Праздник Пасхи
(Лев. 23:5-8; Чис. 28:16-25; Втор. 16:1-8)
1Господь сказал Моисею и Аарону в Египте:
2– Пусть этот месяц будет для вас первым месяцем, началом года.
3Скажи всему обществу израильскому, что в десятый день этого месяца каждый должен взять ягненка12:3 Еврейское слово может обозначать и ягненка, и козленка. на свою семью, по одному ягненку на семейство.
4Если семья слишком мала, чтобы съесть целого ягненка, пусть они поделятся с ближайшим соседом, приняв в расчет количество людей. Рассчитайте, сколько сможет съесть каждый человек.
5Животные, которых вы выбираете, пусть будут годовалыми самцами, без изъяна. Вы можете брать ягнят или козлят.
6Держите их до четырнадцатого дня этого месяца, и пусть в сумерки все общество израильтян заколет их.
7Возьмите кровь жертвенных животных и помажьте оба косяка и перекладины дверей в домах, где вы их едите.
8В ту же ночь съешьте мясо, поджаренное над огнем, приправленное горькими травами, с хлебом, приготовленным без закваски.
9Не ешьте мясо сырым или вареным, жарьте его над огнем – голову, ноги и потроха.
10Ничего не оставляйте до утра. Если что-то осталось – сожгите.
11Ешьте так: пусть пояса ваши будут завязаны, ноги обуты, а в руке – посох. Ешьте быстро. Это – Господня Пасха.
12В эту ночь Я пройду по Египту и погублю всех первенцев людей и скота и накажу богов Египта. Я – Господь.
13Кровь будет знаком на домах, где вы живете: увидев кровь, Я пройду мимо. Мор не погубит вас, когда Я поражу Египет.
14Вспоминайте этот день. Отмечайте его в грядущих поколениях как праздник Господу – это вам установление на века.
15Семь дней ешьте пресный хлеб. В первый же день уничтожьте закваску в своих домах, потому что каждый, кто станет есть дрожжевой хлеб с первого дня до седьмого, будет исторгнут из Израиля.
16Созывайте священное собрание в первый и в седьмой день. Не делайте никакой работы в эти дни, только готовить себе еду вы можете.
17Отмечайте праздник Пресных хлебов, потому что в этот день Я вывел ваши воинства из Египта. Отмечайте этот день в грядущих поколениях – это вам установление на века.
18Ешьте хлеб, приготовленный без закваски, с вечера четырнадцатого дня до вечера двадцать первого дня первого месяца.
19Семь дней в ваших домах не должно быть закваски. Любой, кто станет есть дрожжевой хлеб, будет исторгнут из общества Израиля, будь он поселенец или уроженец той земли.
20Не ешьте ничего, приготовленного с закваской. Где бы вы ни жили, ешьте пресный хлеб.
21Моисей призвал старейшин Израиля и сказал им:
– Идите, выберите ягнят для ваших семей и заколите пасхальную жертву.
22Возьмите пучок иссопа12:22 Иссоп – по всей вероятности, это не собственно иссоп, а один из видов майорана, распространенный в Израиле., макните его в кровь в сосуде и помажьте перекладину и оба дверных косяка. Пусть до утра никто из вас не выходит из дома.
23Когда Господь пойдет убивать египтян, Он увидит кровь на перекладине и дверных косяках и пройдет мимо этих дверей, не позволив губителю войти в ваши дома и умертвить вас.
24Храните этот обычай как вечное установление для вас и ваших потомков.
25Войдя в землю, которую Господь даст вам, как Он и обещал, исполняйте этот обряд.
26Когда ваши дети спросят: «Что значит этот обряд?» –
27скажите им: «Это – пасхальная жертва Господу, Который прошел мимо домов израильтян в Египте и пощадил их, когда убивал египтян».
Народ склонился и восславил Господа.
28Израильтяне сделали все, что Господь повелел Моисею и Аарону.
Десятое наказание: гибель первенцев
29В полночь Господь погубил в Египте всех первенцев: от первенца фараона, наследника престола, до первенца узника, сидевшего в темнице, и весь первородный приплод скота.
30Фараон, его приближенные и все египтяне поднялись среди ночи, и в Египте стоял громкий плач, ведь не было дома, где бы хоть кто-нибудь не умер.
Исход народа Божьего из Египта
31Ночью фараон позвал Моисея и Аарона и сказал:
– Собирайтесь! Уходите от моего народа вместе с израильтянами. Пойдите, поклонитесь Господу, как вы говорили.
32Берите и отары, и стада, как вы говорили, и идите. И еще благословите меня.
33Египтяне торопили народ покинуть страну.
– Иначе, – говорили они, – мы все умрем!
34Народ взял тесто, куда еще не положили закваску, и понес на плечах в посуде, завернутой в одежду.
35Израильтяне, как научил Моисей, попросили у египтян серебряные и золотые вещи и одежду.
36Господь расположил египтян к народу, и они дали им то, о чем их просили. Так они обобрали египтян.
37Израильтяне отправились из Раамсеса в Суккот. Их было около шестисот тысяч мужчин, не считая женщин и детей. Все они шли пешком.
38С ними ушло много разного народа и огромное количество мелкого и крупного скота.
39Из теста, вынесенного из Египта, они испекли пресные лепешки. Тесто было без закваски: их торопили уйти из Египта, и они не успели сделать припасы.
40Израильтяне прожили в Египте12:40 В ряде древних переводов: «в Египте и Ханаане». четыреста тридцать лет.
41В день, когда четыреста тридцать лет истекли, воинства Господа покинули Египет.
42Это ночь бдения Господу за вывод их из Египта; эта ночь бдения Господу должна соблюдаться во всех поколениях израильтян.
Пасхальные законы
43Господь сказал Моисею и Аарону:
– Вот правила относительно пасхальной жертвы: ее не может есть чужеземец.
44Купленный тобой раб может есть ее после того, как ты ему сделаешь обрезание,
45но временный житель и наемный работник не могут ее есть.
46Эту жертву следует есть в том доме, где ее приготовили – не выносите мясо из дома. Не ломайте ни одной из костей.
47Все общество Израиля должно совершать ее.
48Если чужеземец, живущий у вас, захочет праздновать Господню Пасху, все мужчины в его доме должны быть обрезаны. Тогда он сможет участвовать в ней как уроженец этой земли. Необрезанный не может участвовать в праздничной трапезе.
49Этот закон действителен и для уроженцев этой земли, и для чужеземцев, живущих среди вас.
Holy Bible, New Russian Translation ™️
Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.
“Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.