<< 1 Chronicles 23 31 >>

本节经文

  • New King James Version
    and at every presentation of a burnt offering to the Lord on the Sabbaths and on the New Moons and on the set feasts, by number according to the ordinance governing them, regularly before the Lord;
  • 新标点和合本
    又在安息日、月朔,并节期,按数照例,将燔祭常常献给耶和华;
  • 当代译本
    每逢安息日、朔日或其他节期,他们要按照规定的数目将燔祭献给耶和华,
  • 圣经新译本
    又要在安息日,每月初一日和指定的节日,按着数目照着规例,把燔祭不住地献在耶和华面前。
  • 新標點和合本
    又在安息日、月朔,並節期,按數照例,將燔祭常常獻給耶和華;
  • 當代譯本
    每逢安息日、朔日或其他節期,他們要按照規定的數目將燔祭獻給耶和華,
  • 聖經新譯本
    又要在安息日,每月初一日和指定的節日,按著數目照著規例,把燔祭不住地獻在耶和華面前。
  • 呂振中譯本
    又在安息日、初一日、制定的節期、每逢按數照例有燔祭不斷地獻與永恆主的時候、他們總是站着、稱讚永恆主。
  • 文理和合譯本
    安息日、月朔、節期、循其常例定數、恆獻燔祭於耶和華、
  • 文理委辦譯本
    安息日、月朔、節期、獻燔祭、常例宜遵、物數有定、奉事耶和華、永世勿替、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    又於安息日、月朔、並節期、利未人助諸祭司、獻火焚祭於主前、其定數循常例也、
  • New International Version
    and whenever burnt offerings were presented to the Lord on the Sabbaths, at the New Moon feasts and at the appointed festivals. They were to serve before the Lord regularly in the proper number and in the way prescribed for them.
  • New International Reader's Version
    They also did it every time burnt offerings were brought to the Lord. Those offerings were brought every Sabbath day. They were also brought at every New Moon feast and during the appointed yearly feasts. The Levites served in front of the Lord at regular times. The proper number of Levites was always used when they served. They served in the way the law required.
  • English Standard Version
    and whenever burnt offerings were offered to the Lord on Sabbaths, new moons, and feast days, according to the number required of them, regularly before the Lord.
  • New Living Translation
    They assisted with the burnt offerings that were presented to the Lord on Sabbath days, at new moon celebrations, and at all the appointed festivals. The required number of Levites served in the Lord’s presence at all times, following all the procedures they had been given.
  • Christian Standard Bible
    Whenever burnt offerings are offered to the LORD on the Sabbaths, New Moons, and appointed festivals, they are to offer them regularly in the LORD’s presence according to the number prescribed for them.
  • New American Standard Bible
    and to offer all burnt offerings to the Lord, on the Sabbaths, the new moons and the appointed festivals, in the number determined by the ordinance concerning them, continually before the Lord.
  • American Standard Version
    and to offer all burnt- offerings unto Jehovah, on the sabbaths, on the new moons, and on the set feasts, in number according to the ordinance concerning them, continually before Jehovah;
  • Holman Christian Standard Bible
    Whenever burnt offerings are offered to the Lord on the Sabbaths, New Moons, and appointed festivals, they are to do so regularly in the Lord’s presence according to the number prescribed for them.
  • King James Version
    And to offer all burnt sacrifices unto the LORD in the sabbaths, in the new moons, and on the set feasts, by number, according to the order commanded unto them, continually before the LORD:
  • New English Translation
    and whenever burnt sacrifices were offered to the LORD on the Sabbath and at new moon festivals and assemblies. A designated number were to serve before the LORD regularly in accordance with regulations.
  • World English Bible
    and to offer all burnt offerings to Yahweh, on the Sabbaths, on the new moons, and on the set feasts, in number according to the ordinance concerning them, continually before Yahweh;

交叉引用

  • Isaiah 1:13-14
    Bring no more futile sacrifices; Incense is an abomination to Me. The New Moons, the Sabbaths, and the calling of assemblies— I cannot endure iniquity and the sacred meeting.Your New Moons and your appointed feasts My soul hates; They are a trouble to Me, I am weary of bearing them.
  • Psalms 81:1-4
    Sing aloud to God our strength; Make a joyful shout to the God of Jacob.Raise a song and strike the timbrel, The pleasant harp with the lute.Blow the trumpet at the time of the New Moon, At the full moon, on our solemn feast day.For this is a statute for Israel, A law of the God of Jacob.
  • Numbers 10:10
    Also in the day of your gladness, in your appointed feasts, and at the beginning of your months, you shall blow the trumpets over your burnt offerings and over the sacrifices of your peace offerings; and they shall be a memorial for you before your God: I am the Lord your God.”
  • Leviticus 23:24
    “ Speak to the children of Israel, saying:‘ In the seventh month, on the first day of the month, you shall have a sabbath-rest, a memorial of blowing of trumpets, a holy convocation.
  • Leviticus 23:1-17
    And the Lord spoke to Moses, saying,“ Speak to the children of Israel, and say to them:‘ The feasts of the Lord, which you shall proclaim to be holy convocations, these are My feasts.‘ six days shall work be done, but the seventh day is a Sabbath of solemn rest, a holy convocation. You shall do no work on it; it is the Sabbath of the Lord in all your dwellings.‘ These are the feasts of the Lord, holy convocations which you shall proclaim at their appointed times.On the fourteenth day of the first month at twilight is the LORD’s Passover.And on the fifteenth day of the same month is the Feast of Unleavened Bread to the Lord; seven days you must eat unleavened bread.On the first day you shall have a holy convocation; you shall do no customary work on it.But you shall offer an offering made by fire to the Lord for seven days. The seventh day shall be a holy convocation; you shall do no customary work on it.’”And the Lord spoke to Moses, saying,“ Speak to the children of Israel, and say to them:‘ When you come into the land which I give to you, and reap its harvest, then you shall bring a sheaf of the firstfruits of your harvest to the priest.He shall wave the sheaf before the Lord, to be accepted on your behalf; on the day after the Sabbath the priest shall wave it.And you shall offer on that day, when you wave the sheaf, a male lamb of the first year, without blemish, as a burnt offering to the Lord.Its grain offering shall be two-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil, an offering made by fire to the Lord, for a sweet aroma; and its drink offering shall be of wine, one-fourth of a hin.You shall eat neither bread nor parched grain nor fresh grain until the same day that you have brought an offering to your God; it shall be a statute forever throughout your generations in all your dwellings.‘ And you shall count for yourselves from the day after the Sabbath, from the day that you brought the sheaf of the wave offering: seven Sabbaths shall be completed.Count fifty days to the day after the seventh Sabbath; then you shall offer a new grain offering to the Lord.You shall bring from your dwellings two wave loaves of two-tenths of an ephah. They shall be of fine flour; they shall be baked with leaven. They are the firstfruits to the Lord.
  • Numbers 28:1-29
    Now the Lord spoke to Moses, saying,“ Command the children of Israel, and say to them,‘ My offering, My food for My offerings made by fire as a sweet aroma to Me, you shall be careful to offer to Me at their appointed time.’“ And you shall say to them,‘ This is the offering made by fire which you shall offer to the Lord: two male lambs in their first year without blemish, day by day, as a regular burnt offering.The one lamb you shall offer in the morning, the other lamb you shall offer in the evening,and one-tenth of an ephah of fine flour as a grain offering mixed with one-fourth of a hin of pressed oil.It is a regular burnt offering which was ordained at Mount Sinai for a sweet aroma, an offering made by fire to the Lord.And its drink offering shall be one-fourth of a hin for each lamb; in a holy place you shall pour out the drink to the Lord as an offering.The other lamb you shall offer in the evening; as the morning grain offering and its drink offering, you shall offer it as an offering made by fire, a sweet aroma to the Lord.‘ And on the Sabbath day two lambs in their first year, without blemish, and two-tenths of an ephah of fine flour as a grain offering, mixed with oil, with its drink offering—this is the burnt offering for every Sabbath, besides the regular burnt offering with its drink offering.‘ At the beginnings of your months you shall present a burnt offering to the Lord: two young bulls, one ram, and seven lambs in their first year, without blemish;three-tenths of an ephah of fine flour as a grain offering, mixed with oil, for each bull; two-tenths of an ephah of fine flour as a grain offering, mixed with oil, for the one ram;and one-tenth of an ephah of fine flour, mixed with oil, as a grain offering for each lamb, as a burnt offering of sweet aroma, an offering made by fire to the Lord.Their drink offering shall be half a hin of wine for a bull, one-third of a hin for a ram, and one-fourth of a hin for a lamb; this is the burnt offering for each month throughout the months of the year.Also one kid of the goats as a sin offering to the Lord shall be offered, besides the regular burnt offering and its drink offering.‘ On the fourteenth day of the first month is the Passover of the Lord.And on the fifteenth day of this month is the feast; unleavened bread shall be eaten for seven days.On the first day you shall have a holy convocation. You shall do no customary work.And you shall present an offering made by fire as a burnt offering to the Lord: two young bulls, one ram, and seven lambs in their first year. Be sure they are without blemish.Their grain offering shall be of fine flour mixed with oil: three-tenths of an ephah you shall offer for a bull, and two-tenths for a ram;you shall offer one-tenth of an ephah for each of the seven lambs;also one goat as a sin offering, to make atonement for you.You shall offer these besides the burnt offering of the morning, which is for a regular burnt offering.In this manner you shall offer the food of the offering made by fire daily for seven days, as a sweet aroma to the Lord; it shall be offered besides the regular burnt offering and its drink offering.And on the seventh day you shall have a holy convocation. You shall do no customary work.‘ Also on the day of the firstfruits, when you bring a new grain offering to the Lord at your Feast of Weeks, you shall have a holy convocation. You shall do no customary work.You shall present a burnt offering as a sweet aroma to the Lord: two young bulls, one ram, and seven lambs in their first year,with their grain offering of fine flour mixed with oil: three-tenths of an ephah for each bull, two-tenths for the one ram,and one-tenth for each of the seven lambs;
  • Leviticus 23:39
    ‘ Also on the fifteenth day of the seventh month, when you have gathered in the fruit of the land, you shall keep the feast of the Lord for seven days; on the first day there shall be a sabbath-rest, and on the eighth day a sabbath-rest.