-
Christian Standard Bible
his son Tahath, his son Uriel, his son Uzziah, and his son Shaul.
-
新标点和合本
亚惜的儿子是他哈;他哈的儿子是乌列;乌列的儿子是乌西雅;乌西雅的儿子是少罗。
-
和合本2010(上帝版-简体)
他的儿子他哈,他的儿子乌列,他的儿子乌西雅,他的儿子少罗。
-
和合本2010(神版-简体)
他的儿子他哈,他的儿子乌列,他的儿子乌西雅,他的儿子少罗。
-
当代译本
亚惜的儿子是他哈,他哈的儿子是乌列,乌列的儿子是乌西雅,乌西雅的儿子是少罗。
-
圣经新译本
亚惜的儿子是他哈,他哈的儿子是乌列,乌列的儿子是乌西雅,乌西雅的儿子是少罗。
-
新標點和合本
亞惜的兒子是他哈;他哈的兒子是烏列;烏列的兒子是烏西雅;烏西雅的兒子是少羅。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
他的兒子他哈,他的兒子烏列,他的兒子烏西雅,他的兒子少羅。
-
和合本2010(神版-繁體)
他的兒子他哈,他的兒子烏列,他的兒子烏西雅,他的兒子少羅。
-
當代譯本
亞惜的兒子是他哈,他哈的兒子是烏列,烏列的兒子是烏西雅,烏西雅的兒子是少羅。
-
聖經新譯本
亞惜的兒子是他哈,他哈的兒子是烏列,烏列的兒子是烏西雅,烏西雅的兒子是少羅。
-
呂振中譯本
亞惜的兒子是他哈,他哈的兒子是烏列,烏列的兒子是烏西雅,烏西雅的兒子是少羅。
-
文理和合譯本
亞惜子他哈、他哈子烏列、烏列子烏西雅、烏西雅子少羅、
-
文理委辦譯本
亞惜子大哈、大哈子烏列、烏列子烏西亞、烏西亞子掃羅、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
亞惜子他哈、他哈子烏列、烏列子烏西雅、烏西雅子掃羅、
-
New International Version
Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son and Shaul his son.
-
New International Reader's Version
Tahath was Assir’s son. Uriel was Tahath’s son. Uzziah was Uriel’s son. And Shaul was Uzziah’s son.
-
English Standard Version
Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.
-
New Living Translation
Tahath, Uriel, Uzziah, and Shaul.
-
New American Standard Bible
Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.
-
New King James Version
Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.
-
American Standard Version
Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.
-
Holman Christian Standard Bible
his son Tahath, his son Uriel, his son Uzziah, and his son Shaul.
-
King James Version
Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.
-
New English Translation
his son Tahath, his son Uriel, his son Uzziah, and his son Shaul.
-
World English Bible
Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.