<< 历代志上 6:39 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    希幔的族兄亚萨是比利家的儿子,亚萨在希幔右边供职。比利家是示米亚的儿子;
  • 和合本2010(上帝版)
    希幔的弟兄亚萨在希幔的右边供职;亚萨是比利家的儿子,比利家是示米亚的儿子,
  • 和合本2010(神版)
    希幔的弟兄亚萨在希幔的右边供职;亚萨是比利家的儿子,比利家是示米亚的儿子,
  • 当代译本
    希幔的族兄和助手亚萨是比利迦的儿子,比利迦是示米亚的儿子,
  • 圣经新译本
    希幔的兄弟亚萨,就是站在希幔右边供职的亚萨,是比利家的儿子,比利家是示米亚的儿子,
  • 新標點和合本
    希幔的族兄亞薩是比利家的兒子,亞薩在希幔右邊供職。比利家是示米亞的兒子;
  • 和合本2010(上帝版)
    希幔的弟兄亞薩在希幔的右邊供職;亞薩是比利家的兒子,比利家是示米亞的兒子,
  • 和合本2010(神版)
    希幔的弟兄亞薩在希幔的右邊供職;亞薩是比利家的兒子,比利家是示米亞的兒子,
  • 當代譯本
    希幔的族兄和助手亞薩是比利迦的兒子,比利迦是示米亞的兒子,
  • 聖經新譯本
    希幔的兄弟亞薩,就是站在希幔右邊供職的亞薩,是比利家的兒子,比利家是示米亞的兒子,
  • 呂振中譯本
    希幔的族弟兄亞薩、那在希幔右邊站着奉職的亞薩、是比利家的兒子,比利家是示米亞的兒子,
  • 文理和合譯本
    希幔之昆弟亞薩、侍立其右、亞薩乃比利家子、比利家乃示米亞子、
  • 文理委辦譯本
    其同宗侍立於右者為亞薩、亞薩乃庇拉其之子、庇拉其乃示每之子、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    希幔之同族亞薩、侍於其右、亞薩乃比拉家子、比拉家乃示米亞子、
  • New International Version
    and Heman’s associate Asaph, who served at his right hand: Asaph son of Berekiah, the son of Shimea,
  • New International Reader's Version
    Heman had a relative named Asaph. Asaph served as Heman’s helper at his right side. Asaph was the son of Berekiah. Berekiah was the son of Shimea.
  • English Standard Version
    and his brother Asaph, who stood on his right hand, namely, Asaph the son of Berechiah, son of Shimea,
  • New Living Translation
    Heman’s first assistant was Asaph from the clan of Gershon. Asaph’s genealogy was traced back through Berekiah, Shimea,
  • Christian Standard Bible
    Heman’s relative was Asaph, who stood at his right hand: Asaph son of Berechiah, son of Shimea,
  • New American Standard Bible
    Heman’s brother Asaph stood at his right hand, Asaph the son of Berechiah, the son of Shimea,
  • New King James Version
    And his brother Asaph, who stood at his right hand, was Asaph the son of Berachiah, the son of Shimea,
  • American Standard Version
    And his brother Asaph, who stood on his right hand, even Asaph the son of Berechiah, the son of Shimea,
  • Holman Christian Standard Bible
    Heman’s relative was Asaph, who stood at his right hand: Asaph son of Berechiah, son of Shimea,
  • King James Version
    And his brother Asaph, who stood on his right hand,[ even] Asaph the son of Berachiah, the son of Shimea,
  • New English Translation
    Serving beside him was his fellow Levite Asaph, son of Berechiah, son of Shimea,
  • World English Bible
    His brother Asaph, who stood on his right hand, even Asaph the son of Berechiah, the son of Shimea,

交叉引用