John 第21章
Jesus Appears to Seven Disciples
1After this Jesus 21:1 ver. 14; [Mark 16:12, 14]; See ch. 7:4revealed himself 21:1 ch. 20:19, 26again to the disciples by 21:1 ch. 6:1the Sea of Tiberias, and he revealed himself in this way.
4Just as day was breaking, Jesus stood on the shore; yet the disciples 21:4 ch. 20:14did not know that it was Jesus.
621:6 [Luke 5:4, 6, 7]He said to them, “Cast the net on the right side of the boat, and you will find some.” So they cast it, and now they were not able to haul it in, because of the quantity of fish.
7That disciple 21:7 See ch. 13:23whom Jesus loved therefore said to Peter, “It is the Lord!” When Simon Peter heard that it was the Lord, 21:7 ver. 18; [ch. 13:4] he put on his outer garment, for he was 21:7 1 Sam. 19:24; Isa. 20:2; Mic. 1:8stripped for work, and 21:7 [Matt. 14:29]threw himself into the sea.
8The other disciples came in the boat, dragging the net full of fish, for they were not far from the land, but about a hundred yards21:8 Greek two hundred cubits; a cubit was about 18 inches or 45 centimeters off.
9When they got out on land, they saw a charcoal fire in place, with fish laid out on it, and bread.
10Jesus said to them, “Bring some of the fish that you have just caught.”
11So Simon Peter went aboard and hauled the net ashore, full of large fish, 153 of them. And although there were so many, the net was not torn.
12Jesus said to them, 21:12 Acts 10:41“Come and 21:12 ver. 15have breakfast.” Now 21:12 [ch. 4:27]none of the disciples dared ask him, “Who are you?” They knew it was the Lord.
Jesus and Peter
15When they had 21:15 ver. 12finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, 21:15 [Matt. 16:17; Luke 22:31] “Simon, 21:15 ch. 1:42son of John, 21:15 [Matt. 26:33; Mark 14:29] do you love me more than these?” He said to him, “Yes, Lord; you know that I love you.” He said to him, “Feed 21:15 ch. 10:11-16; [Isa. 40:11]my lambs.”
16He said to him a second time, “Simon, son of John, do you love me?” He said to him, “Yes, Lord; you know that I love you.” He said to him, 21:16 Acts 20:28; 1 Pet. 5:2; Rev. 7:17 (Gk.) “Tend 21:16 [See ver. 15above]my sheep.”
17He said to him the third time, “Simon, son of John, do you love me?” Peter was grieved because he said to him 21:17 [ch. 13:38] the third time, “Do you love me?” and he said to him, “Lord, 21:17 See ch. 2:25you know everything; you know that I love you.” Jesus said to him, “Feed 21:17 ver. 16my sheep.
1821:18 [ch. 13:36] Truly, truly, I say to you, when you were young, 21:18 ver. 7you used to dress yourself and walk wherever you wanted, but when you are old, you will stretch out your hands, and another will dress you and carry you where you do not want to go.”
19(This he said to show 21:19 2 Pet. 1:14by what kind of death he was to glorify God.) And after saying this he said to him, 21:19 ver. 22; Matt. 16:24; [ch. 13:36]; See ch. 8:12“Follow me.”
Jesus and the Beloved Apostle
20Peter turned and saw 21:20 ver. 7the disciple whom Jesus loved following them, 21:20 ch. 13:25the one who also had leaned back against him during the supper and had said, “Lord, who is it that is going to betray you?”
21When Peter saw him, he said to Jesus, “Lord, what about this man?”
22Jesus said to him, “If it is my will that he remain 21:22 Matt. 10:23; 16:28; 1 Cor. 4:5; 11:26; James 5:7; Rev. 2:25until 21:22 [ch. 14:3, 18, 28; Heb. 10:37; Rev. 2:5, 16; 3:3, 11; 16:15; 22:7, 12, 20]; See Matt. 16:27I come, what is that to you? 21:22 ver. 19You follow me!”
23So the saying spread abroad among 21:23 Acts 1:15; 9:30; 11:1; 12:17; 15:1; 16:2, 40; 21:7, 17; 1 John 3:14, 16the brothers21:23 Or brothers and sisters that this disciple was not to die; yet Jesus did not say to him that he was not to die, but, “If it is my will that he remain until I come, what is that to you?”
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025. The ESV text may not be quoted in any publication made available to the public by a Creative Commons license. The ESV may not be translated in whole or in part into any other language. Used by permission. All rights reserved.