<< 1 Chronicles 26 4 >>

本节经文

  • New Living Translation
    The sons of Obed edom, also gatekeepers, were Shemaiah( the oldest), Jehozabad( the second), Joah( the third), Sacar( the fourth), Nethanel( the fifth),
  • 新标点和合本
    俄别以东的长子是示玛雅,次子是约萨拔,三子是约亚,四子是沙甲,五子是拿坦业,
  • 和合本2010(上帝版)
    俄别‧以东的长子是示玛雅,次子是约萨拔,三子是约亚,四子是沙甲,五子是拿坦业,
  • 和合本2010(神版)
    俄别‧以东的长子是示玛雅,次子是约萨拔,三子是约亚,四子是沙甲,五子是拿坦业,
  • 当代译本
    俄别·以东的长子是示玛雅,次子是约萨拔,三子是约亚,四子是沙甲,五子是拿坦业,
  • 圣经新译本
    俄别.以东有几个儿子:长子是示玛雅、次子是约萨拔、三子是约亚,四子是沙甲、五子是拿坦业、
  • 新標點和合本
    俄別‧以東的長子是示瑪雅,次子是約薩拔,三子是約亞,四子是沙甲,五子是拿坦業,
  • 和合本2010(上帝版)
    俄別‧以東的長子是示瑪雅,次子是約薩拔,三子是約亞,四子是沙甲,五子是拿坦業,
  • 和合本2010(神版)
    俄別‧以東的長子是示瑪雅,次子是約薩拔,三子是約亞,四子是沙甲,五子是拿坦業,
  • 當代譯本
    俄別·以東的長子是示瑪雅,次子是約薩拔,三子是約亞,四子是沙甲,五子是拿坦業,
  • 聖經新譯本
    俄別.以東有幾個兒子:長子是示瑪雅、次子是約薩拔、三子是約亞,四子是沙甲、五子是拿坦業、
  • 呂振中譯本
    俄別以東有幾個兒子;大的是示瑪雅,第二的是約薩拔,第三的是約亞,第四的是沙甲,第五的是拿坦業,
  • 文理和合譯本
    俄別以東子、長示瑪雅、次約薩拔、三約亞、四沙甲、五拿坦業、
  • 文理委辦譯本
    阿伯以東長子示罵雅、次約薩八、三約亞、四沙甲、五拿但業、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    俄別以東子、長子示瑪雅、次子約薩拔、三子約亞、四子沙甲、五子拿坦業、
  • New International Version
    Obed-Edom also had sons: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, Sakar the fourth, Nethanel the fifth,
  • New International Reader's Version
    Obed- Edom also had sons. Shemaiah was his first son. Jehozabad was his second son. Joah was the third. Sakar was the fourth. Nethanel was the fifth.
  • English Standard Version
    And Obed-edom had sons: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, Sachar the fourth, Nethanel the fifth,
  • Christian Standard Bible
    Obed-edom also had sons: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, Sachar the fourth, Nethanel the fifth,
  • New American Standard Bible
    Obed edom had sons: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, Sacar the fourth, Nethanel the fifth,
  • New King James Version
    Moreover the sons of Obed-Edom were Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, Sacar the fourth, Nethanel the fifth,
  • American Standard Version
    And Obed- edom had sons: Shemaiah the first- born, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethanel the fifth,
  • Holman Christian Standard Bible
    Obed-edom also had sons: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, Sachar the fourth, Nethanel the fifth,
  • King James Version
    Moreover the sons of Obededom[ were], Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethaneel the fifth,
  • New English Translation
    Obed-Edom’s sons: The firstborn Shemaiah, the second Jehozabad, the third Joah, the fourth Sakar, the fifth Nethanel,
  • World English Bible
    Obed- Edom had sons: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, Sacar the fourth, Nethanel the fifth,

交叉引用

  • 1 Chronicles 16 38
    This group included Obed edom( son of Jeduthun), Hosah, and sixty eight other Levites as gatekeepers.
  • 1 Chronicles 15 18
    The following men were chosen as their assistants: Zechariah, Jaaziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaiah, Maaseiah, Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, and the gatekeepers— Obed edom and Jeiel.
  • 1 Chronicles 15 24
    Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah, and Eliezer— all of whom were priests— were chosen to blow the trumpets as they marched in front of the Ark of God. Obed edom and Jehiah were chosen to guard the Ark.
  • 1 Chronicles 16 5
    Asaph, the leader of this group, sounded the cymbals. Second to him was Zechariah, followed by Jeiel, Shemiramoth, Jehiel, Mattithiah, Eliab, Benaiah, Obed edom, and Jeiel. They played the harps and lyres.
  • 1 Chronicles 15 21
    Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed edom, Jeiel, and Azaziah were chosen to play the lyres.