<< 1 Chronicles 11 15 >>

本节经文

  • American Standard Version
    And three of the thirty chief men went down to the rock to David, into the cave of Adullam; and the host of the Philistines were encamped in the valley of Rephaim.
  • 新标点和合本
    三十个勇士中的三个人下到磐石那里,进了亚杜兰洞见大卫;非利士的军队在利乏音谷安营。
  • 和合本2010(上帝版)
    三十个领袖中的三个人下到磐石那里,进了亚杜兰洞见大卫;非利士的军队在利乏音谷安营。
  • 和合本2010(神版)
    三十个领袖中的三个人下到磐石那里,进了亚杜兰洞见大卫;非利士的军队在利乏音谷安营。
  • 当代译本
    一次,三十位勇士中有三位到亚杜兰洞附近的磐石那里见大卫,当时非利士的军队驻扎在利乏音谷。
  • 圣经新译本
    三十个首领中有三个,下到亚杜兰洞附近的磐石那里去见大卫;非利士人的军队在利乏音谷安营。
  • 新標點和合本
    三十個勇士中的三個人下到磐石那裏,進了亞杜蘭洞見大衛;非利士的軍隊在利乏音谷安營。
  • 和合本2010(上帝版)
    三十個領袖中的三個人下到磐石那裏,進了亞杜蘭洞見大衛;非利士的軍隊在利乏音谷安營。
  • 和合本2010(神版)
    三十個領袖中的三個人下到磐石那裏,進了亞杜蘭洞見大衛;非利士的軍隊在利乏音谷安營。
  • 當代譯本
    一次,三十位勇士中有三位到亞杜蘭洞附近的磐石那裡見大衛,當時非利士的軍隊駐紮在利乏音谷。
  • 聖經新譯本
    三十個首領中有三個,下到亞杜蘭洞附近的磐石那裡去見大衛;非利士人的軍隊在利乏音谷安營。
  • 呂振中譯本
    三十個首領之中有三個人下到亞杜蘭山寨巖石那裏去見大衛;非利士人的軍兵在利乏音山谷紮營。
  • 文理和合譯本
    三十首領中、有三人下至山巖、入亞杜蘭穴、以覲大衛、非利士軍建營於利乏音谷、
  • 文理委辦譯本
    非利士人建營於哩乏音谷、大闢之傑士三十、其中三人、至亞土蘭巖穴、以覲大闢、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    三十為首者三十為首者即三十勇士中三人、一日下至亞杜蘭穴旁之磐、就大衛、非利士軍、列營於利乏音谷、
  • New International Version
    Three of the thirty chiefs came down to David to the rock at the cave of Adullam, while a band of Philistines was encamped in the Valley of Rephaim.
  • New International Reader's Version
    David was near the rock at the cave of Adullam. Three of the 30 chiefs came down to him there. A group of Philistines was camped in the Valley of Rephaim.
  • English Standard Version
    Three of the thirty chief men went down to the rock to David at the cave of Adullam, when the army of Philistines was encamped in the Valley of Rephaim.
  • New Living Translation
    Once when David was at the rock near the cave of Adullam, the Philistine army was camped in the valley of Rephaim. The Three( who were among the Thirty— an elite group among David’s fighting men) went down to meet him there.
  • Christian Standard Bible
    Three of the thirty chief men went down to David, to the rock at the cave of Adullam, while the Philistine army was encamped in Rephaim Valley.
  • New American Standard Bible
    Now three of the thirty chief men went down to the rock to David, into the cave of Adullam, while the army of the Philistines was camping in the Valley of Rephaim.
  • New King James Version
    Now three of the thirty chief men went down to the rock to David, into the cave of Adullam; and the army of the Philistines encamped in the Valley of Rephaim.
  • Holman Christian Standard Bible
    Three of the 30 chief men went down to David, to the rock at the cave of Adullam, while the Philistine army was encamped in the Valley of Rephaim.
  • King James Version
    Now three of the thirty captains went down to the rock to David, into the cave of Adullam; and the host of the Philistines encamped in the valley of Rephaim.
  • New English Translation
    Three of the thirty leaders went down to David at the rocky cliff at the cave of Adullam, while a Philistine force was camped in the Valley of Rephaim.
  • World English Bible
    Three of the thirty chief men went down to the rock to David, into the cave of Adullam; and the army of the Philistines were encamped in the valley of Rephaim.

交叉引用

  • 1 Chronicles 14 9
    Now the Philistines had come and made a raid in the valley of Rephaim.
  • Isaiah 17:5
    And it shall be as when the harvestman gathereth the standing grain, and his arm reapeth the ears; yea, it shall be as when one gleaneth ears in the valley of Rephaim.
  • 2 Samuel 5 18
    Now the Philistines had come and spread themselves in the valley of Rephaim.
  • 1 Samuel 22 1
    David therefore departed thence, and escaped to the cave of Adullam: and when his brethren and all his father’s house heard it, they went down thither to him.
  • 2 Samuel 5 22
    And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
  • Joshua 15:8
    and the border went up by the valley of the son of Hinnom unto the side of the Jebusite southward( the same is Jerusalem); and the border went up to the top of the mountain that lieth before the valley of Hinnom westward, which is at the uttermost part of the vale of Rephaim northward;
  • Micah 1:15
    I will yet bring unto thee, O inhabitant of Mareshah, him that shall possess thee: the glory of Israel shall come even unto Adullam.
  • 2 Samuel 23 13-2 Samuel 23 39
    And three of the thirty chief men went down, and came to David in the harvest time unto the cave of Adullam; and the troop of the Philistines was encamped in the valley of Rephaim.And David was then in the stronghold; and the garrison of the Philistines was then in Beth- lehem.And David longed, and said, Oh that one would give me water to drink of the well of Beth- lehem, which is by the gate!And the three mighty men brake through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Beth- lehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: but he would not drink thereof, but poured it out unto Jehovah.And he said, Be it far from me, O Jehovah, that I should do this: shall I drink the blood of the men that went in jeopardy of their lives? therefore he would not drink it. These things did the three mighty men.And Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief of the three. And he lifted up his spear against three hundred and slew them, and had a name among the three.Was he not most honorable of the three? therefore he was made their captain: howbeit he attained not unto the first three.And Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done mighty deeds, he slew the two sons of Ariel of Moab: he went down also and slew a lion in the midst of a pit in time of snow.And he slew an Egyptian, a goodly man: and the Egyptian had a spear in his hand; but he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian’s hand, and slew him with his own spear.These things did Benaiah the son of Jehoiada, and had a name among the three mighty men.He was more honorable than the thirty, but he attained not to the first three. And David set him over his guard.Asahel the brother of Joab was one of the thirty; Elhanan the son of Dodo of Beth- lehem,Shammah the Harodite, Elika the Harodite,Helez the Paltite, Ira the son of Ikkesh the Tekoite,Abiezer the Anathothite, Mebunnai the Hushathite,Zalmon the Ahohite, Maharai the Netophathite,Heleb the son of Baanah the Netophathite, Ittai the son of Ribai of Gibeah of the children of Benjamin,Benaiah a Pirathonite, Hiddai of the brooks of Gaash.Abialbon the Arbathite, Azmaveth the Barhumite,Eliahba the Shaalbonite, the sons of Jashen, Jonathan,Shammah the Hararite, Ahiam the son of Sharar the Ararite,Eliphelet the son of Ahasbai, the son of the Maacathite, Eliam the son of Ahithophel the Gilonite,Hezro the Carmelite, Paarai the Arbite,Igal the son of Nathan of Zobah, Bani the Gadite,Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armorbearers to Joab the son of Zeruiah,Ira the Ithrite, Gareb the Ithrite,Uriah the Hittite: thirty and seven in all.
  • Joshua 12:15
    the king of Libnah, one; the king of Adullam, one;