<< 1 Chronicles 9 31 >>

本节经文

  • New King James Version
    Mattithiah of the Levites, the firstborn of Shallum the Korahite, had the trusted office over the things that were baked in the pans.
  • 新标点和合本
    利未人玛他提雅是可拉族沙龙的长子,他紧要的职任是管理盘中烤的物。
  • 和合本2010(上帝版)
    利未人玛他提雅是可拉族沙龙的长子,他受托做烤饼。
  • 和合本2010(神版)
    利未人玛他提雅是可拉族沙龙的长子,他受托做烤饼。
  • 当代译本
    利未人玛他提雅是可拉族沙龙的长子,他负责烤祭饼。
  • 圣经新译本
    利未人玛他提雅是可拉族沙龙的长子,他的职责是管理在煎盘烤饼的事。
  • 新標點和合本
    利未人瑪他提雅是可拉族沙龍的長子,他緊要的職任是管理盤中烤的物。
  • 和合本2010(上帝版)
    利未人瑪他提雅是可拉族沙龍的長子,他受託做烤餅。
  • 和合本2010(神版)
    利未人瑪他提雅是可拉族沙龍的長子,他受託做烤餅。
  • 當代譯本
    利未人瑪他提雅是可拉族沙龍的長子,他負責烤祭餅。
  • 聖經新譯本
    利未人瑪他提雅是可拉族沙龍的長子,他的職責是管理在煎盤烤餅的事。
  • 呂振中譯本
    利未人瑪他提雅是可拉族沙龍的長子,他受託的職任是作煎盤烤的東西。
  • 文理和合譯本
    利未人可拉族、沙龍長子瑪他提雅、職司盤炙之物、
  • 文理委辦譯本
    利未族、可喇家、沙龍長子馬得底、理鼎烹、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    利未人可拉族沙龍之長子瑪提提雅、忠心理鼎烹之事、
  • New International Version
    A Levite named Mattithiah, the firstborn son of Shallum the Korahite, was entrusted with the responsibility for baking the offering bread.
  • New International Reader's Version
    There was a Levite named Mattithiah. He was the oldest son of Shallum. Shallum belonged to the family line of Korah. Mattithiah was trusted with the duty of baking the offering bread.
  • English Standard Version
    and Mattithiah, one of the Levites, the firstborn of Shallum the Korahite, was entrusted with making the flat cakes.
  • New Living Translation
    Mattithiah, a Levite and the oldest son of Shallum the Korahite, was entrusted with baking the bread used in the offerings.
  • Christian Standard Bible
    A Levite called Mattithiah, the firstborn of Shallum the Korahite, was entrusted with baking the bread.
  • New American Standard Bible
    Mattithiah, one of the Levites, who was the firstborn of Shallum the Korahite, had the responsibility for the baking of cakes in pans.
  • American Standard Version
    And Mattithiah, one of the Levites, who was the first- born of Shallum the Korahite, had the office of trust over the things that were baked in pans.
  • Holman Christian Standard Bible
    A Levite called Mattithiah, the firstborn of Shallum the Korahite, was entrusted with baking the bread.
  • King James Version
    And Mattithiah,[ one] of the Levites, who[ was] the firstborn of Shallum the Korahite, had the set office over the things that were made in the pans.
  • New English Translation
    Mattithiah, a Levite, the firstborn son of Shallum the Korahite, was in charge of baking the bread for offerings.
  • World English Bible
    Mattithiah, one of the Levites, who was the firstborn of Shallum the Korahite, had the office of trust over the things that were baked in pans.

交叉引用

  • 1 Chronicles 9 19
    Shallum the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his brethren, from his father’s house, the Korahites, were in charge of the work of the service, gatekeepers of the tabernacle. Their fathers had been keepers of the entrance to the camp of the Lord.
  • 1 Chronicles 9 22
    All those chosen as gatekeepers were two hundred and twelve. They were recorded by their genealogy, in their villages. David and Samuel the seer had appointed them to their trusted office.
  • 1 Chronicles 9 26
    For in this trusted office were four chief gatekeepers; they were Levites. And they had charge over the chambers and treasuries of the house of God.
  • 1 Chronicles 9 17
    And the gatekeepers were Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and their brethren. Shallum was the chief.
  • Leviticus 2:7
    ‘ If your offering is a grain offering baked in a covered pan, it shall be made of fine flour with oil.
  • Leviticus 2:5
    But if your offering is a grain offering baked in a pan, it shall be of fine flour, unleavened, mixed with oil.
  • Leviticus 6:21
    It shall be made in a pan with oil. When it is mixed, you shall bring it in. The baked pieces of the grain offering you shall offer for a sweet aroma to the Lord.