Высказывания царя Лемуила
1Высказывания Лемуила, царя массаитов, которым научила его мать:
2«О сын мой, сын моего чрева;
о сын мой, ответ на молитвы мои!31:2 Букв.: «сын обетов моих». Вероятно, здесь имеется в виду обеты, которые мать Лемуила дала Всевышнему, прося у Него сына (см., напр., 1 Цар. 1:11).
3Не давай своей силы женщинам,
мощи своей – губительницам царей.
5чтобы, напившись, они не забыли законов
и не отняли прав у всех угнетённых.
6Дайте пиво погибающим,
вино – тем, кто скорбит жестоко.
7Пусть выпьют и бедность свою забудут,
и не вспомнят больше своих невзгод.
8Говори за тех, кто не может сказать сам за себя,
для защиты прав всех обездоленных.
9Говори, отстаивая справедливость;
защищай права бедных и нищих».
Хорошая жена31:10-31 В оригинале этот отрывок написан в форме акростиха: каждый стих начинается с очередной буквы еврейского алфавита.
10Хорошая жена – кто её найдёт?
Камней драгоценных она дороже.
11Всем сердцем верит ей муж;
с ней он не будет в убытке.
12Она приносит ему добро, а не зло,
во все дни своей жизни.
13Она добывает шерсть и лён
и охотно трудится своими руками.
14Она подобна купеческим кораблям –
издалека добывает свой хлеб.
16Присматривает поле и покупает его;
на заработанное ею насаждает виноградник.
17С жаром принимается за работу;
её руки крепки для труда.
18Она знает, что её торговля доходна;
не гаснет ночью её светильник.
19Руки свои на прялку кладёт,
пальцы её держат веретено.
20Для бедняка она открывает ладонь
и протягивает руку помощи нищим.
21В снег не боится за свою семью:
вся её семья одевается в двойные одежды.
22Она делает покрывала для своей постели,
одевается в тонкий лён и пурпур31:22 Тонкий лён и пурпур – то есть одежды из дорогих для того времени тканей..
23Мужа её уважают у городских ворот31:23 Ворота города были центром всей общественной жизни, около них проходили и судебные разбирательства. –
со старейшинами страны место его.
24Она делает льняные одежды и продаёт их,
поставляет купцам пояса.
25Одевается силою и достоинством
и весело смотрит она в завтрашний день.
26Она говорит с мудростью,
и доброе наставление на её языке.
27Она смотрит за делами своей семьи;
хлеб безделья она не ест.
28Её дети встают и благословенной её зовут,
также муж – и хвалит её:
29«Много есть хороших жён,
но ты превзошла их всех».
30Прелесть обманчива, и красота мимолётна,
но женщина, что боится Вечного, достойна хвалы.
31Дайте ей награду, которую она заслужила;
пусть дела её славятся у городских ворот.
Священное Писание, Восточный перевод, версия для Таджикистана
© 2003, 2009, 2013 IMB-ERTP и Biblica, Inc.®
Используется по разрешению. Все права сохраняются повсеместно.
Central Asian Russian Scriptures (CARS-T)
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.