-
当代译本
米拉利的后代何萨的长子是申利,他本来不是长子,是被他父亲立为长子的。
-
新标点和合本
米拉利子孙何萨有几个儿子:长子是申利,他原不是长子,是他父亲立他作长子。
-
和合本2010(上帝版-简体)
米拉利子孙中的何萨有几个儿子:为首的是申利;他原不是长子,是他父亲立他为首的,
-
和合本2010(神版-简体)
米拉利子孙中的何萨有几个儿子:为首的是申利;他原不是长子,是他父亲立他为首的,
-
圣经新译本
米拉利的子孙何萨有几个儿子,长子是申利(申利原不是长子,是他父亲立他作长子的)、
-
新標點和合本
米拉利子孫何薩有幾個兒子:長子是申利,他原不是長子,是他父親立他作長子。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
米拉利子孫中的何薩有幾個兒子:為首的是申利;他原不是長子,是他父親立他為首的,
-
和合本2010(神版-繁體)
米拉利子孫中的何薩有幾個兒子:為首的是申利;他原不是長子,是他父親立他為首的,
-
當代譯本
米拉利的後代何薩的長子是申利,他本來不是長子,是被他父親立為長子的。
-
聖經新譯本
米拉利的子孫何薩有幾個兒子,長子是申利(申利原不是長子,是他父親立他作長子的)、
-
呂振中譯本
米拉利的子孫中何薩有幾個兒子:頭一個是申利;申利原不是長子,是他父親立他做頭的;
-
文理和合譯本
米拉利裔何薩亦有子、申利為長、彼非長子、其父立之為長、
-
文理委辦譯本
咪喇哩裔何薩、有十三子、首申哩、雖非長子、父以之為首、次希勒家、三底巴利、四撒加利亞。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
米拉利裔何薩、有數子、其長者為申利、申利雖非長子、然其父立之為長、
-
New International Version
Hosah the Merarite had sons: Shimri the first( although he was not the firstborn, his father had appointed him the first),
-
New International Reader's Version
Hosah belonged to the family line of Merari. Hosah’s first son was Shimri. But Shimri wasn’t the oldest son. His father had made him the first.
-
English Standard Version
And Hosah, of the sons of Merari, had sons: Shimri the chief( for though he was not the firstborn, his father made him chief),
-
New Living Translation
Hosah, of the Merari clan, appointed Shimri as the leader among his sons, though he was not the oldest.
-
Christian Standard Bible
Hosah, from the Merarites, also had sons: Shimri the first( although he was not the firstborn, his father had appointed him as the first),
-
New American Standard Bible
Also Hosah, one of the sons of Merari had sons: Shimri the first( although he was not the firstborn, his father made him first),
-
New King James Version
Also Hosah, of the children of Merari, had sons: Shimri the first( for though he was not the firstborn, his father made him the first),
-
American Standard Version
Also Hosah, of the children of Merari, had sons: Shimri the chief( for though he was not the first- born, yet his father made him chief),
-
Holman Christian Standard Bible
Hosah, from the Merarites, also had sons: Shimri the first( although he was not the firstborn, his father had appointed him as the first),
-
King James Version
Also Hosah, of the children of Merari, had sons; Simri the chief,( for[ though] he was not the firstborn, yet his father made him the chief;)
-
New English Translation
Hosah, one of the descendants of Merari, had sons: The firstborn Shimri( he was not actually the firstborn, but his father gave him that status),
-
World English Bible
Also Hosah, of the children of Merari, had sons: Shimri the chief( for though he was not the firstborn, yet his father made him chief),