟有在父懷裏的獨生子將他表彰出來。
  • 羅馬書 5:19
    因那一人之不聽從、萬眾也怎樣被認為罪人;照樣,因這一人之聽從、萬眾也怎樣都被認為義人。
  • 羅馬書 4:25
    這耶穌、是為我們的過犯被送官,也為我們的稱義得甦活起來的。
  • 歌羅西書 2:2-3
    好叫他們的心得了鼓勵,他們能本着愛心而彼此聯結,可以得到領悟上的確信一切的豐富,能夠認識上帝的奧祕、就是基督本身。在基督裏面乃包蘊着一切智慧知識之寶藏。
  • 羅馬書 4:6
    正如大衛也稱那在行為以外蒙上帝算為義的人為有福;
  • 路加福音 21:15
    因為是我要賜給你們口才和智慧,就是一切敵對你們的人所不能反對或辯駁的。
  • 羅馬書 12:5
    我們眾人、在基督裏是一個身體,個個都互相為肢體,也是這樣。
  • 歌羅西書 3:16
    要讓基督的話豐豐富富地住在你們裏面,用各樣智慧彼此教導勸戒,以「詩篇」、頌詞、靈歌、帶着感恩的情調、用心詠讚上帝。
  • 希伯來書 9:12
    也沒有藉着山羊和牛犢的血,乃藉着自己的血、儘一次地進去,就立得了永世的贖放。
  • 何西阿書 13:14
    我必贖救他們脫離陰間的權勢;我必贖回他們脫離死亡。死亡啊,你的災害在哪裏?陰間哪,你的毁滅在哪裏?我看不到須改變心意呀。
  • 羅馬書 8:23
    不但如此,就是我們這些首先受聖靈做初收果子的、也是自己心裏歎息,切候着被立為子,就是我們身體之得釋放。
  • 以弗所書 1:14
    聖靈是我們得嗣業的質定,直等到做上帝產業的得贖放,使他的榮耀得稱讚。
  • 羅馬書 11:36
    萬有都本於他,藉着他,歸於他;願榮耀歸於他,萬世無窮!阿們。
  • 哥林多前書 12:18
    其實上帝已照自己的意思、將肢體、肢體之每一個、配置在人身上了。
  • 馬太福音 1:21
    她必生個兒子,你要給他起名叫耶穌,因為他必拯救他的人民脫離他們的罪。』
  • 以弗所書 3:9-10
    照明歷世以來隱藏在創造萬有之上帝裏的奧祕、是何等的安排,以致上帝各種各樣的智慧如今得以藉着教會、讓天界中「眾執政的」、「眾掌權的」都知道了;
  • 提多書 2:14
    他為我們把自己獻出,好贖放我們脫離一切不法之行為,並潔淨我們做子民、歸他自己為產業,在好事上熱心。
  • 羅馬書 8:9
    但你們呢、不是在肉體裏,乃是在靈裏,如果上帝的靈住在你們裏面、的話。人若沒有基督的靈,就不是屬於基督的。
  • 哥林多前書 12:27
    你們呢、就是基督的身體,並且一個個都做肢體。
  • 1約翰福音 5:6
  • 箴言 1:20
    智慧在街市上呼喊,在廣場上發聲;
  • 但以理書 9:24
    『關於你本國人民和你的聖城、已經截定了七十個七,為要結束罪過,了結罪惡,除盡罪孽,引進永久的義,印證異象和神言人的話,膏抹至聖之地。
  • 啟示錄 5:9
    他們直唱新的歌說:『你是配取那書卷、而揭開其印的;因為你曾被屠殺,曾用你的血從各族派各種語言的人、各民族各邦國中、買了人來,歸於上帝;
  • 羅馬書 16:7
    給我同族的人們、和與我一同坐監的人們、安多尼古和猶尼亞、問安;他們是使徒中著名的人,又是比我先在基督裏的。
  • 羅馬書 1:17
    因為上帝救人的義正在這上頭顯示出來,是始於信而終於信的;正如經上所記:『因信而成為義的人必得活着。』
  • 詩篇 71:15-16
    我的口要敘說你的義氣,要終日傳述你的拯救;因為其數目我並不知。我要論到主大能的作為;永恆主啊,我要提說你的義氣;單提你的。
  • 以賽亞書 45:24-25
    『人論到我都必說:義氣和能力惟在於永恆主;人都必回轉來歸向他;凡向他發怒的、必至於慚愧。以色列的後裔都必靠着永恆主而得勝,而誇耀。』
  • 約翰福音 15:1-6
    『我是真的葡萄樹,我父是園工。凡在我身上不結果子的枝子,他就除掉;凡結果子的,他就使它潔淨,叫它結果子更多。因我所對你們講的話、你們已經潔淨了。你們要住在我裏面,我就住在你們裏面。正如枝子、若不連在葡萄樹上,憑着自己是不能結果子的;你們若不住在我裏面,也是這樣。我是葡萄樹,你們是枝子。住在我裏面、而我住在他裏面的、這種人才能多結果子;因為離了我、你們就不能作甚麼。人若不住在我裏面,便像枝子扔在外面、枯乾了;人收集起來,扔在火裏,就燒掉了。
  • 約翰福音 17:17-19
    用真理把他們分別為聖哦;你的話就是真理。你怎樣差遣了我到世界上來,我也怎樣差遣了他們到世界上去。我為了他們的緣故把自己分別為聖,使他們也因真理而分別為聖。
  • 以賽亞書 45:17
    但以色列卻要靠着永遠的救恩在永恆主裏蒙拯救:你們必不失望,不狼狽,直到永永遠遠。
  • 約翰福音 17:21-23
    使他們都合而為一,正如父你在我裏面,我也在你裏面,使他們也在我們裏面,叫世人相信是你差遣了我。你所給了我的榮耀、我已經給了他們,使他們都合而為一,正如我們原本為一;我在他們裏面,而你在我裏面,使他們完完全全合而為一;叫世人知道是你差遣了我,並愛了他們,正如愛了我一樣。
  • 羅馬書 16:11
    給我同族的人希羅天問安。給拿其數家裏在主裏面的人問安。
  • 哥林多後書 12:2
    我知道有一個屬於基督的人、十四年前、這樣的一個人被攫到第三層天去;是連身體麼,我不知道;是不連身體麼,我不知道,上帝知道。
  • 以弗所書 1:10
    以完成時機成熟之安排,使萬有、無論在天上的、在地上的、都總歸於基督。
  • 彼得前書 1:2
    照父上帝所豫知、靠靈之聖化、而聽從耶穌基督、受他血灑的。願你們多多蒙恩平安。
  • 約翰福音 17:26
    我已經將你的名使他們認識,還要使認識,使你那愛了我的盛愛能在他們裏面,我也在他們裏面。』
  • 使徒行傳 26:18
    去開他們的眼,使他們從黑暗中轉到光中,從撒但的權下轉向上帝,使他們獲得罪赦,又得業分、在因信我而成聖別的人中間。」
  • 哥林多前書 15:54-57
    這能死的既穿上了不死,那時經上所記:『死被吞滅在勝利中』的話便應驗了。死啊!你的勝利在哪裏?死啊!你的毒刺在哪裏?死的毒刺就是罪,罪的勢力就是律法。願感謝歸於上帝,他藉着我們的主耶穌基督、常把勝利賜給我們。
  • 以賽亞書 54:17
    凡為攻擊你而製造的器械、必用得不順利;凡在審判時起來跟你爭辯的舌頭、你都必證它為不對;這是永恆主僕人的產業,是他們從我所得的勝訴:永恆主發神諭說了。』
  • 箴言 8:5
    愚蠢人哪,你們要會悟「精明」之真諦;愚頑人哪,你們要明白智慧之心。