<< 歷代志上 6:31 >>

本节经文

  • 新標點和合本
    約櫃安設之後,大衛派人在耶和華殿中管理歌唱的事。
  • 新标点和合本
    约柜安设之后,大卫派人在耶和华殿中管理歌唱的事。
  • 和合本2010(上帝版)
    这些是约柜安设之后,大卫派在耶和华殿中管理歌唱事奉的人。
  • 和合本2010(神版)
    这些是约柜安设之后,大卫派在耶和华殿中管理歌唱事奉的人。
  • 当代译本
    约柜安放在耶和华的殿中之后,大卫便派人在那里负责歌乐。
  • 圣经新译本
    自约柜安放妥当以后,大卫指派在耶和华殿里负责歌唱事奉的就是以下这些人。
  • 和合本2010(上帝版)
    這些是約櫃安設之後,大衛派在耶和華殿中管理歌唱事奉的人。
  • 和合本2010(神版)
    這些是約櫃安設之後,大衛派在耶和華殿中管理歌唱事奉的人。
  • 當代譯本
    約櫃安放在耶和華的殿中之後,大衛便派人在那裡負責歌樂。
  • 聖經新譯本
    自約櫃安放妥當以後,大衛指派在耶和華殿裡負責歌唱事奉的就是以下這些人。
  • 呂振中譯本
    約櫃安設之後,大衛所設立在永恆主殿中經手負責歌唱之事的、是以下這些人。
  • 文理和合譯本
    約匱安設之後、大衛立人、以理謳歌之事、在耶和華室、
  • 文理委辦譯本
    法匱既定其所、大闢使斯眾謳歌、供其役事、在耶和華殿、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    約匱既定其所、大衛使斯眾在主殿理謳歌之事、
  • New International Version
    These are the men David put in charge of the music in the house of the Lord after the ark came to rest there.
  • New International Reader's Version
    Here are the Levites David put in charge of the music in the house of the Lord. He did it after the ark was placed there.
  • English Standard Version
    These are the men whom David put in charge of the service of song in the house of the Lord after the ark rested there.
  • New Living Translation
    David assigned the following men to lead the music at the house of the Lord after the Ark was placed there.
  • Christian Standard Bible
    These are the men David put in charge of the music in the LORD’s temple after the ark came to rest there.
  • New American Standard Bible
    Now these are the ones whom David appointed over the service of song in the house of the Lord, after the ark rested there.
  • New King James Version
    Now these are the men whom David appointed over the service of song in the house of the Lord, after the ark came to rest.
  • American Standard Version
    And these are they whom David set over the service of song in the house of Jehovah, after that the ark had rest.
  • Holman Christian Standard Bible
    These are the men David put in charge of the music in the Lord’s temple after the ark came to rest there.
  • King James Version
    And these[ are they] whom David set over the service of song in the house of the LORD, after that the ark had rest.
  • New English Translation
    These are the men David put in charge of music in the LORD’s sanctuary, after the ark was placed there.
  • World English Bible
    These are they whom David set over the service of song in Yahweh’s house, after the ark came to rest there.

交叉引用

  • 撒母耳記下 6:17
    眾人將耶和華的約櫃請進去,安放在所預備的地方,就是在大衛所搭的帳幕裏。大衛在耶和華面前獻燔祭和平安祭。
  • 歷代志上 15:16-22
    大衛吩咐利未人的族長,派他們歌唱的弟兄用琴瑟和鈸作樂,歡歡喜喜地大聲歌頌。於是利未人派約珥的兒子希幔和他弟兄中比利家的兒子亞薩,並他們族弟兄米拉利子孫裏古沙雅的兒子以探。其次還有他們的弟兄撒迦利雅、便雅薛、示米拉末、耶歇、烏尼、以利押、比拿雅、瑪西雅、瑪他提雅、以利斐利戶、彌克尼雅,並守門的俄別‧以東和耶利。這樣,派歌唱的希幔、亞薩、以探敲銅鈸,大發響聲;派撒迦利雅、雅薛、示米拉末、耶歇、烏尼、以利押、瑪西雅、比拿雅鼓瑟,調用女音;又派瑪他提雅、以利斐利戶、彌克尼雅、俄別‧以東、耶利、亞撒西雅領首彈琴,調用第八。利未人的族長基拿尼雅是歌唱人的首領,又教訓人歌唱,因為他精通此事。
  • 歷代志上 25:1-31
    大衛和眾首領分派亞薩、希幔,並耶杜頓的子孫彈琴、鼓瑟、敲鈸、唱歌。他們供職的人數記在下面:亞薩的兒子撒刻、約瑟、尼探雅、亞薩利拉都歸亞薩指教,遵王的旨意唱歌。耶杜頓的兒子基大利、西利、耶篩亞、哈沙比雅、瑪他提雅、示每共六人,都歸他們父親耶杜頓指教,彈琴,唱歌,稱謝,頌讚耶和華。希幔的兒子布基雅、瑪探雅、烏薛、細布業、耶利摩、哈拿尼雅、哈拿尼、以利亞他、基大利提、羅幔提‧以謝、約施比加沙、瑪羅提、何提、瑪哈秀;這都是希幔的兒子,吹角頌讚。希幔奉神之命作王的先見。神賜給希幔十四個兒子,三個女兒,都歸他們父親指教,在耶和華的殿唱歌、敲鈸、彈琴、鼓瑟,辦神殿的事務。亞薩、耶杜頓、希幔都是王所命定的。他們和他們的弟兄學習頌讚耶和華;善於歌唱的共有二百八十八人。這些人無論大小,為師的、為徒的,都一同掣籤分了班次。掣籤的時候,第一掣出來的是亞薩的兒子約瑟。第二是基大利;他和他弟兄並兒子共十二人。第三是撒刻;他和他兒子並弟兄共十二人。第四是伊洗利;他和他兒子並弟兄共十二人。第五是尼探雅;他和他兒子並弟兄共十二人。第六是布基雅;他和他兒子並弟兄共十二人。第七是耶薩利拉;他和他兒子並弟兄共十二人。第八是耶篩亞;他和他兒子並弟兄共十二人。第九是瑪探雅;他和他兒子並弟兄共十二人。第十是示每;他和他兒子並弟兄共十二人。第十一是亞薩烈;他和他兒子並弟兄共十二人。第十二是哈沙比雅;他和他兒子並弟兄共十二人。第十三是書巴業;他和他兒子並弟兄共十二人。第十四是瑪他提雅;他和他兒子並弟兄共十二人。第十五是耶利摩;他和他兒子並弟兄共十二人。第十六是哈拿尼雅;他和他兒子並弟兄共十二人。第十七是約施比加沙;他和他兒子並弟兄共十二人。第十八是哈拿尼;他和他兒子並弟兄共十二人。第十九是瑪羅提;他和他兒子並弟兄共十二人。第二十是以利亞他;他和他兒子並弟兄共十二人。第二十一是何提;他和他兒子並弟兄共十二人。第二十二是基大利提;他和他兒子並弟兄共十二人。第二十三是瑪哈秀;他和他兒子並弟兄共十二人。第二十四是羅幔提‧以謝;他和他兒子並弟兄共十二人。
  • 詩篇 132:8
    耶和華啊,求你興起,和你有能力的約櫃同入安息之所!
  • 歷代志上 15:25-16:1
    於是,大衛和以色列的長老,並千夫長都去從俄別‧以東的家歡歡喜喜地將耶和華的約櫃擡上來。神賜恩與擡耶和華約櫃的利未人,他們就獻上七隻公牛,七隻公羊。大衛和擡約櫃的利未人,並歌唱人的首領基拿尼雅,以及歌唱的人,都穿着細麻布的外袍;大衛另外穿着細麻布的以弗得。這樣,以色列眾人歡呼吹角、吹號、敲鈸、鼓瑟、彈琴,大發響聲,將耶和華的約櫃擡上來。耶和華的約櫃進了大衛城的時候,掃羅的女兒米甲從窗戶裏觀看,見大衛王踴躍跳舞,心裏就輕視他。眾人將神的約櫃請進去,安放在大衛所搭的帳幕裏,就在神面前獻燔祭和平安祭。
  • 詩篇 132:14
    說:這是我永遠安息之所;我要住在這裏,因為是我所願意的。
  • 歷代志上 16:4-6
    大衛派幾個利未人在耶和華的約櫃前事奉,頌揚,稱謝,讚美耶和華-以色列的神:為首的是亞薩,其次是撒迦利雅、雅薛、示米拉末、耶歇、瑪他提雅、以利押、比拿雅、俄別‧以東、耶利,鼓瑟彈琴;惟有亞薩敲鈸,大發響聲;祭司比拿雅和雅哈悉常在神的約櫃前吹號。