<< 歷代志上 9:4 >>

本节经文

  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    猶大子法勒斯子孫中、有巴尼元孫、音利曾孫、暗利孫、亞米忽子烏太、
  • 新标点和合本
    犹大儿子法勒斯的子孙中有乌太。乌太是亚米忽的儿子;亚米忽是暗利的儿子;暗利是音利的儿子;音利是巴尼的儿子。
  • 和合本2010(上帝版)
    犹大儿子法勒斯的子孙中有乌太,乌太是亚米忽的儿子,亚米忽是暗利的儿子,暗利是音利的儿子,音利是巴尼的儿子;
  • 和合本2010(神版)
    犹大儿子法勒斯的子孙中有乌太,乌太是亚米忽的儿子,亚米忽是暗利的儿子,暗利是音利的儿子,音利是巴尼的儿子;
  • 当代译本
    其中有犹大的儿子法勒斯的后代乌太。乌太是亚米忽的儿子,亚米忽是暗利的儿子,暗利是音利的儿子,音利是巴尼的儿子。
  • 圣经新译本
    犹大的儿子法勒斯的子孙中,有乌太;乌太是亚米忽的儿子,亚米忽是暗利的儿子;暗利是音利的儿子,音利是巴尼的儿子。
  • 新標點和合本
    猶大兒子法勒斯的子孫中有烏太。烏太是亞米忽的兒子;亞米忽是暗利的兒子;暗利是音利的兒子;音利是巴尼的兒子。
  • 和合本2010(上帝版)
    猶大兒子法勒斯的子孫中有烏太,烏太是亞米忽的兒子,亞米忽是暗利的兒子,暗利是音利的兒子,音利是巴尼的兒子;
  • 和合本2010(神版)
    猶大兒子法勒斯的子孫中有烏太,烏太是亞米忽的兒子,亞米忽是暗利的兒子,暗利是音利的兒子,音利是巴尼的兒子;
  • 當代譯本
    其中有猶大的兒子法勒斯的後代烏太。烏太是亞米忽的兒子,亞米忽是暗利的兒子,暗利是音利的兒子,音利是巴尼的兒子。
  • 聖經新譯本
    猶大的兒子法勒斯的子孫中,有烏太;烏太是亞米忽的兒子,亞米忽是暗利的兒子;暗利是音利的兒子,音利是巴尼的兒子。
  • 呂振中譯本
    猶大兒子法勒斯的子孫中有烏太,烏太是亞米忽的兒子,亞米忽是暗利的兒子,暗利是音利的兒子,音利是巴尼的兒子。
  • 文理和合譯本
    猶大子法勒斯裔、巴尼玄孫、音利曾孫、暗利孫、亞米忽子烏太、
  • 文理委辦譯本
    猶大支派、法勒士族、巴尼玄孫、音利曾孫、暗利孫、亞米忽子、烏太。
  • New International Version
    Uthai son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, a descendant of Perez son of Judah.
  • New International Reader's Version
    They included Uthai. He was the son of Ammihud. Ammihud was the son of Omri. Omri was the son of Imri. Imri was the son of Bani. Bani belonged to the family line of Perez. Perez was the son of Judah.
  • English Standard Version
    Uthai the son of Ammihud, son of Omri, son of Imri, son of Bani, from the sons of Perez the son of Judah.
  • New Living Translation
    One family that returned was that of Uthai son of Ammihud, son of Omri, son of Imri, son of Bani, a descendant of Perez son of Judah.
  • Christian Standard Bible
    Uthai son of Ammihud, son of Omri, son of Imri, son of Bani, a descendant of Perez son of Judah;
  • New American Standard Bible
    Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, from the sons of Perez the son of Judah.
  • New King James Version
    Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the descendants of Perez, the son of Judah.
  • American Standard Version
    Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Perez the son of Judah.
  • Holman Christian Standard Bible
    Uthai son of Ammihud, son of Omri, son of Imri, son of Bani, a descendant of Perez son of Judah;
  • King James Version
    Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Pharez the son of Judah.
  • New English Translation
    The settlers included: Uthai son of Ammihud, son of Omri, son of Imri, son of Bani, who was a descendant of Perez son of Judah.
  • World English Bible
    Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Perez the son of Judah.

交叉引用

  • 創世記 46:12
    猶大之子、珥、阿南、示拉、法勒斯、謝拉、惟珥及阿南死於迦南地、法勒斯之子、希斯侖、
  • 歷代志上 2:5
    法勒斯子乃希斯崙、哈母勒、
  • 民數記 26:20
    猶大其餘諸子之各族、示拉子孫為示拉族、法勒斯子孫為法勒斯族、謝拉子孫為謝拉族、
  • 尼希米記 11:6
    居耶路撒冷之法勒斯裔、共四百六十八人、皆勇士、○
  • 歷代志上 4:1
    猶大子法勒斯、希斯崙、迦米、戶珥、朔巴、
  • 尼希米記 8:7
    耶書亞、巴尼、示利比、雅民、亞谷、沙比太、何第雅、瑪西雅、基利他、亞撒利雅、約撒拔、哈難、毘萊雅、與利未人皆訓民、使明律法之意、民咸立於其所、
  • 尼希米記 11:4
    居耶路撒冷者、乃猶大人、便雅憫人、猶大人有法勒斯裔、烏西雅子亞他雅、烏西雅乃撒迦利亞子、撒迦利亞乃亞瑪利子、亞瑪利乃示法提雅子、示法提雅乃瑪勒列子、
  • 尼希米記 10:13
    撒古珥、示利比、示巴尼、