<< 1 Chronicles 15 29 >>

本节经文

  • New Living Translation
    But as the Ark of the Lord’s Covenant entered the City of David, Michal, the daughter of Saul, looked down from her window. When she saw King David skipping about and laughing with joy, she was filled with contempt for him.
  • 新标点和合本
    耶和华的约柜进了大卫城的时候,扫罗的女儿米甲从窗户里观看,见大卫王踊跃跳舞,心里就轻视他。
  • 和合本2010(上帝版)
    耶和华的约柜进大卫城的时候,扫罗的女儿米甲从窗户里往外观看,见大卫王踊跃跳舞,心里就轻视他。
  • 和合本2010(神版)
    耶和华的约柜进大卫城的时候,扫罗的女儿米甲从窗户里往外观看,见大卫王踊跃跳舞,心里就轻视他。
  • 当代译本
    耶和华的约柜进大卫城的时候,扫罗的女儿米甲从窗户往外看,看见大卫王在兴高采烈地跳舞,心里就轻视他。
  • 圣经新译本
    耶和华的约柜进了大卫城的时候,扫罗的女儿米甲从窗户往下观看,看见大卫王跳跃嬉笑,心里就鄙视他。
  • 新標點和合本
    耶和華的約櫃進了大衛城的時候,掃羅的女兒米甲從窗戶裏觀看,見大衛王踴躍跳舞,心裏就輕視他。
  • 和合本2010(上帝版)
    耶和華的約櫃進大衛城的時候,掃羅的女兒米甲從窗戶裏往外觀看,見大衛王踴躍跳舞,心裏就輕視他。
  • 和合本2010(神版)
    耶和華的約櫃進大衛城的時候,掃羅的女兒米甲從窗戶裏往外觀看,見大衛王踴躍跳舞,心裏就輕視他。
  • 當代譯本
    耶和華的約櫃進大衛城的時候,掃羅的女兒米甲從窗戶往外看,看見大衛王在興高采烈地跳舞,心裡就輕視他。
  • 聖經新譯本
    耶和華的約櫃進了大衛城的時候,掃羅的女兒米甲從窗戶往下觀看,看見大衛王跳躍嬉笑,心裡就鄙視他。
  • 呂振中譯本
    永恆主的約櫃進了大衛城的時候、掃羅的女兒米甲從窗戶裏眺望着,看見大衛王踴躍嬉戲着,心裏就鄙視他。
  • 文理和合譯本
    耶和華約匱入大衛城時、掃羅女米甲自牖而窺、見大衛王踴躍舞蹈、中心鄙夷之、
  • 文理委辦譯本
    耶和華法匱入大闢邑時、掃羅女米甲自牖而窺、見大闢王踴躍、中心藐視之。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    主之約匱、入大衛之城時、掃羅女米甲自窗而窺、見大衛王踴躍舞蹈、中心藐視之、
  • New International Version
    As the ark of the covenant of the Lord was entering the City of David, Michal daughter of Saul watched from a window. And when she saw King David dancing and celebrating, she despised him in her heart.
  • New International Reader's Version
    The ark of the covenant of the Lord was brought into the City of David. Saul’s daughter Michal was watching from a window. She saw King David dancing and celebrating. That made her hate him in her heart.
  • English Standard Version
    And as the ark of the covenant of the Lord came to the city of David, Michal the daughter of Saul looked out of the window and saw King David dancing and celebrating, and she despised him in her heart.
  • Christian Standard Bible
    As the ark of the covenant of the LORD was entering the city of David, Saul’s daughter Michal looked down from the window and saw King David leaping and dancing, and she despised him in her heart.
  • New American Standard Bible
    When the ark of the covenant of the Lord came to the city of David, Michal the daughter of Saul looked out of the window and saw King David dancing and celebrating; and she despised him in her heart.
  • New King James Version
    And it happened, as the ark of the covenant of the Lord came to the City of David, that Michal, Saul’s daughter, looked through a window and saw King David whirling and playing music; and she despised him in her heart.
  • American Standard Version
    And it came to pass, as the ark of the covenant of Jehovah came to the city of David, that Michal the daughter of Saul looked out at the window, and saw king David dancing and playing; and she despised him in her heart.
  • Holman Christian Standard Bible
    As the ark of the covenant of the Lord was entering the city of David, Saul’s daughter Michal looked down from the window and saw King David dancing and celebrating, and she despised him in her heart.
  • King James Version
    And it came to pass,[ as] the ark of the covenant of the LORD came to the city of David, that Michal the daughter of Saul looking out at a window saw king David dancing and playing: and she despised him in her heart.
  • New English Translation
    As the ark of the LORD’s covenant entered the City of David, Michal, Saul’s daughter, looked out the window. When she saw King David jumping and celebrating, she despised him.
  • World English Bible
    As the ark of Yahweh’s covenant came to David’s city, Michal the daughter of Saul looked out at the window, and saw king David dancing and playing; and she despised him in her heart.

交叉引用

  • 2 Samuel 6 20-2 Samuel 6 23
    When David returned home to bless his own family, Michal, the daughter of Saul, came out to meet him. She said in disgust,“ How distinguished the king of Israel looked today, shamelessly exposing himself to the servant girls like any vulgar person might do!”David retorted to Michal,“ I was dancing before the Lord, who chose me above your father and all his family! He appointed me as the leader of Israel, the people of the Lord, so I celebrate before the Lord.Yes, and I am willing to look even more foolish than this, even to be humiliated in my own eyes! But those servant girls you mentioned will indeed think I am distinguished!”So Michal, the daughter of Saul, remained childless throughout her entire life.
  • 2 Samuel 6 16
    But as the Ark of the Lord entered the City of David, Michal, the daughter of Saul, looked down from her window. When she saw King David leaping and dancing before the Lord, she was filled with contempt for him.
  • Jeremiah 3:16
    “ And when your land is once more filled with people,” says the Lord,“ you will no longer wish for‘ the good old days’ when you possessed the Ark of the Lord’s Covenant. You will not miss those days or even remember them, and there will be no need to rebuild the Ark.
  • Hebrews 9:4
    In that room were a gold incense altar and a wooden chest called the Ark of the Covenant, which was covered with gold on all sides. Inside the Ark were a gold jar containing manna, Aaron’s staff that sprouted leaves, and the stone tablets of the covenant.
  • 2 Samuel 3 13-2 Samuel 3 14
    “ All right,” David replied,“ but I will not negotiate with you unless you bring back my wife Michal, Saul’s daughter, when you come.”David then sent this message to Ishbosheth, Saul’s son:“ Give me back my wife Michal, for I bought her with the lives of 100 Philistines.”
  • 1 Samuel 19 11-1 Samuel 19 17
    Then Saul sent troops to watch David’s house. They were told to kill David when he came out the next morning. But Michal, David’s wife, warned him,“ If you don’t escape tonight, you will be dead by morning.”So she helped him climb out through a window, and he fled and escaped.Then she took an idol and put it in his bed, covered it with blankets, and put a cushion of goat’s hair at its head.When the troops came to arrest David, she told them he was sick and couldn’t get out of bed.But Saul sent the troops back to get David. He ordered,“ Bring him to me in his bed so I can kill him!”But when they came to carry David out, they discovered that it was only an idol in the bed with a cushion of goat’s hair at its head.“ Why have you betrayed me like this and let my enemy escape?” Saul demanded of Michal.“ I had to,” Michal replied.“ He threatened to kill me if I didn’t help him.”
  • 1 Samuel 25 44
    Saul, meanwhile, had given his daughter Michal, David’s wife, to a man from Gallim named Palti son of Laish.
  • Judges 20:27
    The Israelites went up seeking direction from the Lord.( In those days the Ark of the Covenant of God was in Bethel,
  • Numbers 10:33
    They marched for three days after leaving the mountain of the Lord, with the Ark of the Lord’s Covenant moving ahead of them to show them where to stop and rest.
  • Exodus 15:20
    Then Miriam the prophet, Aaron’s sister, took a tambourine and led all the women as they played their tambourines and danced.
  • Jeremiah 30:19
    There will be joy and songs of thanksgiving, and I will multiply my people, not diminish them; I will honor them, not despise them.
  • Joshua 4:7
    Then you can tell them,‘ They remind us that the Jordan River stopped flowing when the Ark of the Lord’s Covenant went across.’ These stones will stand as a memorial among the people of Israel forever.”
  • 1 Corinthians 2 14
    But people who aren’t spiritual can’t receive these truths from God’s Spirit. It all sounds foolish to them and they can’t understand it, for only those who are spiritual can understand what the Spirit means.
  • 1 Samuel 18 27-1 Samuel 18 28
    he and his men went out and killed 200 Philistines. Then David fulfilled the king’s requirement by presenting all their foreskins to him. So Saul gave his daughter Michal to David to be his wife.When Saul realized that the Lord was with David and how much his daughter Michal loved him,
  • Psalms 150:4
    Praise him with the tambourine and dancing; praise him with strings and flutes!
  • Deuteronomy 31:26
    “ Take this Book of Instruction and place it beside the Ark of the Covenant of the Lord your God, so it may remain there as a witness against the people of Israel.
  • Ecclesiastes 3:4
    A time to cry and a time to laugh. A time to grieve and a time to dance.
  • Psalms 69:7-9
    For I endure insults for your sake; humiliation is written all over my face.Even my own brothers pretend they don’t know me; they treat me like a stranger.Passion for your house has consumed me, and the insults of those who insult you have fallen on me.
  • 1 Samuel 4 3
    After the battle was over, the troops retreated to their camp, and the elders of Israel asked,“ Why did the Lord allow us to be defeated by the Philistines?” Then they said,“ Let’s bring the Ark of the Covenant of the Lord from Shiloh. If we carry it into battle with us, it will save us from our enemies.”
  • Psalms 149:3
    Praise his name with dancing, accompanied by tambourine and harp.
  • 2 Corinthians 5 13
    If it seems we are crazy, it is to bring glory to God. And if we are in our right minds, it is for your benefit.
  • Jeremiah 33:11
    the sounds of joy and laughter. The joyful voices of bridegrooms and brides will be heard again, along with the joyous songs of people bringing thanksgiving offerings to the Lord. They will sing,‘ Give thanks to the Lord of Heaven’s Armies, for the Lord is good. His faithful love endures forever!’ For I will restore the prosperity of this land to what it was in the past, says the Lord.
  • Acts 2:13
    But others in the crowd ridiculed them, saying,“ They’re just drunk, that’s all!”
  • Psalms 30:11
    You have turned my mourning into joyful dancing. You have taken away my clothes of mourning and clothed me with joy,
  • 1 Chronicles 17 1
    When David was settled in his palace, he summoned Nathan the prophet.“ Look,” David said,“ I am living in a beautiful cedar palace, but the Ark of the Lord’s Covenant is out there under a tent!”